-
1 wyrządzić
глаг.• дать• наносить• натворить• оказывать• предрешить• причинить• причинять* * *wyrządz|ić\wyrządzićę, \wyrządzićony сов. причинить, нанести;\wyrządzić krzywdę komuś причинить зло кому-л., обидеть кого-л.;\wyrządzić wielkie szkody (straty) нанести большой урон, принести много вреда
* * *wyrządzę, wyrządzony сов.причини́ть, нанести́wyrządzić krzywdę komuś — причини́ть зло кому́-л., оби́деть кого́-л.
wyrządzić wielkie szkody (straty) — нанести́ большо́й уро́н, принести́ мно́го вреда́
-
2 wyrządzić
wyrządzać (-am) < wyrządzić> (-dzę): wyrządzać krzywdę k-u jemandem Unrecht zufügen oder antun;wyrządzać przykrość k-u jemandem Leid zufügen oder antun;wyrządzać szkody Schaden anrichten -
3 wyrządzić
porter -
4 wyrządzić
заподіяти -
5 wyrządzić
Causa -
6 wyrządzić
הביס -
7 wyrządzić komuś krzywdę
= zrobić komuś krzywdę -
8 wyrządzić szkodę
• cause damage -
9 wyrządzić zło
причинить злоOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wyrządzić zło
-
10 zrobić komuś krzywdę
= wyrządzić komuś krzywdę1) нанести́ уще́рб кому́-л.2) оби́деть кого́-л. -
11 cause damage
wyrządzić szkodę -
12 wyrządzać
impf ⇒ wyrządzić* * *(-dzam, -dzasz)* * *ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrządzać
-
13 wyrządzać
wyrządzić komuś krzywdę/szkodę jdm [ein] Unrecht/Schaden zufügenwyrządzić komuś przykrość jdn verletzen, jdn kränken -
14 krzywda
harm, wrong* * *f.harm, wrong, injustice; wyrządzić komuś krzywdę do sb wrong; doznać krzywdy be wronged; suffer harm; nie stanie ci się żadna krzywda you'll suffer no wrong; upomnieć się o swoją krzywdę to forgive and forget; wynagrodzić krzywdę redress an injustice; make up for the wrong done; z czyjąś krzywdą to sb's detriment.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzywda
-
15 krzywda
сущ.• беда• бедствие• вред• жалоба• зло• неправота• несправедливость• обида• оскорбление• повреждение• рана• убыток• урон• ушиб• ущерб* * *несправедливость, обида, ущербkłamstwo, nieprawda поэт. кривда* * *krzywd|a♀ ущерб ♂, вред ♂; обида;zrobić (wyrządzić) komuś \krzywdaę а) нанести ущерб кому-л.; б) обидеть кого-л.;naprawić \krzywdaę а) возместить ущерб;
б) исправить причинённое зло;darować \krzywdaę простить обиду; dzieje mu się \krzywda его обижают
* * *жуще́рб m, вред m; оби́да- wyrządzić komuś krzywdę
- naprawić krzywdę -
16 wyrządzać
глаг.• вызвать• вызывать• выкликать• наносить• натворить• предрешить• причинить• причинять* * *wyrządza|ć\wyrządzaćny несов. причинять, наносить; ср. wyrządzić* * *wyrządzany несов.причиня́ть, наноси́ть; ср. wyrządzić -
17 krzyw|da
f harm U, injustice C/U; (psychologiczna) (psychological a. emotional) damage U; (fizyczna) harm U- nikomu w życiu nie zrobił krzywdy he has never done anyone any harm- nikomu nie stanie się krzywda no one will get hurt- nie myśl, że dzieje ci/mu się krzywda don’t claim that you’re/he’s being unfairly treated- spotkało ją wiele krzywd z ich strony they did her a great deal of injustice- wyrządzić komuś krzywdę to do sb harm, to hurt sb; (moralną) to wrong sb- wyrządzić krzywdę zwierzętom to hurt a. harm a. ill-treat animals- wrażliwość na krzywdę społeczną sensitivity to social injustice- zrobić sobie krzywdę to do oneself harm, to hurt oneself- naprawić krzywdę to make amends- z krzywdą dla drobnych przedsiębiorców/konsumentów książk. to the detriment of small businesses/the consumersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzyw|da
-
18 przykroś|ć
f 1. sgt (niemiłe uczucie) distress- wielka przykrość great distress- odczuć przykrość a. doznać przykrości z powodu czegoś/na widok czegoś to be hurt a. distressed because of sth/at the sight of sth- z przykrością muszę powiedzieć, że… I regret to say that…- z przykrością zawiadamiamy Panią o śmierci męża it is with regret that we must inform you about the death of your husband- z przykrością podjęliśmy decyzję o zamknięciu naszego sklepu it is with regret that we have reached a decision to close down our shop2. (nieprzyjemny fakt, zdarzenie) unpleasantness, tribulation- doznać a. doświadczyć wielu przykrości to experience many tribulations- mieć przykrości (z czyjejś strony) to get into trouble (with sb)- narazić kogoś na przykrości to get sb into trouble- oszczędzić komuś przykrości to spare sb trouble- znosić przykrości to endure distress a. tribulations- spotkała mnie przykrość I had an unpleasant experienceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przykroś|ć
-
19 wyrzą|dzić
pf — wyrzą|dzać impf vt to cause [przykrość, zło]- wyrządzić szkodę to do damage- wyrządzić komuś krzywdę to harm sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrzą|dzić
-
20 zuleide
jdm etwas \zuleide tun ( jdn kränken) sprawiać [ perf sprawić], komuś przykrość, wyrządzać [ perf wyrządzić]; komuś krzywdę ( einen Schaden zufügen) krzywdzić [ perf s-] kogoś
См. также в других словарях:
wyrządzić — dk VIa, wyrządzićdzę, wyrządzićdzisz, wyrządzićrządź, wyrządzićdził, wyrządzićdzony wyrządzać ndk I, wyrządzićam, wyrządzićasz, wyrządzićają, wyrządzićaj, wyrządzićał, wyrządzićany «dopuścić się czegoś w stosunku do kogoś, popełnić coś; uczynić,… … Słownik języka polskiego
częstować — ndk IV, częstowaćtuję, częstowaćtujesz, częstowaćtuj, częstowaćował, częstowaćowany «dawać komuś coś do jedzenia, picia, palenia przez uprzejmość, gościnność; ugaszczać, podejmować kogoś czymś» Częstować kogoś ciastem, czekoladkami. Częstować… … Słownik języka polskiego
krzywda — ż IV, CMs. krzywdawdzie; lm D. krzywd «szkoda moralna, fizyczna lub materialna wyrządzona komuś niezasłużenie, bezprawnie; nieszczęście, niesprawiedliwość, obraza dotykająca kogoś niesłusznie» Krzywda osobista, społeczna. Doznać krzywdy.… … Słownik języka polskiego
napłatać — dk I, napłataćam, napłataćasz, napłataćają, napłataćaj, napłataćał 1. «dużo czegoś rozpłatać, rozciąć wzdłuż, porąbać na części» Napłatać wiele ryb. 2. przestarz. «spowodować, zrobić, wyrządzić wiele złego; nabroić» dziś tylko w zwrocie: Napłatać … Słownik języka polskiego
naszkodzić — dk VIa, naszkodzićdzę, naszkodzićdzisz, naszkodzićszkodź, naszkodzićdził «wyrządzić wiele szkód» Zające naszkodziły w sadzie. Naszkodził sobie w życiu przez swoją opieszałość … Słownik języka polskiego
nieświadomie — «nie uświadamiając sobie, nie znając czegoś; mimowolnie, bezwiednie» Nieświadomie wyrządzić komuś przykrość. Nieświadomie przekroczyć jakieś przepisy … Słownik języka polskiego
pokrzywdzić — dk VIa, pokrzywdzićdzę, pokrzywdzićdzisz, pokrzywdzićkrzywdź, pokrzywdzićdził, pokrzywdzićdzony «wyrządzić komuś krzywdę, przyprawić kogoś o stratę materialną lub moralną; skrzywdzić» Czuć się pokrzywdzonym. Los kogoś pokrzywdził. Nigdy ich nie… … Słownik języka polskiego
poszkodować — dk IV, poszkodowaćowany przestarz. dziś tylko w imiesł. biernym «wyrządzić komuś krzywdę, szkodę na zdrowiu lub mieniu» Zostać ciężko poszkodowanym w czasie wojny. Być poszkodowanym w wypadku … Słownik języka polskiego
przykrość — ż V, DCMs. przykrośćści 1. blm «niemiłe uczucie wywołane ujemnymi bodźcami; uczucie smutku, niezadowolenia, niechęci» Wielka przykrość. Patrzeć z przykrością na coś brzydkiego. Sprawić, wyrządzić, zrobić komuś przykrość. Odczuć przykrość z… … Słownik języka polskiego
przysłużyć się — dk VIb, przysłużyć siężę się, przysłużyć siężysz się, przysłużyć sięsłuż się, przysłużyć siężył się «wyświadczyć komuś przysługę, dobrodziejstwo, grzeczność; oddać usługę» Przysłużyć się ludziom, organizacji, ojczyźnie. Dobrze przysłużyć się… … Słownik języka polskiego
psota — ż IV, CMs. psotaocie; lm D. psot «psikus, figiel, często wyrządzający komuś szkodę lub przykrość» Niewinna psota. Wyrządzić komuś psotę … Słownik języka polskiego