-
1 wycisnąć
wyci|snąć\wycisnąćśnie, \wycisnąćśnięty сов. 1. выжать;2. оттиснуть, отпечатать;\wycisnąć ślady na piasku оставить следы на песке; ● \wycisnąć piętno наложить печать; оставить (свой) отпечаток
* * *wyciśnie, wyciśnięty сов.1) вы́жать2) отти́снуть, отпеча́татьwycisnąć ślady na piasku — оста́вить следы́ на песке́
• -
2 wycisnąć piętno
наложи́ть печа́ть; оста́вить ( свой) отпеча́ток -
3 piętno
сущ.• впечатление• дыхальце• клеймо• клякса• марка• отпечаток• оттиск• печатка• печать• пятно• штамп• штемпель* * *1) przen. piętno перен. отпечаток2) piętno клеймо, тавро, устар. пятноplama пятно(след)* * *pięt|no☼, мн. Р. \piętnoň отпечаток ♂;wycisnąć swoje \piętno na czymś наложить свой отпечаток на что-л.* * *с, мн P piętnотпеча́ток mwycisnąć swoje piętno na czymś — наложи́ть свой отпеча́ток на что́-л.
-
4 pocałunek
сущ.• поцелуй* * *pocałun|ek♂, Р. \pocałunekku поцелуй;przesłać \pocałunek ręką послать воздушный поцелуй; wycisnąć (złożyć) \pocałunek запечатлеть поцелуй; ● judaszowski \pocałunek поцелуй Иуды
+ całus, buziak* * *м, P pocałunkuпоцелу́йprzesłać pocałunek ręką — посла́ть возду́шный поцелу́й
Syn: -
5 wyciskać
глаг.• выдавливать• выжимать• вымогать• давить• жать• надавливать• обжимать• пожимать• прессовать• прижимать• раздавливать• расплющивать• сдавливать• сжимать• стеснять• стискивать• тискать• уплотнять• ущемлять* * *wyciska|ć\wyciskaćny несов. 1. выжимать;2. оттискивать, отпечатывать; ср. wycisnąć* * *wyciskany несов.1) выжима́ть2) отти́скивать, отпеча́тывать; ср. wycisnąć -
6 wygnieść
глаг.• попирать* * *wygni|eść\wygnieśćotę, \wygnieśćecie, \wygnieśćótł, \wygnieśćotła, \wygnieśćetli, \wygnieśćeciony сов. 1. выдавить, выжать;2. измять+1. wycisnąć 2. pognieść
* * *wygniotę, wygniecie, wygniótł, wygniotła, wygnietli, wygnieciony сов.1) вы́давить, вы́жать2) измя́тьSyn: -
7 wyżąć
глаг.• исторгать* * *wyż|ąć\wyżąć bieliznę выжать бельё; \wyżąć wodę отжать воду%1, \wyżąćmę, \wyżąćmie, \wyżąćmij, \wyżąćety сов. выжать, отжать;
+ wycisnąć* * *I wyżmę, wyżmie, wyżmij, wyżęty сов.вы́жать, отжа́тьwyżąć bieliznę — вы́жать бельё
wyżąć wodę — отжа́ть во́ду
Syn:II wyżnę, wyżnie, wyżnij, wyżęty сов.вы́жать, сжать ( серпом)
См. также в других словарях:
wycisnąć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}wyciskać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wycisnąć — dk Va, wycisnąćnę, wycisnąćciśniesz, wycisnąćciśnij, wycisnąćnął, wycisnąćnęła, wycisnąćnęli, wycisnąćciśnięty, wycisnąćnąwszy wyciskać ndk I, wycisnąćam, wycisnąćasz, wycisnąćają, wycisnąćaj, wycisnąćał, wycisnąćany 1. «cisnąc, ściskając wydobyć … Słownik języka polskiego
wycisnąć — 1. Coś wyciska komuś łzy (z oczu) a) «coś sprawia, że komuś płyną łzy»: Oślepiające światło wyciska łzy z oczu. Morze 10/1961. b) «coś rozrzewnia, rozczula do łez»: Do najpiękniejszych rozkoszy, jakich doznałem, zaliczam uczucie szczęśliwego… … Słownik frazeologiczny
odciskać – odcisnąć [wyciskać – wycisnąć] piętno — {{/stl 13}}{{stl 33}} pozostawiać trwały ślad, wpływać na kogoś, coś w trwały sposób :{{/stl 33}}{{stl 10}}Wydarzenia z czasów powstania warszawskiego odcisnęły piętno na psychice młodego poety. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyciskać – wycisnąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}jak cytrynę {{/stl 13}}{{stl 7}} męczyć, maltretować kogoś, eksploatować kogoś bezwzględnie, zmuszać do powiedzenia, oddania wszystkiego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z sali egzaminacyjnej wyszedł wyciśnięty jak… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyciskać — → wycisnąć … Słownik języka polskiego
cytryna — Wycisnąć kogoś jak cytrynę zob. wycisnąć 2 … Słownik frazeologiczny
wyciskać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wyciskaćam, wyciskaća, wyciskaćają, wyciskaćany {{/stl 8}}– wycisnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, wyciskaćnę, wyciskaćciśnie, wyciskaćciśnij, wyciskaćnął, wyciskaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1 … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyciskać — 1. Coś wyciska komuś łzy (z oczu) a) «coś sprawia, że komuś płyną łzy»: Oślepiające światło wyciska łzy z oczu. Morze 10/1961. b) «coś rozrzewnia, rozczula do łez»: Do najpiękniejszych rozkoszy, jakich doznałem, zaliczam uczucie szczęśliwego… … Słownik frazeologiczny
całus — Ukraść, skraść całusa «pocałować kogoś niespodzianie, bez jego woli»: Owego wieczoru wychodząc przez kuchnię pod gazem skradł jej całusa, ale to go bynajmniej nie zadowoliło. W. Gombrowicz, Ferdydurke. Wycisnąć całusa zob. wycisnąć 3 … Słownik frazeologiczny
dech — 1. Bez tchu a) «dusząc się z braku powietrza, ze zmęczenia»: Pędem przebiegł korytarz, jeszcze dwa duże królewskie pokoje – i bez tchu dopadł do sypialni króla. J. Korczak, Maciuś. b) «bez przerwy, bez odpoczynku»: Jaś odważył się na tę rzecz… … Słownik frazeologiczny