-
1 благоприятно истолковывать
General subject: gloze over nothing, gloze over the history ofУниверсальный русско-английский словарь > благоприятно истолковывать
-
2 замазывать
1) General subject: blur over (ошибки, недостатки и т. п.), calk, caulk, chink, flannel (недостатки), gloss, gloss over, gloze over nothing (недостатки), gloze over the history of (недостатки), hood, hush up, luting, paint over, putty, seal, seal up, slur (что-л.), slur over, smear, soil, stop, veil, paper over2) Engineering: bridge (краской или лаком пропуски в грунтовом слое), cement, dope, fill up, lute, paste, plaster up5) Information technology: brush out (в графических пакетах)6) Makarov: plaster over, seal (и т.п.), seal up (и т.п.) -
3 обходить молчанием
1) General subject: cushion, draw a veil over, elide, gloze over nothing, gloze over the history of, pass by in silence, pass over, pass over in silence, slur, draw a veil over (замалчивать, что-л.), draw a veil, cast a veil, throw a veil, gloss over2) Makarov: draw a veil over (что-л.)Универсальный русско-английский словарь > обходить молчанием
-
4 смягчать
1) General subject: alleviate, alleviate (боль, страдание), assuage (горе, боль), assuage (боль, горе и т.п.), attemper, attenuate, calm down, commute, edulcorate, euphemize, extenuate (вину), gentle, gloze over nothing, gloze over the history of, humanize, lenify (приговор), liberalize (правило), lighten (наказание), meeken, mellow, melt, milden, mince, mitigate, moderate, modify, mollify, palliate, qualify, quell, reclaim, relax, remit (приговор, наказание), remit, salve (боль), shade, smooth, smooth over, smoothen, soft pedal, soften, soothe, subdue, supple, sweeten, tame, tame down (формулировку), temper, tone down (краски, выражение), turn the edge of (критическое замечание и т. п.; что-л.), turn the point of (критическое замечание и т. п.; что-л.), unloose (противоречия и т.п.), unloosen (противоречия и т.п.), unsteel, water, water down, appease, lull, tone down (тон, краски), turn the edge of (что-л., критическое замечание и т. п.), gloss over, slacken, pacify4) Colloquial: soft-pedal5) Obsolete: season7) Bookish: allay, dulcify, expurgate (резкое выражение), expurge (резкое выражение)8) Rare: rebate11) Economy: alleviate (напр. экономический кризис), moderate (напр. экономические колебания)12) Accounting: lighten (напр. налоговое бремя)13) Australian slang: make it all right with14) Diplomatic term: alleviate (экономический кризис и т.п.), thaw16) Phonetics: palatalize17) Jargon: tone done18) Drilling: ease19) Programming: (ся) soften21) Makarov: absorb, appease (боль), break down, cushion (удар), palliate (вину, преступление), shade (окраску, манеры, выражения и т.п.), shade away, shade down, soothe (боль), tender, turn the edge of (критическое замечание и т.п.; что-л.), turn the point of (критическое замечание и т.п.; что-л.), escalate down (конфликт и т. п.) -
5 истолковывать благоприятно
General subject: glose, gloss, gloze, gloss overУниверсальный русско-английский словарь > истолковывать благоприятно
-
6 комментировать
1) General subject: annotate (текст), comment, descant, expound (законы, священное писание), expound (законы, священное писание и т.п.), discuss (что-либо)4) Mathematics: comment on smth (что-либо)5) Religion: descant (To comment, discourse)7) Cinema: editorialize8) Electronics: comment on9) Information technology: comment upon10) Mass media: make comment11) Makarov: note -
7 лесть
1) General subject: adulation, apple sauce, applesauce, blandishment, cajolement, cajolery, eye-wash, fair words, flam, flattering remark, flattery, gloze, good words, incense, lipsalve, mouth honour, palaver, placebo, soap, soft sawder, sugar, sugarplum, sycophancy, taffy, toadeating, treacle, whillywha, ear candy (приятное (м.б. в угоду) кому-то)3) Poetical language: mouth-honour4) Jargon: banana oil, eyewash, goo, butter, drip, hokum, honey-cooler, oil, sweet-talk5) Makarov: apple6) Taboo: kiss-ass (см. ass-kissing) -
8 личина
1) General subject: antic, cloak, cover, disguise, gloze, guise, likeness, mask, stalking horse, stalking-horse, veneer3) Construction: key plate4) Politics: personality5) Psychology: persona -
9 льстивые слова
General subject: gloze, silken words -
10 льстить
1) General subject: adulate, blandish, blarney, cajole, coax, compliment, conceit, court, fawn, flatter, glose, gloze, honey, incense, make up (to; кому-л.), oil one's tongue, oil tongue, palaver, palp, play up, slaver, smarm over (кому-л.), soap, soft soap, soft-soap, stroke-oar, sugar, sweet talk, tickle the ear (кому-л.), to smalm over (smb.) (кому-л.), toady, butter up, curry favor with, tickle vanity (кому-л.)2) Colloquial: soap down, soap up, sweet-talk3) American: bootlick, pour it on4) Poetical language: salve5) Rare: toadeat6) Australian slang: slime, suck up to7) Jargon: cahoole, shoot a line, snow, stroke (обычно чтобы вынудить к чему-то), sweeten up, wheel and deal, apple polish, apple-polish, buzz, drip, hose -
11 обман
1) General subject: bilk, blind, bluff, bob, cajolement (с помощью лести), cajolery (с помощью лести), cheat, chicanery, chouse, circumvention, cog, con game, cozenage, craft, cram, deceit (to practise deceit - хитрить, обманывать), deception, defraudation, delusion, disguise, dishonesty, dissimulation, double dealing, double face, double-dealing, dupery, fakement, false pretences, falsehood, foul play, fraud, fraudulence, gammon, gloze, gouge, guile, gyp, hankey pankey, hanky panky, hanky-panky, have on, have-on, hoax, hoax (ффф), hokum, humbug, humbuggery, hype, imposing, imposition, imposture, imposure, indirection, intake, jockeying, juggle, jugglery, knavery, letdown, lie, lurk, monkey business, overreach, phony, porkies ("рифмованный слэнг" кокни, pork pies = porkies = lie = lies), porky, pretence, pretense, racket, sham, shave, shenanigan, spoofery, swindle, take-in, trick, trickery, victimization, wile, wiles, windy, stand the racket, shell game, beguilement, skulduggery2) Colloquial: breach of faith, breach of trust, con art, con-art, confidence fraud, confidence job, confidence trick, do, dodge, double-cross, hankey-pankey, (сущ.) have, haves, hum, phoney, sell, skin-game, spoof, swizz, set-up (a dishonest plan that tricks you - LONGMAN), fakeness4) American: bunco, shucking and jiving, steal6) Latin: dolus (римское право)8) Law: artifice, false pretence, false pretenses, false representation, fraudulent behavior, fraudulent conduct, fraudulent misrepresentation, fraudulent pretence, fraudulent representation, ruse, wilful misrepresentation, willful misrepresentation9) Economy: defrauding, eyewash, goldbrick, gouging, holding-out, swindling10) Accounting: twist12) Diplomatic term: equivocation, let-down13) Scottish language: brogue14) Jargon: bam, bung, bunko, burn, claptrap, crock, dipsy-doodle, fast one, fiddle, flimflam, fluke, funny business, gag, gil, gip, hocus-pokus, jiggery pokery, jip, kid, pinch, put on, rip-off, ripoff, scam, screwup, snip, squib, string, Brodie, borax, bug, chaw, flivver, foney, fony, put-up Job, raspberry, razz-ma-tazz, razzamatazz, razzberry, razzle-dazzle, razzmatazz, wire15) Simple: bamboozle16) Food industry: flaming17) Advertising: fraudulent behaviour, misrepresentation18) Business: con, con trick, fraudulent practices19) leg.N.P. fraud (law of contracts)20) Makarov: act of dishonesty, gold brick, illusion, plant21) Archaic: fub22) Taboo: hell's delight23) Security: bamboozlement, cheating -
12 обманчивая внешность
1) General subject: apple of Sodom, delusive appearance, delusory appearance, disguise, false front, gloze, guise, misleading appearanceУниверсальный русско-английский словарь > обманчивая внешность
-
13 подхалимничать
1) General subject: adulate, back scratch, crouch back, fawn, glose, gloze, grovel, lick boots, lick somebody's boots, lick the boots, slaver, toadeat, toady, bow back2) Colloquial: back-scratch4) Australian slang: suck up to5) Makarov: crouch (one's) back, how ( one's) back, to how (one's) back6) Taboo: ass-crawl, ass-hole somebody, brown-nose, bum-suck, fart-suck, lick somebody's ass, suckass -
14 притворство
1) General subject: act (it's all an act), affectation, affectedness, assumption, comedy, deception, dissemblance, dissimulation, false pretences, feint, four flush, gloze, humbug, humbuggery, hypocrisy, make-believe, masquerade, play acting, play-acting, pose, postiche, posturize, pretence, pretense, puppetry, put-on, sham, simulation, pretension2) Colloquial: flue, four-flush, fakeness3) Engineering: feigning4) Scornful: histrionism5) Deprecatingly: acting7) Mass media: playacting8) Business: malingering -
15 толкование в глоссарии
General subject: glozeУниверсальный русско-английский словарь > толкование в глоссарии
-
16 толковать
1) General subject: Judaize, allegorize, comment, commentate, construe, explain (значение), expound, flap one's mouth, interpret, read, say, speak, spell, spell out, take, tell, translate, gloss3) Rare: explicate4) Mathematics: explanate7) leg.N.P. discuss8) Makarov: expound (законы, священное писание и т.п.), flap about, flap mouth
См. также в других словарях:
Gloze — Gloze, v. i. [imp. & p. p. {Glozed}; p. pr. & vb. n. {Glozing}.] [OE. glosen, F. gloser. See {gloss} explanation.] [1913 Webster] 1. To flatter; to wheedle; to fawn; to talk smoothly. Chaucer. [1913 Webster] A false, glozing parasite. South.… … The Collaborative International Dictionary of English
Gloze — Gloze, v. t. To smooth over; to palliate. [1913 Webster] By glozing the evil that is in the world. I. Taylor. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gloze — Gloze, n. 1. Flattery; adulation; smooth speech. [1913 Webster] Now to plain dealing; lay these glozes by. Shak. [1913 Webster] 2. Specious show; gloss. [Obs.] Sir P. Sidney. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gloze — gloss, whitewash, *palliate, extenuate, whiten Analogous words: condone, *excuse: justify, rationalize, *explain, account: dissemble, cloak, mask, *disguise, camouflage … New Dictionary of Synonyms
gloze — [glōz] vt., vi. glozed, glozing [ME glosen < OFr gloser < glose: see GLOSS2] 1. Obs. to make glosses or comments (on); explain: the original meaning 2. Now Rare to explain away or gloss ( over) 3. Obs. to fawn or flatter (someone) n … English World dictionary
gloze — 1. noun a) A comment in the margin. b) Flattery. 2. verb To extenuate, explain away, gloss over. ANTIOCHUS.He … Wiktionary
gloze — [c]/gloʊz/ (say glohz) verb (glozed, glozing) –verb (t) 1. to palliate with specious talk. –verb (i) 2. Obsolete to make glosses; comment. –noun Obsolete 3. flattery or deceit. 4. a specious show. –phrase 5 …
gloze — v. 1 tr. (also gloze over) explain away; extenuate; palliate. 2 intr. archaic a (usu. foll. by on, upon) comment. b talk speciously; fawn. Etymology: ME f. OF gloser f. glose f. med.L glosa, gloza f. L glossa tongue, GLOSS(2) … Useful english dictionary
gloze over — To explain away falsely or insincerely • • • Main Entry: ↑gloze … Useful english dictionary
gloze — I. transitive verb (glozed; glozing) Etymology: Middle English glosen to gloss, flatter, from glose gloss Date: 14th century archaic gloss IV,1 II. transitive verb (glozed; glozing) Date: 14th century … New Collegiate Dictionary
gloze — glozingly, adv. /glohz/, v., glozed, glozing, n. v.t. 1. to explain away; extenuate; gloss over (usually fol. by over). v.i. 2. Archaic. to make glosses; comment. n. 3. Archaic. flattery or deceit. 4. Obs. a specious show. [1250 1300; ME < OF… … Universalium