-
21 завое(вы)вать популярность
2. фраз. to gain favo(u)r with smbMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
2. фраз. to gain acceptanceOne theory regarding the extinction of dinosaurs which is gaining some acceptance is that because they were warm-blooded creatures with a high metabolism, they were more susceptible to viruses or bacterial infections than their cold-blooded predecessors.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > завое(вы)вать популярность
-
22 завое(вы)вать признание
2. фраз. to gain favo(u)r with smbMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
2. фраз. to gain acceptanceOne theory regarding the extinction of dinosaurs which is gaining some acceptance is that because they were warm-blooded creatures with a high metabolism, they were more susceptible to viruses or bacterial infections than their cold-blooded predecessors.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > завое(вы)вать признание
-
23 завое(вы)вать любовь
2. фраз. to gain favo(u)r with smbMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
2. фраз. to gain acceptanceOne theory regarding the extinction of dinosaurs which is gaining some acceptance is that because they were warm-blooded creatures with a high metabolism, they were more susceptible to viruses or bacterial infections than their cold-blooded predecessors.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > завое(вы)вать любовь
-
24 завое(вы)вать популярность
2. фраз. to gain favo(u)r with smbMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
2. фраз. to gain acceptanceOne theory regarding the extinction of dinosaurs which is gaining some acceptance is that because they were warm-blooded creatures with a high metabolism, they were more susceptible to viruses or bacterial infections than their cold-blooded predecessors.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > завое(вы)вать популярность
-
25 завое(вы)вать признание
2. фраз. to gain favo(u)r with smbMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
2. фраз. to gain acceptanceOne theory regarding the extinction of dinosaurs which is gaining some acceptance is that because they were warm-blooded creatures with a high metabolism, they were more susceptible to viruses or bacterial infections than their cold-blooded predecessors.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > завое(вы)вать признание
-
26 найти признание
2. фраз. to gain favo(u)r with smbMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
2. фраз. to gain acceptanceOne theory regarding the extinction of dinosaurs which is gaining some acceptance is that because they were warm-blooded creatures with a high metabolism, they were more susceptible to viruses or bacterial infections than their cold-blooded predecessors.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > найти признание
-
27 находить признание
2. фраз. to gain favo(u)r with smbMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
2. фраз. to gain acceptanceOne theory regarding the extinction of dinosaurs which is gaining some acceptance is that because they were warm-blooded creatures with a high metabolism, they were more susceptible to viruses or bacterial infections than their cold-blooded predecessors.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > находить признание
-
28 Ц-42
ХОДИТЬ НА ЦЫПОЧКАХ перед кем coll VP subj: human to behave cautiously, deferentially, obediently in dealing with s.o. so as not to anger, displease, or fall out of favor with himX ходит на цыпочках перед Y-ом = X walks on tiptoe (tippytoe) in Yb presence (before Y, in front of Y).«Неужто наши старцы так и не велят Хабугу изгнать его?» - «Наши старцы перед Хабугом на цыпочках ходят!» (Искандер 5). "I can't believe our elders won't order old Khabug to banish him!" "Our elders walk on tippy toe in front of old Khabug" (5a). -
29 ходить на цыпочках
• ХОДИТЬ НА ЦЫПОЧКАХ перед кем coll[VP; subj: human]=====⇒ to behave cautiously, deferentially, obediently in dealing with s.o. so as not to anger, displease, or fall out of favor with him:- X ходит на цыпочках перед Y-ом≈ X walks on tiptoe (tippytoe) in Y's presence (before Y, in front of Y).♦ "Неужто наши старцы так и не велят Хабугу изгнать его?" - "Наши старцы перед Хабугом на цыпочках ходят!" (Искандер 5). "I can't believe our elders won't order old Khabug to banish him!" "Our elders walk on tippy toe in front of old Khabug" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ходить на цыпочках
-
30 льстить
1) General subject: adulate, blandish, blarney, cajole, coax, compliment, conceit, court, fawn, flatter, glose, gloze, honey, incense, make up (to; кому-л.), oil one's tongue, oil tongue, palaver, palp, play up, slaver, smarm over (кому-л.), soap, soft soap, soft-soap, stroke-oar, sugar, sweet talk, tickle the ear (кому-л.), to smalm over (smb.) (кому-л.), toady, butter up, curry favor with, tickle vanity (кому-л.)2) Colloquial: soap down, soap up, sweet-talk3) American: bootlick, pour it on4) Poetical language: salve5) Rare: toadeat6) Australian slang: slime, suck up to7) Jargon: cahoole, shoot a line, snow, stroke (обычно чтобы вынудить к чему-то), sweeten up, wheel and deal, apple polish, apple-polish, buzz, drip, hose -
31 предоставлять право первоочерёдного обеспечения
Logistics: favor with a priorityУниверсальный русско-английский словарь > предоставлять право первоочерёдного обеспечения
-
32 П-167
БЕРЕГИ (ПЛАТЬЕ СНОВУ, А) ЧЕСТЬ СМОЛОДУ (saying) (used as advice to young people) value your honor and good name from your youth (just as you ought to take care of clothing when it is new): = (take care of your clothes while they're still new,) cherish your honor from a tender age.«Служи верно, кому присягнёшь слушайся начальников за их лаской не гоняйся на службу на напрашивайся от службы не отговаривайся и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду» (Пушкин 2). "Serve faithfully the Sovereign to whom you swear allegiance, obey your superiorsdon't curry favor with them don't volunteer for duty, but don't shirk it either and remember the proverb, Take care of your clothes while they're still newcherish your honor from a tender age'" (2a). -
33 береги платье снову, а честь смолоду
• БЕРЕГИ( ПЛАТЬЕ СНОВУ, А) ЧЕСТЬ СМОЛОДУ[saying]=====⇒ (used as advice to young people) value your honor and good name from your youth (just as you ought to take care of clothing when it is new):- ≈ (take care of your clothes while they're still new,) cherish your honor from a tender age.♦ "Служи верно, кому присягнёшь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу на напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду" (Пушкин 2). "Serve faithfully the Sovereign to whom you swear allegiance; obey your superiors; don't curry favor with them; don't volunteer for duty, but don't shirk it either; and remember the proverb, Take care of your clothes while they're still new; cherish your honor from a tender age'" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > береги платье снову, а честь смолоду
-
34 береги честь смолоду
• БЕРЕГИ( ПЛАТЬЕ СНОВУ, А) ЧЕСТЬ СМОЛОДУ[saying]=====⇒ (used as advice to young people) value your honor and good name from your youth (just as you ought to take care of clothing when it is new):- ≈ (take care of your clothes while they're still new,) cherish your honor from a tender age.♦ "Служи верно, кому присягнёшь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу на напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду" (Пушкин 2). "Serve faithfully the Sovereign to whom you swear allegiance; obey your superiors; don't curry favor with them; don't volunteer for duty, but don't shirk it either; and remember the proverb, Take care of your clothes while they're still new; cherish your honor from a tender age'" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > береги честь смолоду
-
35 находить поддержку у
Находить поддержку у-- It is for these reasons that packaged prime movers are finding favor with the naval designer.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > находить поддержку у
-
36 быть связанным с чем-либо
фраз. to be related to smthMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > быть связанным с чем-либо
-
37 военная клика
фраз. a military cliqueMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > военная клика
-
38 обуздать апетит(ы)
идиом. to curb the appetites of smbMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > обуздать апетит(ы)
-
39 обуздать апетит(ы)
идиом. to curb the appetites of smbMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > обуздать апетит(ы)
-
40 обуздывать апетит(ы)
идиом. to curb the appetites of smbMaxim could not understand the economic reasons for this popularity, but apparently it was related to their tactics: the military clique curbed the appetites of the industrialists, thereby gaining favor with the workers.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > обуздывать апетит(ы)
См. также в других словарях:
favor with one's patronage — index patronize (trade with) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
favor with — index bestow, impart, vouchsafe Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
In favor with — favor fa vor (f[=a] v[ e]r), n. [Written also favour.] [OF. favor, F. faveur, L. favor, fr. favere to be favorable, cf. Skr. bh[=a]vaya to further, foster, causative of bh[=u] to become, be. Cf. {Be}. In the phrase to curry favor, favor is prob.… … The Collaborative International Dictionary of English
favor with — Synonyms and related words: accommodate with, afford, bless with, dower, endow, endow with, furnish, grace with, heap upon, indulge with, invest, lavish upon, pour on, provide, provide for, settle on, settle upon, shower down upon, supply, vest,… … Moby Thesaurus
curry favor with someone — curry favor (with (someone)) to try to make someone like you or support you by doing or saying things to please them. The candidate has promised lower taxes in an attempt to curry favor with the voters. Etymology: from the literal meaning of… … New idioms dictionary
curry favor with — curry favor (with (someone)) to try to make someone like you or support you by doing or saying things to please them. The candidate has promised lower taxes in an attempt to curry favor with the voters. Etymology: from the literal meaning of… … New idioms dictionary
out of favor with — (smb) not have a person s goodwill They have been out of favor with their boss for a few months now … Idioms and examples
With one's favor — favor fa vor (f[=a] v[ e]r), n. [Written also favour.] [OF. favor, F. faveur, L. favor, fr. favere to be favorable, cf. Skr. bh[=a]vaya to further, foster, causative of bh[=u] to become, be. Cf. {Be}. In the phrase to curry favor, favor is prob.… … The Collaborative International Dictionary of English
favor — fa vor (f[=a] v[ e]r), n. [Written also favour.] [OF. favor, F. faveur, L. favor, fr. favere to be favorable, cf. Skr. bh[=a]vaya to further, foster, causative of bh[=u] to become, be. Cf. {Be}. In the phrase to curry favor, favor is prob. for… … The Collaborative International Dictionary of English
favor — fa|vor1 [ feıvər ] noun *** ▸ 1 something you do to help someone ▸ 2 support/admiration ▸ 3 giving unfair advantage ▸ 4 small present for guest ▸ 5 sex ▸ + PHRASES 1. ) count something that you do for someone in order to help them: do someone a… … Usage of the words and phrases in modern English
favor — favorer, n. /fay veuhr/, n. 1. something done or granted out of goodwill, rather than from justice or for remuneration; a kind act: to ask a favor. 2. friendly or well disposed regard; goodwill: to win the favor of the king. 3. the state of being … Universalium