Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

wolfgang+von+goethe

  • 81 Lotte-Haus

    n
    Дом-музей Лотты, в г. Вецлар, экспозиция, посвящённая Шарлотте Буфф и Гёте, размещается в бывшем доме семьи Буфф. Несчастная любовь Гёте к Шарлотте (она была обручена с секретарём ганноверского посольства Иоганном Кристианом Кестнером) послужила сюжетом его романа в письмах "Страдания молодого Вертера". История дальнейших отношений Гёте и Шарлотты Буфф-Кестнер спустя десятилетия отражена в романе Томаса Манна "Лотта в Ваймаре" ("Lotte in Weimar") Wetzlar, Goethe Johann Wolfgang von, Kestner-Museum, Hotel Elephant, Mann Thomas, Die Leiden des jungen Werthers

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Lotte-Haus

  • 82 Man lebt nur einmal in der Welt

    "Один лишь раз живём на свете", крылатое выражение из трагедии "Фауст" Гёте. Известна также перифраза австрийского публициста К. Крауса (Kraus Karl, 1874-1936) "Man lebt nicht einmal einmal" ("И раза не живём на свете") Goethe Johann Wolfgang von, Faust

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Man lebt nur einmal in der Welt

  • 83 Mann Thomas

    Манн Томас (1875-1955), писатель, брат Генриха Манна. Нобелевская премия 1929 г. за роман "Будденброки". Один из трёх крупнейших представителей направления реалистического "интеллектуального романа" (Гессе, Дёблин). Глубокое художественное отображение судеб Германии, осмысление жизни, анализ исторических процессов в стране, роль и положение художника в современном обществе в романах (тетралогия "Иосиф и его братья", "Волшебная гора", "Доктор Фаустус") и многочисленных новеллах ("Тонио Крёгер", "Смерть в Венеции"). Опора для веры в лучшее будущее немецкого народа – немецкая культура. "Лотта в Ваймаре" – образ Гёте, как символ другой Германии и её возможностей. В творческое наследие входят литературная критика и публицистика. Памятник и музей-научный центр в Любеке, родном городе писателя "Die Buddenbrooks", "Der Zauberberg", "Joseph und seine Brüder", "Doktor Faustus", "Tonio Kröger", "Tod in Venedig", "Lotte in Weimar" Mann Heinrich, Hesse Hermann, Döblin Alfred, Hotel Elephant, Buddenbrookhaus, Goethe Johann Wolfgang von

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Mann Thomas

  • 84 Merck Johann Heinrich

    Мерк Иоганн Генрих (1741-1791), писатель и лирик периода "Бури и натиска", известный критик XVIII в. Друг Гёте, который придал образу Мефистофеля в трагедии "Фауст" ("Faust") некоторые черты Мерка. В 1779 г. Мерк гостил у Гёте в Ваймаре, совершил путешествия в Россию, Голландию, Швейцарию Sturm und Drang, Goethe Johann Wolfgang von

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Merck Johann Heinrich

  • 85 Osterspaziergang

    m
    пасхальная прогулка, дальняя прогулка или посещение родственников и крёстных в Пасхальный понедельник или в Воскресенье предков. Считается, что слово "Osterspaziergang" ввёл в обиход Гёте в своей трагедии "Фауст" ("Faust"). В некоторых семьях существовал обычай читать накануне прогулки страницы "Фауста", где речь идёт о встрече героя трагедии с природой в дни Пасхи Ostern, Ostermontag, Goethe Johann Wolfgang von

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Osterspaziergang

  • 86 Rattenfängersage

    m
    "Крысолов из Хамельна", одна из наиболее известных немецких легенд. В 1275 г. (по другим данным в 1284) в г. Хамельн пришёл странный человек в пёстрой одежде, с дудкой, пообещав освободить город от нашествия крыс. "Отцы города" заключили с ним соглашение, и мужчина с помощью игры на флейте выманил из домов и амбаров с зерном всех крыс и мышей, повёл их к р. Везер и там утопил. Однако, городские правители отказались выплатить ему обещанную сумму. Затаив обиду, дудочник собрал игрой на флейте детей, вывел их из города, и они навсегда исчезли в разверзшейся горе. В XIX в. к мотивам легенды обращались известные немецкие писатели и поэты: братья Гримм использовали для своих сказок рукопись о дудочнике, созданную в г. Люнебург между 1430 и 1450 гг. (Lüneburger Handschrift). Гёте написал около 1803 г. в Ваймаре песенку о хамельнском дудочнике для детского балета: "Ich bin der wohlbekannte Sänger, / Der vielgereiste Rattenfänger, / Den diese altberühmte Stadt / Gewiss besonders nötig hat..." ("Я известный певец, крысолов-путешественник, который особенно нужен этому знаменитому старинному городу...") Rattenfängerstadt, Weser, Deutsche Märchenstraße, Goethe Johann Wolfgang von

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Rattenfängersage

  • 87 Reineke Fuchs

    m
    "Райнеке-Лис", средневековый эпос о животных – пародия на жизнь при княжеских дворах, высмеивающая людские пороки. Главное действующее лицо – хитрый Лис, его противник – глупый и жадный волк Изегрим. Хитрый Лис спасается при помощи гениальных россказней от обвинений, выдвинутых королём зверей Львом. В западноевропейских языках известно несколько обработок эпоса: "Роман о Лисе" ("Roman de Renart") во Франции, "О лисе Ренаре" ("Van den vos Reinaerde", 1498) в Нидерландах – обработка Хинрека Ван Алькмара, нижненемецкий вариант – "Райнеке-Лис" ("Reineke de Vos"). На основе нидерландского варианта Гёте создал в 1793-1794 гг. свою версию эпоса "Райнеке-Лис" ("Reineke Fuchs") в стихотворном размере гекзаметр Meister Reineke, Meister Isegrim, Goethe Johann Wolfgang von

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Reineke Fuchs

  • 88 Schäferspiel

    n
    пастораль, жанровая разновидность придворного любительского театра XVIII в. с элементами оперы, балета. Сюжет был связан с идеализированным изображением пастушеской жизни. Пасторали были неотъемлемой частью праздников, маскарадов в сельских замках и дворцах дворян. Известный пример любительского театра в Германии – сцена, основанная Гёте в 1776 г. при ваймарском дворе <Pastoralis лат. пастушеский, Schäfer нем. "пастух"> Goethe Johann Wolfgang von, Weimar, Deutsches Nationaltheater

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Schäferspiel

  • 89 Schall und Rauch

    ист.
    "Звук и дым", кабаре в Берлине, основано М.Райнхардтом в 1901 г. <слова "Schall und Rauch" представляют собой иронический контраст к эксцентрическим названиям кабаре того времени – "11 Scharfrichter" ("11 палачей"), "Überbrettl" ("Супербалаган"), заимствованы из "Фауста" Гёте. На вопрос Маргариты: "Nun sag, wie hast du's mit der Religion?" Фауст отвечает: "Gefühl ist alles, Name ist Schall und Rauch"> Kabarett, Reinhardt Max, Goethe Johann Wolfgang von, Faust, Gretchenfrage

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Schall und Rauch

  • 90 Stadtschloss

    n
    Городской дворец, в Ваймаре, художественный музей, представлена история искусства от Средних веков до настоящего времени – живописные полотна, графика, рисунки итальянских, немецких, голландских мастеров. Галерея Кранахов (Cranach-Galerie) – представлены произведения Кранахов Старшего и Младшего и работы их современников. Размещается в бывшей резиденции ваймарско-саксонско-айзенахских герцогов, дворце Вильгельмсбург (Wilhelmsburg). Начиная с XVII в. дворец был центром духовной жизни Ваймара. Здесь выступала придворная капелла, на органе играл Иоганн Себастьян Бах, в дворцовом театре давали спектакли приглашённые из других городов драматические труппы. Во дворце размещалась библиотека, нумизматический кабинет, коллекция художественных ценностей, собранных ваймарским герцогом Эрнстом Августом, в т.ч. около трёхсот полотен Дюрера, Лукаса Кранаха Старшего, Тициана, Веронезе, Рубенса, Тинторетто и других великих мастеров Weimar, Cranach Lucas der Ältere, Cranach Lucas der Jüngere, Dürer Albrecht, Goethe Johann Wolfgang von

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Stadtschloss

  • 91 Steiner Rudolf

    Штайнер Рудольф (1861-1925), философ-мистик, писатель, последователь натурфилософии Гёте, основатель антропософии ("науки о духе" – сверхчувствительном познании мира через самопознание человека как космического существа). В 1923 г. основал "Свободную высшую школу духовного знания" (Гётеанум). Идеи Штайнера нашли воплощение в педагогике (Вальдорфские школы), в искусстве (эвритмия – благозвучие, равномерность ритма), сельском хозяйстве, архитектуре – здание Гётеанума в Дорнахе (Швейцария), здания в стиле "духовного функционализма" в Швеции, "органическая архитектура" в Венгрии, экологически ориентированная архитектура в Германии, например, Потсдамская площадь в Берлине. Среди последователей и соратников был поэт Андрей Белый, который принимал участие в строительстве Гётеанума Goethe Johann Wolfgang von, Waldorfschule, Potsdamer Platz

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Steiner Rudolf

  • 92 Sturm und Drang

    ист.
    "Буря и натиск", литературное движение в период между 1765 и 1790 гг. (Sturm-und-Drang-Zeit), протест молодых писателей и драматургов против рационализма эпохи Просвещения. Исходя из эстетических принципов Гердера (теоретика "Бури и натиска"), они создали новый тип драмы, отказались от постулата "единства времени, места и действия". Отстаивали национальное своеобразие, народность искусства, изображали сильные характеры, страсти, героические деяния, стремились к выразительности языка прозы. К известным писателям "Бури и натиска" принадлежали Гёте ("Гётц фон Берлихинген", "Страдания молодого Вертера"), Ф.Шиллер ("Разбойники"), Г.Бюргер (баллады сделал литературным жанром), Я.Ленц ("Солдаты", "Гофмейстер"), Ф.Клингер, драма которого "Буря и натиск" ("Sturm und Drang") дала название литературному течению. В музыке важнейшими проявлениями духа данного направления являются произведения Кристофа Глюка: балет "Дон Жуан" и опера "Орфей и Эвридика" Herder Johann Gottfried, Goethe Johann Wolfgang von, Die Leiden des jungen Werthers, Schiller Friedrich, Lenz Jakob Michael Reinhold, Bürger Gottfried August, Klinger Friedrich Maximilian, Göttinger Hainbund, Mannheimer Schule, Gluck Christoph Willibald

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Sturm und Drang

  • 93 Teltower Rübchen

    n
    тельтовская брюковка, блюдо из брюквы, тушённой в масле с сахаром и уксусом. Подают как гарнир к жаркому из утки, свинины, кассельским рёбрышкам (Kasseler Rippen) или как отдельное блюдо. Считается "визитной карточкой" браденбургского городка Тельто. Во времена Гёте блюдо считалось деликатесом, тельтовскую брюковку посылал ему из Берлина в Ваймар его друг Цельтер, что ещё больше прибавило популярности г. Тельто Bulette, Kassel, Goethe Johann Wolfgang von, Nationalgericht

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Teltower Rübchen

  • 94 Thüringen

    Тюрингия, федеральная земля с официальным статусом "Freistaat Thüringen" ("Республика Тюрингия"). Расположена в географическом центре Германии, вокруг Тюрингского бассейна (Thüringer Becken) и Тюрингского леса. Граничит с пятью федеральными землями (Бавария, Гессен, Нижняя Саксония, Саксония-Анхальт, Саксония). Столица – г. Эрфурт. Другие известные города: Гера, Йена, Ваймар, Гота, Айзенах, Ильменау, Майнинген, Зуль, Арнштадт. Королевство тюрингов возникло около 400 г., впоследствии многократно делилось и стало воплощением германской раздробленности. Республика Тюрингия провозглашена в 1920 г., с 1990 г. федеральная земля. Основные отрасли экономики: оптико-механическая промышленность (Jenoptik), в т.ч. приборы для космической и лазерной техники (разрабатывается лазерное телевидение), станкостроение (в городах Эрфурт, Гера), автомобилестроение (в г. Айзенах), электротехника, микроэлектроника (в г. Эрфурт), химическая, фармацевтическая, текстильная, стекольная и керамическая промышленность, деревообработка, переработка сельскохозяйственной продукции, туризм. Благодаря структурным преобразованиям после 1990 г. (объединение Германии) утратила значение добыча камня, бурого угля и урана. Половина территории земли используется в сельском хозяйстве (возделываются зерновые, рапс, картофель, сахарная свёкла). Тюрингию издавна образно называют "зелёным сердцем Германии" ("grünes Herz Deutschlands") за обилие лесов. Тюрингия – традиционный центр духовной жизни Германии. Здесь четыре университета (в городах Эрфурт, Йена, Ваймар и Ильменау), несколько специализированных вузов, около 50 научно-исследовательских институтов и более 20 технологических центров. 11 внеуниверситетских научных центров, специализирующихся на измерительной технике, автоматическом управлении и регулировании, информационной и коммуникационной технологии, оптике и оптоэлектронике, химической технологии, микросистемной технике, биотехнологии и программном обеспечении. В Тюрингии много памятных мест, связанных с именами известных деятелей немецкой и европейской науки, искусства и культуры (родина немецкой классики): Гёте, Шиллер, Виланд, Гердер, Лист, Лютер, Бах, Гропиус, Цейс, Аббе, Шотт. В 1992 г. открыт туристический маршрут "Тюрингская дорога немецкой классики" ("Klassikstraße Thüringen"). В кулинарных особенностях отражается традиционная приверженность к картофелю, из которого готовят знаменитые тюрингские клёцки по разнообразным рецептам, колбасы, например, тюрингская кровяная (Thüringer Blutwurst), тюрингская колбаса из каши (Thüringische Grützwurst), сосиски и сардельки на жаровне (непременный атрибут уличной торговли) Land, Thüringer Wald, Erfurt, Gera, Jena, Weimar, Gotha, Eisenach, Ilmenau, Meiningen, Suhl, Arnstadt, Universität Erfurt, Friedrich-Schiller-Universität Jena, Bauhaus-Universität Weimar, Technische Universität Ilmenau, Weimarer Klassik, Goethe Johann Wolfgang von, Schiller Friedrich, Wieland Christoph Martin, Herder Johann Gottfried, Liszt Franz, Luther Martin, Bach Johann Sebastian, Gropius Walter, Zeiss Carl Friedrich, Abbe Ernst, Schott Friedrich Otto, Schütz Heinrich, Thüringer Klöße, Thüringer Porzellan, Rennsteig, Bayern

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Thüringen

  • 95 Vogtland

    n
    Фогтланд, исторически сложившийся регион, охватывает часть Саксонии, Тюрингии и баварской Верхней Франконии между горами Тюрингский лес, Фихтельгебирге и Рудными горами. Местность представляет собой возвышенность из сланцевых пород с горными хребтами (высота от 350 до 800 м над уровнем моря) и долинами рек Заале и Вайсе Эльстер (Weiße Elster). Регион в течение веков сохранил своё старинное название "Фогтланд", т.к. здесь существовали тесные этнические, культурные, экономические и языковые связи. Гёте, посетив Фогтланд, написал о местном диалекте: "Каждая провинция любит свой говор, ибо он, собственно, является средой, где душа переводит дыхание". Главный город саксонского Фогтланда (самой большой составной части региона) – Плауэн (Plauen). Развиты машиностроение, текстильная, деревообрабатывающая промышленность, производство музыкальных инструментов <название Vogtland (букв. "страна фогтов") существует более 800 лет, первый фогт (императорский наместник) был введён здесь в должность в 1180 г. императором Фридрихом I Барбароссой> Vogt, Sachsen, Thüringen, Franken 3), Thüringer Wald, Fichtelgebirge, Erzgebirge, Saale, Goethe Johann Wolfgang von, Plauen

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Vogtland

  • 96 Wartburg

    1) f Вартбург, в Айзенахе, музейный комплекс, крепость, с которой связаны многие эпохи истории Германии и её культуры. По преданию, основана в 1067 г. на скалистом плато на высоте около 400 м над городом. Старейшая постройка Вартбурга – т.н. Палас (Palas, 1220) – относится к наиболее совершенным в художественном отношении светским строениям XII-XIII вв. в позднероманском стиле. В конце XII - начале XIII вв. при высокообразованном ландграфе Германе I, с которым связана легенда о состязании певцов, Вартбург стал одним из культурных центров Германии. В 1521-1522 гг. в Вартбурге тайно находился Мартин Лютер после своего выступления перед рейхстагом в Вормсе в 1521 г. Многие великие люди Германии бывали гостями Вартбурга: Гёте (между 1777 и 1814 гг.), по инициативе которого крепость, начавшая с конца XVI в. приходить в упадок, была восстановлена в 1838-1890 гг., Рихард Вагнер, Ференц Лист, дирижировавший здесь своей ораторией, специально написанной к празднованию восьмисотлетия крепости, и др. <с названием крепости связана легенда: когда граф Людвиг увидел скалу, он воскликнул: "Wart' Berg, du sollst mir eine Burg werden!" – "Подожди, гора, ты станешь моей крепостью!"> Eisenach, Sänger- oder Wartburg-Krieg, Goethe Johann Wolfgang von, Liszt Franz, Wartburgfest, Vogtei auf der Wartburg, Wagner Richard
    2) m "вартбург", марка автомобиля, который был популярен в ГДР, более комфортабельный, чем "Трабант" <название связано с расположением завода по производству "вартбургов" – в г. Айзенах, недалеко от крепости Вартбург> Deutsche Demokratische Republik

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Wartburg

  • 97 Weimarer Zwiebelmarkt

    m
    Ваймарский луковый рынок, традиционная ярмарка по продаже лука, кухонных трав и других сельскохозяйственных продуктов. Сюда привозят лук в виде искусно сплетённых кос ("Zwiebelzöpfe"), их называют также Rispen, "букетов" (с соломкой), других "экзотических" композиций. В качестве обязательного блюда предлагаются луковые пироги. Проводится ежегодно в октябре как народный праздник. Традиция в Ваймаре восходит к XVII в., впервые упоминается в послании городского совета герцогу (хроника 1653 г.: "Viehe- und Zippelmarkt" – "рынок по продаже скота и лука"). По свидетельству Цельтера, берлинского друга Гёте, семья поэта закупала здесь лук на весь год. Для крестьян из окрестных деревень луковый рынок был главной годовой статьёй дохода. Подобные рынки проводятся также в других городах, например, в Артерне, Эслингене Weimar, Zwiebelkuchen, Zelter Karl Friedrich, Goethe Johann Wolfgang von

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Weimarer Zwiebelmarkt

  • 98 Wetzlar

    Вецлар, город в федеральной земле Гессен. Расположен у северных отрогов гор Таунус, на реке Лан (Lahn), правом притоке Рейна. Над городом возвышаются руины замка Кальсмунт (Kalsmunt, XII в.), бывшей резиденции имперского фогта. Традиционные отрасли промышленности: оптико-механическая, металлообрабатывающая, из новых – электронная. Вецлар оставил значительный след в немецкой истории и литературе: в 1693-1806 гг. был резиденцией судебной палаты (Reichskammergericht). После юридической практики в этом суде Гёте избрал Вецлар и его окрестности местом действия своего романа в письмах "Страдания молодого Вертера". В 1180 г. Вецлар получил статус вольного имперского города, первое упоминание под названием "Witflaria" в 1142 г. Hessen, Taunus, Vogt, Goethe Johann Wolfgang von, Lotte-Haus, Reichsstadt

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Wetzlar

  • 99 Wiesbaden

    Висбаден, столица федеральной земли Гессен. Расположена у подножья гор Таунус, окрестности Висбадена простираются до Рейна. Известный бальнеологический курорт с 27 термальными источниками (46-67 С○), мягким климатом ("Северная Ницца" – "Nordnizza"). В Висбадене находится штаб-квартира Федерального статистического ведомства (Statistisches Bundesamt) и Федерального ведомства уголовной полиции (Bundeskriminalamt), а также главное управление киноиндустрии Федеративной Республики. До 1920-х гг. Висбаден оставался только модным "международным курортом", здесь лечились и отдыхали императоры и короли, европейская аристократия, известные писатели и художники (Гёте, Брамс, Вагнер, Достоевский, Явленский и другие). Включение в черту города нескольких соседних общин в 1926 г. положило начало развитию промышленности. Основные отрасли: химическая, фармацевтическая, производство минеральных удобрений, машиностроение, судостроение, виноделие. Центр культуры: консерватория, земельная библиотека, главный государственный архив, музеи, художественные галереи. Висбаден возник на месте римского укрепления, заложенного в I в. н.э. в пункте пересечения трёх стратегически важных дорог. Вскоре, благодаря целебным источникам, здесь выросло поселение, названное Aquae Mattiacae (по имени германского племени матчаков). Статус города с начала XIII в., название Wiesbada (Bad in den Wiesen – букв. купальня в лугах) с 829 г. Hessen, Taunus, Rhein, Goethe Johann Wolfgang von, Brahms Johannes, Wagner Richard, Hessisches Landesmuseum, Hessisches Staatstheater

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Wiesbaden

См. также в других словарях:

  • Wolfgang von Goethe — Wolfgang Goethe bzw. Wolfgang von Goethe ist der Name folgender Personen: Johann Wolfgang von Goethe (1749 1832), deutscher Dichter, Dramatiker, Theaterleiter, Naturwissenschaftler und Kunsttheoretiker Walther Wolfgang von Goethe (1818 1885),… …   Deutsch Wikipedia

  • Johann-Wolfgang-von-Goethe-Plakette — Goethe Plakette ist der Name mehrerer Auszeichnungen im kulturellen Bereich: Goetheplakette der Stadt Frankfurt am Main Goethe Plakette des Landes Hessen Siehe auch: Goethepreis der Stadt Frankfurt (am Main) Goethepreis der Stadt (Ost )Berlin… …   Deutsch Wikipedia

  • Johann Wolfgang von Goethe — Johann Wolfgang von Goethe, Ölgemälde von Joseph Karl Stieler, 1828[1] Johan …   Deutsch Wikipedia

  • Johann Wolfgang Von Goethe — Détail du tableau Goethe dans la campagne romaine par Johann Heinrich Wilhelm Tischbein, 1787 …   Wikipédia en Français

  • Johann Wolfgang von Goethe — Détail du tableau Goethe dans la campagne romaine par Johann Heinrich Wilhelm Tischbein, 1787 Activi …   Wikipédia en Français

  • Johann wolfgang von goethe — Détail du tableau Goethe dans la campagne romaine par Johann Heinrich Wilhelm Tischbein, 1787 …   Wikipédia en Français

  • Johann Wolfgang von Goethe — Para otros usos de este término, véase Goethe (desambiguación). Johann Wolfgang von Goethe Aufrichtig zu sein kann ich versprechen unparteiisch zu sein aber nicht Maximen und Reflexionen …   Wikipedia Español

  • Johann Wolfgang von Goethe — Infobox Writer name = Johann Wolfgang von Goethe birthdate = birth date|1749|8|28|df=y birthplace = Free Imperial City of Frankfurt, Holy Roman Empire deathdate = death date and age|1832|3|22|1749|8|28|df=y deathplace = Weimar, Duchy of Saxe… …   Wikipedia

  • Walther Wolfgang von Goethe — Walther von Goethe 1838 Walther Wolfgang von Goethe (* 9. April 1818; † 15. April 1885) war ein deutscher Kammerherr und Komponist. Er war ein Enkel und der letzte lebende Nachfahre Johann Wolfgang von Goethes. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Walther Wolfgang von Goethe — Walther von Goethe, 1838. Walther Wolfgang von Goethe (9 de abril de 1818 15 de abril de 1885) fue un chambelán y compositor alemán. Era nieto y el último descendiente de Johann Wolfgang von Goethe …   Wikipedia Español

  • Johann-Wolfgang-von-Goethe-Medaille — Die Johann Wolfgang von Goethe Medaille in Gold wurde von der Alfred Toepfer Stiftung F.V.S. seit dem Jahre 1972 zur Verfügung gestellt, um außergewöhnliche, von übernationaler Gesinnung und humanitärem Bestreben getragene Leistungen von… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»