Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

workman

  • 1 workman

    noun (a man who does manual work: the workmen on a building site.) trabalhador
    * * *
    work.man
    [w'ə:kmən] n trabalhador, operário, artífice.

    English-Portuguese dictionary > workman

  • 2 workman

    English-Brazilian Portuguese dictionary > workman

  • 3 workman

    noun (a man who does manual work: the workmen on a building site.) operário

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > workman

  • 4 workingman

    work.ing.man
    [w'ə:kiŋmæn] n = link=workman workman.

    English-Portuguese dictionary > workingman

  • 5 artisan

    (a skilled workman.) artesão
    * * *
    ar.ti.san
    [a:tiz'æn; 'a:tizən] n artesão, artífice, oficial.

    English-Portuguese dictionary > artisan

  • 6 engage

    [in'ɡei‹]
    1) (to begin to employ (a workman etc): He engaged him as his assistant.) contratar
    2) (to book; to reserve: He has engaged an entertainer for the children's party.) contratar
    3) (to take hold of or hold fast; to occupy: to engage someone's attention.) prender
    4) (to join battle with: The two armies were fiercely engaged.) travar combate
    5) (to (cause part of a machine etc to) fit into and lock with another part: The driver engaged second gear.) engatar
    - engagement
    - engaging
    * * *
    en.gage
    [ing'eid9] vt+vi 1 empenhar, dar a palavra, comprometer(-se). to be engaged / estar comprometido. 2 combinar noivado, contratar casamento. 3 atarefar, encarregar, incumbir. 4 ocupar(-se), entregar-se ao trabalho, dedicar-se. I am engaged on Monday / eu tenho um compromisso para segunda-feira. 5 empregar, contratar, engajar, assalariar. 6 encomendar, reservar (lugares no teatro, quarto em hotel, etc.). 7 prender, segurar, atrair, cativar. I engaged him in a conversation / travei conversa com ele. he engaged my sympathy / ele cativou minha simpatia. 8 ocupar, requerer, exigir. he was engaged in writing / ele estava ocupado escrevendo. 9 Tech encaixar, engatar, engrenar em. 10 Mil iniciar o ataque, empenhar em combate, manter contato com o inimigo.

    English-Portuguese dictionary > engage

  • 7 hire

    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) alugar
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) alugar
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) contratar
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) aluguel
    - hire-purchase
    * * *
    [haiə] n aluguel, salário, pagamento, arrendamento. • vt+vi alugar, arrendar, engajar, empregar. on hire a) para alugar. b) empregado. the right to hire and fire o direito de contratar e despedir. to hire out alugar.

    English-Portuguese dictionary > hire

  • 8 inefficient

    [ini'fiʃənt]
    (not working or producing results etc in the best way and so wasting time, energy etc: an inefficient workman; old-fashioned, inefficient machinery.) ineficiente
    - inefficiency
    * * *
    in.ef.fi.cient
    [inif'iʃənt] adj ineficiente, incapaz, inapto.

    English-Portuguese dictionary > inefficient

  • 9 inequality

    [ini'kwoləti]
    ((a case of) the existence of differences in size, value etc between two or more objects etc: There is bound to be inequality between a manager's salary and a workman's wages.) desigualdade
    * * *
    in.e.qual.i.ty
    [inikw'ɔliti] n desigualdade.

    English-Portuguese dictionary > inequality

  • 10 labourer

    noun (a workman who is employed to do heavy work requiring little skill: the labourers on a building site.) trabalhador
    * * *
    la.bour.er
    [l'eibərə] n trabalhador, operário.

    English-Portuguese dictionary > labourer

  • 11 mate

    [meit] 1. verb
    1) (to come, or bring (animals etc), together for breeding: The bears have mated and produced a cub.) acasalar
    2) ((chess) to checkmate (someone).) dar xeque-mate
    2. noun
    1) (an animal etc with which another is paired for breeding: Some birds sing in order to attract a mate.) par
    2) (a husband or wife.) cônjuge
    3) (a companion or friend: We've been mates for years.) companheiro
    4) (a fellow workman or assistant: a carpenter's mate.) colega
    5) (a merchant ship's officer under the master or captain: the first mate.) imediato
    6) (in chess, checkmate.) xeque-mate
    * * *
    mate1
    [meit] n 1 companheiro, companheira, colega. 2 cônjuge, consorte. 3 macho ou fêmea (de animais). 4 imediato de navio mercante. 5 ajudante. • vt+vi 1 casar, unir. 2 acasalar.
    ————————
    mate2
    [meit] n Chess xeque-mate. • vt dar xeque-mate.
    ————————
    mate3
    [m'a:tei] n Bot 1 erva-mate. 2 chá-mate.

    English-Portuguese dictionary > mate

  • 12 maté

    [meit] 1. verb
    1) (to come, or bring (animals etc), together for breeding: The bears have mated and produced a cub.) acasalar
    2) ((chess) to checkmate (someone).) dar xeque-mate
    2. noun
    1) (an animal etc with which another is paired for breeding: Some birds sing in order to attract a mate.) par
    2) (a husband or wife.) cônjuge
    3) (a companion or friend: We've been mates for years.) companheiro
    4) (a fellow workman or assistant: a carpenter's mate.) colega
    5) (a merchant ship's officer under the master or captain: the first mate.) imediato
    6) (in chess, checkmate.) xeque-mate
    * * *
    ma.té
    [m'a:tei] n = link=mate mate.3.

    English-Portuguese dictionary > maté

  • 13 scab

    [skæb]
    1) (a crust formed over a sore or wound.) crosta
    2) (any of several diseases of animals or plants.) sarna
    3) (a workman who refuses to join a strike.) fura-greves
    * * *
    [skæb] n 1 crosta de ferida, cicatriz. 2 sarna, escabiose. 3 Amer sl fura-greve. • vi 1 formar crosta. 2 Amer furar greve.

    English-Portuguese dictionary > scab

  • 14 tradesman

    ['trei‹-]
    1) (a shopkeeper.) comerciante
    2) (a workman in a skilled job: My husband cannot mend the television-set - I'll have to send for a tradesman.) técnico
    * * *
    trades.man
    [tr'eidzmən] n 1 negociante, lojista, varejista, comerciante. 2 mecânico.

    English-Portuguese dictionary > tradesman

  • 15 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) trabalho
    2) (employment: I cannot find work in this town.) emprego
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) trabalho
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) obra
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) trabalho
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) emprego
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) trabalhar
    2) (to be employed: Are you working just now?) ter emprego
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) funcionar
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) dar resultado
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) (deslocar-se, etc.) penosamente
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) tornar(-se)
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) fabricar
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mecanismo
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) acçOes
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    [wə:k] n 1 trabalho: a) labor, faina, lida. b) ocupação, emprego. c) profissão, ofício. d) tarefa. e) serviço, mister. f) produto manufaturado. g) obra (também artística, literária, etc.). h) atividade, esforço. i) costura, bordado. 2 estudo, pesquisa, projeto. 3 mecanismo, motor, maquinaria (também works). 4 fábrica, usina, oficina, estabelecimento fabril (também works). 5 Mil fortificações. 6 Eng construção. 7 empreendimento, local de trabalho. 8 energia. heat can be converted into work / o calor pode ser transformado em energia (movimento). • vt+vi 1 trabalhar: a) fazer trabalhar, dar trabalho a. b) labutar, laborar, lidar, operar. c) correr, funcionar, andar (máquina). d) produzir, estar em atividade (fábrica, oficina). e) formar, forjar, talhar, moldar, prensar, preparar, produzir. f) lavrar, cultivar, plantar. g) executar cuidadosamente, tratar, examinar. h) estar empregado, exercer o seu ofício, aplicar sua atividade a. i) esforçar-se, empregar seus esforços. 2 calcular, resolver (problema). 3 elaborar, pôr em prática. 4 manejar, manipular. 5 visitar, percorrer uma zona (como vendedor). 6 influenciar, influir. 7 persuadir, induzir. 8 coll enganar. 9 provocar, causar. 10 trabalhar em máquina, operar máquina. 11 fazer funcionar, pôr em movimento ou correr. 12 dirigir ou conduzir (trem). 13 explorar (mina). 14 tecer, costurar, bordar, fazer trabalho de agulha. 15 dar certo, ter resultado, produzir efeito, ser eficaz. your plan does not work / seu plano não dá resultado. 16 desenvolver-se. 17 mover-se com dificuldade. 18 forçar o seu caminho laboriosamente. I worked myself into the cave / forcei a entrada ou abri o caminho para a caverna. 19 alterar, contorcer o rosto ( with de). 20 estar agitado, estar em agitação. 21 fermentar (líquidos). 22 excitar(-se), alterar(-se). 23 acionar, mover. • adj de ou relativo ao trabalho. anxious work trabalho inquietante, exaltante. at work a) (pessoas) a/de serviço, trabalhando. b) (máquina) em movimento. a work in three volumes uma obra em três volumes (ou tomos). defensive works Mil fortificação. good work! bom trabalho! bom resultado! good works Theol boas ações, obras de caridade. his face worked with pain seu rosto se contorceu de dor. in work a) em serviço. b) em atividade. it had worked much good tem causado muito bem. it is the work of poison é o efeito do veneno. I worked myself into a frenzy fui me exaltando (inutilmente). needle work trabalho de agulha. out of work desempregado. that is all in the day’s work isto não é nada de extraordinário, é muito comum. the screw worked itself loose o parafuso soltou-se. to do someone’s dirty work fazer um serviço/trabalho desagradável por alguém. to make short work of it fazer um trabalho rapidamente, sem muito esforço ou dificuldade. to work against time trabalhar sob controle de tempo. to work at dedicar-se a. to work in a) penetrar no assunto, adquirir prática. b) encaixar, inserir. to work into a) penetrar. the dye worked into the stuff / o corante penetrou no material. b) insinuar. c) transformar em (um produto). to work off a) transformar, mudar (em um produto). b) liquidar. c) livrar-se de. d) dar expansão a seus sentimentos. e) Typogr tirar provas. to work oneself into a) enfronhar-se bem em (um trabalho), adquirir muita prática. b) forçar o caminho através de ou para. to work out a) executar, realizar. b) elaborar, planejar. c) desenvolver. d) resolver (problema). e) fazer exercício, praticar. f) ter efeito, mostrar efeito, surgir, ser resolvido. to work out at somar em, perfazer o total de, custar. to work over a) fazer ou trabalhar em algo por completo. b) examinar em detalhes. to work someone over agredir alguém violentamente. to work through lidar com um problema (especialmente emocional) do seu jeito. to work to a) virar (vento). b) Naut barlaventear. to work up a) elaborar, planejar. b) desenvolver (to, into para). c) redigir. d) estudar e ter a seu cargo um assunto ou tema. e) persuadir. f) incitar, instigar, excitar. g) fazer subir os preços. h) revolver (sentimentos). i) misturar (alimentos). j) subir, ter sucesso na vida. to work up to atingir, alcançar. voluntary work trabalho voluntário. we had worked our sums right nós solucionamos nossos problemas de matemática. we went/ set to work pusemos mãos à obra. you work yourself to death você se mata (trabalhando).

    English-Portuguese dictionary > work

  • 16 workmanlike

    1) (suitable to a good workman: a workmanlike attitude.) profissional
    2) (well performed: a workmanlike job.) bem feito
    * * *
    work.man.like
    [w'ə:kmənlaik] adj 1 hábil, destro. 2 bem-feito ou acabado, primoroso.

    English-Portuguese dictionary > workmanlike

  • 17 workmanship

    noun (the skill of a qualified workman; skill in making things.) execução
    * * *
    work.man.ship
    [w'ə:kmənʃip] n 1 artesanato. 2 obra, manufatura, trabalho. 3 feitura, acabamento. 4 habilidade, arte (manual).

    English-Portuguese dictionary > workmanship

  • 18 stagehand

    noun (a workman employed to help with scenery etc.) assistente do contra-regra

    English-Portuguese dictionary > stagehand

  • 19 artisan

    (a skilled workman.) artesão

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > artisan

  • 20 engage

    [in'ɡei‹]
    1) (to begin to employ (a workman etc): He engaged him as his assistant.) contratar
    2) (to book; to reserve: He has engaged an entertainer for the children's party.) contratar
    3) (to take hold of or hold fast; to occupy: to engage someone's attention.) prender
    4) (to join battle with: The two armies were fiercely engaged.) travar combate
    5) (to (cause part of a machine etc to) fit into and lock with another part: The driver engaged second gear.) engatar
    - engagement - engaging

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > engage

См. также в других словарях:

  • Workman — may refer to: People: *Fanny Bullock Workman (1859 1925), American mountaineer and geographer *Shanelle Workman (born 1978), American actress *Hank Workman (born 1926), Major League Baseball player *Hawksley Workman (born 1975), stage name of… …   Wikipedia

  • Workman — ist der Familienname folgender Personen: Charles Workman (Mobster) (* 1908), US amerikanischer Auftragsmörder der „Murder, Inc.“ Charles Workman (Tenor), US amerikanischer Opernsänger (Tenor) Charles H. Workman (1873–1923), US amerikanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • workman — ► NOUN 1) a man employed to do manual labour. 2) a person who works in a specified way. ● a bad workman always blames his tools Cf. ↑a bad workman always blames his tools …   English terms dictionary

  • workman — work‧man [ˈwɜːkmən ǁ ˈwɜːrk ] noun workmen PLURALFORM [ mən] [countable] someone who does physical work such as building, repairing things etc * * * workman UK US /ˈwɜːkmən/ noun [C] (plural workmen) ► a man whose job involves physical work, such …   Financial and business terms

  • Workman — Work man, n.; pl. {Workmen}. [AS. weorcmann.] [1913 Webster] 1. A man employed in labor, whether in tillage or manufactures; a worker. [1913 Webster] 2. Hence, especially, a skillful artificer or laborer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • workman — index artisan, employee Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • workman — *worker, workingman, laborer, craftsman, handicraftsman, mechanic, artisan, operative, hand, roustabout …   New Dictionary of Synonyms

  • workman — [wʉrk′mən] n. pl. workmen [wʉrk′mən] 1. WORKINGMAN 2. a craftsman …   English World dictionary

  • Workman — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Workman est un nom de famille notamment porté par : Dorothy Workman (?), joueuse de tennis australienne Jimmy Workman (né en 1980), acteur américain… …   Wikipédia en Français

  • Workman — This interesting name derives from the Olde English pre 7th Century weorc meaning work , plus mann , a man, and was a medieval job descriptive term for a skilled worker or artisan. The following quotation from Promptorium Parvulorum (Medieval… …   Surnames reference

  • workman — [[t]wɜ͟ː(r)kmən[/t]] workmen N COUNT A workman is a man who works with his hands, for example building or repairing houses or roads. In University Square workmen are building a steel fence... Millson saw the workman, Terry, descending the ladder …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»