Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

white+one+-

  • 1 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) sukti(s)
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) apsigręžti, atsigręžti
    3) (to change direction: The road turned to the left.) sukti
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) nukreipti
    5) (to go round: They turned the corner.) pasukti už
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) paversti, pavirsti
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) pasidaryti (kitos spalvos), pakeisti spalvą
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (pa)sukimas
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) vija
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) posūkis
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) eilė
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numeris
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Lithuanian dictionary > turn

  • 2 heart

    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) širdis
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) centras, šerdis
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) širdis
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) ryžtas
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) širdelė
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) čirvas, širdis
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) nuoširdus, atviras pokalbis
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Lithuanian dictionary > heart

  • 3 wall

    [wo:l] 1. noun
    1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) siena, tvora
    2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) siena
    2. verb
    ((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) aptverti
    - - walled
    - wallpaper
    3. verb
    (to put such paper on: I have wallpapered the front room.) (iš)klijuoti apmušalais, (iš)tapetuoti
    - have one's back to the wall
    - up the wall

    English-Lithuanian dictionary > wall

  • 4 all

    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) visas
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) visi
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) visiškai
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) tuo (labiau, geriau)
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all

    English-Lithuanian dictionary > all

  • 5 colour

    1. noun
    1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) spalva
    2) (paint(s): That artist uses water-colours.) dažai
    3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) (odos) spalva
    4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) koloritas
    2. adjective
    ((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) spalvotas
    3. verb
    (to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) (nu)dažyti, spalvinti
    4. noun
    ((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) spalvotasis
    - colouring
    - colourless
    - colours
    - colour-blind
    - colour scheme
    - off-colour
    - colour in
    - show oneself in one's true colours
    - with flying colours

    English-Lithuanian dictionary > colour

  • 6 corpuscle

    (one of the red or white cells in the blood.) kūnelis

    English-Lithuanian dictionary > corpuscle

  • 7 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) kiekvienas
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) kiekvienas
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) visi, visokeriopas
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) kas
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time

    English-Lithuanian dictionary > every

  • 8 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) markë
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) paþymys
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) dëmë
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) þenklas
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) þenklas, kryþelis
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) þenklas, rodiklis
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) (pa)þenklinti, (pa)þymëti, palikti dëmæ, teptis
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) ávertinti paþymiu
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) þymëti
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) pasiþymëti, uþsiraðyti
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) dengti, saugoti
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Lithuanian dictionary > mark

  • 9 outside

    1. noun
    (the outer surface: The outside of the house was painted white.) išorinė, lauko pusė
    2. adjective
    1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) išorinis
    2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) pašalinis, iš šalies teikiamas
    3) ((of a chance etc) very small.) labai menkas
    3. adverb
    1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) lauk, lauke
    2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) iš išorės, iš lauko
    4. preposition
    (on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) lauke, prie, už
    - at the outside
    - outside in

    English-Lithuanian dictionary > outside

  • 10 race

    I 1. [reis] noun
    (a competition to find who or which is the fastest: a horse race.) lenktynės, varžybos
    2. verb
    1) (to (cause to) run in a race: I'm racing my horse on Saturday; The horse is racing against five others.) (leisti) lenktyniauti, dalyvauti varžybose
    2) (to have a competition with (someone) to find out who is the fastest: I'll race you to that tree.) eiti lenktynių su
    3) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) lėkti, dumti
    - racecourse
    - racehorse
    - racetrack
    - racing-car
    - a race against time
    - the races
    II [reis]
    1) (any one section of mankind, having a particular set of characteristics which make it different from other sections: the Negro race; the white races; ( also adjective) race relations.) rasė
    2) (the fact of belonging to any of these various sections: the problem of race.) rasė
    3) (a group of people who share the same culture, language etc; the Anglo-Saxon race.) rasė
    - racialism
    - racialist
    - the human race
    - of mixed race

    English-Lithuanian dictionary > race

  • 11 salt

    [so:lt] 1. noun
    1) ((also common salt) sodium chloride, a white substance frequently used for seasoning: The soup needs more salt.) druska
    2) (any other substance formed, like common salt, from a metal and an acid.) druska
    3) (a sailor, especially an experienced one: an old salt.) jūrų vilkas
    2. adjective
    (containing, tasting of, preserved in salt: salt water; salt pork.) sūrus
    3. verb
    (to put salt on or in: Have you salted the potatoes?) (pa)sūdyti
    - saltness
    - salty
    - saltiness
    - bath salts
    - the salt of the earth
    - take something with a grain/pinch of salt
    - take with a grain/pinch of salt

    English-Lithuanian dictionary > salt

  • 12 sash

    I [sæʃ] noun
    (a broad band of cloth worn round the waist, or over one shoulder: a white dress with a red sash at the waist.) juosta
    II [sæʃ] noun
    (a frame fitted with glass, forming part of a window: the lower sash.) lango pusė

    English-Lithuanian dictionary > sash

  • 13 shirt

    [ʃə:t]
    (a kind of garment worn on the upper part of the body: a casual shirt; a short-sleeved shirt; She wore black jeans and a white shirt.) marškiniai

    English-Lithuanian dictionary > shirt

  • 14 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) dėmė
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) taškelis
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) dėmė, spuogas
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) vieta
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) žiupsnelis, truputis
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) pamatyti, pastebėti
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) atpažinti, atskirti
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) apšviesti (prožektoriumi)
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) parodyti, išryškinti
    - on the spot
    - spot on

    English-Lithuanian dictionary > spot

  • 15 warm

    [wo:m] 1. adjective
    1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) šiltas
    2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) šiltas
    3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) šiltas, nuoširdus
    4) (tending to make one hot: This is warm work!) įtemptas, prakaitą varantis
    5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) šiltas, sodrus (apie spalvą)
    2. verb
    1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) šildyti(s)
    2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) pajusti simpatiją, pamėgti
    3. noun
    (an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) sušilimas, sušildymas
    - warmness
    - warmth
    - warm-blooded
    - warmed-over
    - warmhearted
    - warmheartedness
    - warm up

    English-Lithuanian dictionary > warm

  • 16 wear

    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) dėvėti, nešioti
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nešioti
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) turėti
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) nu(si)dėvėti, su(si)nešioti
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) pratrinti
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) nešiotis
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) dėvėjimas, nešiojimas
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) rūbai
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) nusidėvėjimas
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) patvarumas
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out

    English-Lithuanian dictionary > wear

См. также в других словарях:

  • The White One Is Evil — Single by Elliot Minor from the album Elliot Minor Released …   Wikipedia

  • White-Jacket — White Jacket, or The World in a Man of War , usually referred to as White Jacket , is an 1850 novel by Herman Melville first published in England on January 23 by Richard Bentley and in the U.S. on March 21 by Harper Brothers. [Hayford, Harrison …   Wikipedia

  • One Lone Car — at House of Blues Atlantic City,2008 Background information Origin St. Louis, Missouri, United States …   Wikipedia

  • One Man's Meat — may refer to: One Man s Meat, a 1942 book by E. B. White One Man s Meat, a 1977 detective novel by Colin Watson One Man s Meat , a short story by Jeffrey Archer One Man s Meat , a song by Fad Gadget from his 1984 album Gag One Man s Meat , a song …   Wikipedia

  • White people — Whites redirects here. For other uses, see White (disambiguation). Race …   Wikipedia

  • White tiger — For other uses, see White tiger (disambiguation). A white Bengal tiger in Bannerghatta National Park, Bangalore The white tiger is a recessive mutant of the Bengal tiger, which was reported in the wild from time to time in Assam, Bengal …   Wikipedia

  • One-room school — Amish schoolhouse in Lancaster County, Pennsylvania in 1941. One room schools were commonplace throughout rural portions of various countries including the United States, Canada, Australia, New Zealand, United Kingdom, Ireland and Spa …   Wikipedia

  • White Africans of European ancestry — White Africans africano branco wit afrikane africain blanc africano blanco africano bianco …   Wikipedia

  • White Rhinoceros — White Rhinoceros[1] White rhinoceros in Kruger Park Conservation status …   Wikipedia

  • White-winged Fairywren — ssp. leuconotus Coolmunda Dam, nr Inglewood, Qld Conservation status …   Wikipedia

  • White Stag Leadership Development Program — White Stag Leadership Development is a non profit organization founded on the Monterey Peninsula, California, in 1958 by Dr. Béla H. Bánáthy. The youth run program prepares and produces two week long summer camps for other youth age 11 17 each… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»