-
1 усталость
-
2 утомление
-
3 переутомление
сaşırı yorgunluk, sürmenajфизи́ческое переутомле́ние — aşırı bedeni yorgunluk
переутомле́ние мышц — kas yorgunluğu
-
4 безумный
delice,çılgınca; çılgın,müthiş* * *1) тж. → сущ., м deliон бежал как безу́мный — deliler gibi koşuyordu
2) ( безрассудный) delice, çılgıncaбезу́мная го́нка вооруже́ний — çılgınca silahlanma yarışı
стро́ить безу́мные пла́ны — delice planlar kurmak
3) разг. çılgın; müthişбезу́мная ра́дость — çılgın bir sevinç
безу́мная уста́лость — müthiş yorgunluk
-
5 подкашивать
несов.; сов. - подкоси́ть1) ( косой) biçmek2) ( сваливать с ног) yere yıkmakон упал как подко́шенный — dizleri tırpanla biçilmiş gibi yere çöküverdi
3) kesmekуста́лость подкоси́ла его но́ги / коле́ни — yorgunluk dizlerini kesti
-
6 проходить
I несов.; сов. - пройти́1) geçmekпройти́ по мосту́ — köprüden geçmek
он прошёл ми́мо нас — yanımızdan geçti
пройди́те вперёд — öne geçin(iz)
он прошёл в кино́ без биле́та — sinemaya biletsiz daldı
пройти́ переу́лком — yan sokaktan geçmek
доро́га прохо́дит о́коло дере́вни — yol köyün yakınından geçer
здесь пройдёт нефтепрово́д — buradan bir petrol boru hattı geçecek
2) (yol) almak; yapmakмы прошли́ де́сять киломе́тров — on kilometre yol aldık
стометро́вку он прохо́дит за двена́дцать секу́нд — yüz metreyi on iki saniyede alır
пе́рвый круг про́йден за 43 секу́нды — спорт. ilk tur 43 saniyede geçildi / koşuldu
вчера́ го́нщики прошли́ 200 киломе́тров — dün yarışçılar 200 kilometre koştular
маши́на но́вая, прошла́ всего́ три ты́сячи киломе́тров — araba yenidir, topu topu üç bin kilometre yaptı
а пото́м пройдём в парк — sonra da parka uzanırız
не прошёл я и ста шаго́в, как... — yüz adım gittim gitmedim,...
3) ( миновать) geçmek, arkada bırakmakпрошли́ го́ды — yıllar geçip gidiyordu
мно́го лет прошло́ с тех пор — aradan yıllar geçti
за э́то вре́мя про́йден значи́тельный путь — bu süre içinde hayli yol alındı
за про́йденный пери́од — arkada / geride bıraktığımız dönem içinde
передо мной прошли́ собы́тия после́дней неде́ли — gözümün önüne son haftanın olayları bir bir gelip geçti
4) ( об осадках) yağmak5) (распространяться - о слухах и т. п.) dolaşmak, yayılmakпо всей дере́вне прошёл слух, что... — söylentisi tüm köyü dolaştı
6) (продвигаться через что-л.) sığmak; geçmekни́тка в ушко́ не прохо́дит — iplik iğnenin gözünden geçmiyor
в э́ту дверь шкаф не пройдёт — dolap bu kapıdan sığmaz
7) ( просачиваться) sızmakчерез заклёпки прохо́дит вода́ — perçin başlarından su sızıyor
8) (о времени, о чём-л. бывшем, длившемся) (gelip) geçmekпрошёл це́лый час — tam bir saat geçti
зима́ прошла́ — kış geçti
мо́лодость прошла́, как сон — gençlik bir rüya hali gibi gelip geçti
с тех пор, как он уе́хал, не прошло́ и неде́ли — o gideli daha bir hafta bile olmadı
не пройдёт и неде́ли, как... — (bir) haftaya kalmaz / kalmadan
не прошло́ и го́да, как... — senesine kalmadı,...
не пройдёт и го́да, как... — bir yıla varmaz,...
три дня прошли́ в перегово́рах — üç gün görüşmelerle geçti
вся его́ жизнь прошла́ в борьбе́ — tüm hayatı mücadele ile geçti
путь, про́йденный на́ми за полве́ка — yarım yüzyıl içinde aldığımız / katettiğimiz yol
с тех пор ско́лько их таки́х прошло́! — o zamandan bu yana kaç tanesi geldi gitti!
9) ( прекращаться) dinmek; geçmekболе́знь прошла́ — hastalık geçti
болезнь прошла́ без осложне́ний — hastalık komplikasyonsuz olarak geçti
головна́я боль у неё прошла́ — baş ağrısı dindi
всё у него́ пройдёт (о больном) — bir şeyi kalmaz
уста́лость постепе́нно пройдёт — yorgunluk yavaş yavaş çıkacak
дождь прошёл — yağmur durdu / dindi / kesildi
шторм прошёл — (denizde) fırtına durdu / kaldı
10) (подвергаться чему-л.) geçmekпройти́ через тяжёлые испыта́ния — ağır / çetin sınavlardan geçmek
проходи́ть медици́нский осмо́тр — tıbbi muayeneden geçmek
проходи́ть ветерина́рный контро́ль — veteriner kontrolundan geçmek
пройти́ (через) цензу́ру — sansürden geçmek
11) (заканчиваться каким-л. образом) geçmekпра́здник прошёл ве́село — bayram neşeli bir hava içinde geçti
его́ конце́рт прошёл успе́шно — verdiği resital başarılı oldu
12) (завершить какой-л. курс) görmekпройти́ специа́льную подгото́вку — özel eğitim görmek
пройти́ курс светолече́ния — ışık tedavisi görmek
13) ( быть утверждённым) kabul edilmekэ́тот прое́кт резолю́ции не прошёл — bu karar taslağı kabul edilmedi
14) ( быть принятым) kabul edilmekпройти́ в университе́т — üniversiteye kabul edilmek
15) разг. ( изучать) çalışmak, işlemekкако́й урок сейча́с прохо́дят? — şimdi kaçıncı ders işleniyor?
э́то мы еще́ не проходи́ли (в школе) — o derse henüz gelmedik
••э́тот трюк / но́мер не пройдёт! — bu oyun sökmez!
II сов.фаши́зм не пройдёт! — faşizme geçit yok!
(провести какое-л. время в ходьбе) yürümekмы зря сто́лько проходи́ли — boşuna taban teptik
-
7 сказываться
несов.; сов. - сказа́ться1) etkilemekотрица́тельно ска́зываться на чём-л. — bir şeyi olumsuz yönde etkilemek, bir şey üzerinde olumsuz etkisi olmak / etki yapmak
уста́лость сказа́лась во второ́м та́йме — спорт. yorgunluk ikinci yarıda etkisini gösterdi
2) разг. ( представляться) kendini... diye tanıtmakсказа́ться больны́м — kendini hasta göstermek
-
8 смертельный
1) врз öldürücü, ölüm cülсмерте́льная боле́знь — ölümcül / öldürücü hastalık
смерте́льная ра́на — ölümcül / öldürücü yara
смерте́льный яд — öldürücü zehir
смерте́льная опа́сность — ölüm tehlikesi, ölümcül tehlike
смерте́льная борьба́ — öldüresiye bir mücadele
смерте́льная аго́ния — can çekişme
нанести́ смерте́льный удар — öldürücü darbeyi indirmek
боле́знь мо́жет име́ть смерте́льный исхо́д — hastalık ölümle sonuçlanabilir
2) перен. ölesiye, müthişсмерте́льная уста́лость — ölesiye yorgunluk
смерте́льная ску́ка — ölesiye / müthiş can sıkıntısı
••смерте́льный враг — can düşmanı
-
9 физический
fiziksel,bedeni* * *1) fizik °, fizikselфизи́ческие явле́ния — fizik olayları
физи́ческие нау́ки — fiziksel bilimler
физи́ческий факульте́т — fizik fakültesi
2) bedene, bedeni, fizikselфизи́ческое воспита́ние — beden eğitimi
физи́ческое разви́тие — bedensel gelişim, fiziksel gelişme
духо́вное и физи́ческий здоро́вье — beden ve ruh sağlığı
физи́ческая си́ла — bedensel / fizik güç
физи́ческая рабо́та — beden çalışması
физи́ческая уста́лость — fiziksel yorgunluk
физи́ческий недоста́ток — beden sakatlığı
3) fizikselфизи́ческий изно́с (машин и т. п.) — fiziksel aşınma
-
10 чувство
с1) duyu; duyum ( ощущение)о́рганы чувств — duyu organları
чу́вство равнове́сия — denge duyusu
чу́вство бо́дрости — dinçlik duyumu
чу́вство уста́лости — yorgunluk duyumu
2) duyguчу́вство до́лга — ödev duygusu
чу́вство жа́лости — acıma duygusu
чу́вство со́бственного досто́инства — onur
чу́вство прекра́сного / красоты́ — güzellik duygusu
чу́вство ю́мора — mizah duygusu
благоро́дное чу́вство — soylu bir duygu
3) ( сознание) bilinç (-ci)приходи́ть в чу́вство — ayılmak, kendine gelmek
приводи́ть кого-л. в чу́вство — birini ayıltmak
лиша́ться чувств — bayılmak
па́дать без чувств — bayılıp (yere) düşmek
4) ( любовь) aşk, sevgi -
11 испытание на долговечность
devamlılık testi, yorgunluk testiТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > испытание на долговечность
-
12 предел усталости
yorulma limiti, yorgunluk sınırıТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > предел усталости
-
13 усталость
yorulma, yaşlanma, yorgunlukТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > усталость
-
14 fatigue models
French\ \ modèles de fatigueGerman\ \ ErmüdungsmodelleDutch\ \ moeheids modellenItalian\ \ modelli di affaticamentoSpanish\ \ modelos de la fatigaCatalan\ \ models de fatigaPortuguese\ \ modelo de fadigaRomanian\ \ modele de obosealăDanish\ \ træthed modellerNorwegian\ \ tretthet modellerSwedish\ \ utmattningsmodellGreek\ \ πρότυπα κούρασηςFinnish\ \ rasitukseen perustuvat elinaikamallit; Wöhler käyrätHungarian\ \ fáradtság modellekTurkish\ \ yorgunluk modelleriEstonian\ \ väsimus mudelidLithuanian\ \ fatigue modeliaiSlovenian\ \ utrujenost modeliPolish\ \ zmęczenie modeleRussian\ \ модель развития усталости (материала)Ukrainian\ \ втома моделейSerbian\ \ умор моделаIcelandic\ \ þreyta módelEuskara\ \ nekea ereduakFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ مدل فرسودگيArabic\ \ نماذج الاعياءAfrikaans\ \ uitputtingsmodelle; vermoeidheidsmodelleChinese\ \ 疲劳模型Korean\ \ 피로 모형
См. также в других словарях:
yorgunluk — is., ğu Çalışma vb. sebeplerle bireyin ruh ve beden etkinlikleri açısından verimlilik düzeyinin azalması Yorgunluktan ikimiz de pelteye döndük. S. M. Alus Birleşik Sözler yorgunluk kahvesi zihin yorgunluğu Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller… … Çağatay Osmanlı Sözlük
yorgunluk kahvesi — is. Dinlenmek amacıyla çalışmaya ara verildiğinde içilen kahve Ağa bize birer yorgunluk kahvesi ikram etse de dinlensek. R. Enis … Çağatay Osmanlı Sözlük
yorgunluk çıkarmak — 1) dinlenmek Mesela şimdi yorgunluk çıkarmak için yıkanmak istersiniz. R. H. Karay 2) yaptığı işten, yorgunluğu unutturan, sevindirici bir sonuç almak … Çağatay Osmanlı Sözlük
yorgunluğunu çıkarmak — yorgunluk çıkarmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
arukluk — yorgunluk, I, 150; I I, 316 … Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini
ARAS — Yorgunluk, bitkinlik. * Hayranlık … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
FEDAME (FEDUME) — Yorgunluk. * Tembellik … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
KELÂL — Yorgunluk. Bitkinlik. Usanç. * Göz nuru zayıf olmak, yorgun olmak … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
KELÂLET — Yorgunluk. Bitkinlik. Usançlık. * Bıçak ve kılıç gibi şeylerin kesmez olması. * Akrabalığı uzak olanlar. (Amcazâdeler topluluğu gibi). * Kör ve kesmez olan … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
LÜGUB — Yorgunluk, açlık, meşakkat. Ta b … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
MÜT'İB — Yorgunluk veren, yoran … Yeni Lügat Türkçe Sözlük