-
1 wtrącać
I. vt( mówić) obce wyrazy einschieben, einschalten\wtrącać kogoś do więzienia jdn ins Gefängnis werfenII. vr( zajmować się)\wtrącać się do czegoś sich +akk in etw +akk einmischen\wtrącać się w nie swoje sprawy sich +akk in fremde Angelegenheiten [ein]mischennie wtrącaj się! ( pot) misch dich nicht ein!( włączać się)\wtrącać się do rozmowy sich +akk in ein Gespräch [ein]mischen [ lub einschalten] -
2 wtrącać
impf ⇒ wtrącić* * *( obce wyrazy) to throw inwtrącić swoje trzy grosze — to put lub shove one's oar in
* * *ipf.1. (= dodawać coś) add; wtrącić swoje trzy grosze put in one's oar.2. (= więzić) thrust, clap, cast; wtrącić kogoś do więzienia cast sb into prison, fling sb in prison.ipf.wtrącić się pf.1. (= ingerować) interfere, intrude, meddle, poke one's nose.2. (= dopowiadać) break in, put in, chip in, interject.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wtrącać
-
3 wtrącać
wtrącać do więzienia ins Gefängnis werfen; v/i bemerken;nie wtrącaj się! misch dich nicht ein!, halte dich da raus! -
4 wtrącać
-
5 wtrącać
1. enchâsser2. fouiner3. immiscer4. ingérer5. intervenir6. jeter7. pousser8. précipiter -
6 wtrącać
1 ionsáigh 2 míshuaimhneas -
7 wtrącać
1. вкидати;2. додавати -
8 wtrącać
goşmak; sokmak -
9 wtrącać
Interferir -
10 wtrącać
βάζω -
11 wtrącać się
vrwtrącać się (do czegoś) — to interfere lub meddle (in sth)
nie wtrącaj się! — pot mind your own business! (pot)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wtrącać się
-
12 wtrącać się
-
13 wtrącać swoje trzy grosze
вме́шиваться, лезть не в своё де́ло -
14 wtrącać\ się
-
15 wtrącać dom
вталкивать домOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wtrącać dom
-
16 wtrącać się
втручатися -
17 prawo wtrącać
право вталкиватьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > prawo wtrącać
-
18 warzechować w czymś
wtrącać się w nieswoje sprawy -
19 wtrącić
wtrącać do więzienia ins Gefängnis werfen; v/i bemerken;nie wtrącaj się! misch dich nicht ein!, halte dich da raus! -
20 ввергать
См. также в других словарях:
wtrącać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wtrącaćam, wtrącaća, wtrącaćają, wtrącaćany {{/stl 8}}– wtrącić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, wtrącaćcę, wtrącaćci, wtrąć, wtrącaćcony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mówiąc,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wtrącać — swoje trzy grosze zob. grosz 10 … Słownik frazeologiczny
wtrącać się – wtrącić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} mieszać się w czyjąś rozmowę, dodawać coś od siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wtrącił się do rozmowy ze swoimi głupimi uwagami. Jest gadatliwa, zawsze musi się … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wtrącać – wtrącić [wsadzać – wsadzić] swoje trzy grosze — {{/stl 13}}{{stl 7}} odzywać się lub w inny sposób zaznaczać swoje zdanie, nie będąc proszonym, często przy dezaprobacie otoczenia {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wtrącić — Wtrącać swoje trzy grosze zob. grosz 10 … Słownik frazeologiczny
wtrącić — dk VIa, wtrącićcę, wtrącićcisz, wtrąć, wtrącićcił, wtrącićcony wtrącać ndk I, wtrącićam, wtrącićasz, wtrącićają, wtrącićaj, wtrącićał, wtrącićany 1. «powiedzieć jakieś słowo, zdanie, wygłosić jakąś uwagę przerywając tok własnej lub czyjejś… … Słownik języka polskiego
wścibiać — ndk I, wścibiaćam, wścibiaćasz, wścibiaćają, wścibiaćaj, wścibiaćał, wścibiaćany wścibić dk VIa, wścibiaćbię, wścibiaćbisz, wścib, wścibiaćbił, wścibiaćbiony, pot. «wtykać, wsadzać, wkładać, wsuwać coś z trudem» Wścibiać palec w szparę. Wścibić… … Słownik języka polskiego
grosz — 1. Być, pozostać itp. bez grosza; nie mieć (ani) grosza, centa, książk. szeląga (przy duszy, w kieszeni); nie mieć złamanego grosza, centa, książk. szeląga «nie mieć żadnych pieniędzy, być bez środków do życia»: (...) zaangażowałem partyjnych… … Słownik frazeologiczny
nos — 1. Coś kręci, wierci kogoś w nosie «coś drażni czyjś węch, wywołuje uczucie pieczenia, swędzenia w nosie»: (...) dopiero westchnął z ulgą, kiedy się znaleźli w podsieniach domu i na świeżym powietrzu. Zapach ciężkich pachnideł wiercił mu jeszcze… … Słownik frazeologiczny
grosz — m II, D. a; lm M. e, D. y 1. «setna część złotego; moneta zdawkowa o takiej wartości ; także setna część szylinga austriackiego oraz moneta o takiej wartości; dawniej: srebrna moneta o różnej wartości wybijana w różnych krajach Europy»… … Słownik języka polskiego
nos — m IV, D. a, Ms. nossie; lm M. y 1. «narząd powonienia, u kręgowców wyższych także początek dróg oddechowych; u ludzi najbardziej wystająca część twarzy znajdująca się między oczami i czołem a ustami» Cienki, długi, duży, krzywy, mały, mięsisty,… … Słownik języka polskiego