-
1 подольщаться
wheedle глагол: -
2 выманивать лестью
Русско-английский синонимический словарь > выманивать лестью
-
3 подлизываться
wheedle, curry favour ''with so.'' (''амер.'' curry favor), ingratiate ''oneself with so.'', ''разг.'' suck up ''to so.'' -
4 выпросить (выманить , у кого-л.) подарок
General subject: wheedle a gift out of, wheedle a gift out ofУниверсальный русско-английский словарь > выпросить (выманить , у кого-л.) подарок
-
5 напроситься на подарок
General subject: wheedle a gift out from, wheedle a gift out ofУниверсальный русско-английский словарь > напроситься на подарок
-
6 обхаживать
-
7 подольщаться
-
8 пробиваться
1) General subject: chine through, cleave, dawn, fight one's way, fight ones way, force, pierce out (о растении), press forward, push, push through, shoot a way out (из окружения и т. п.), struggle, thrust through, win, work, work one's way, break away, clear a path through, come up, hammer way through, hustle through, rough it, toil, wheedle way, wheedle way (куда-л.; втираться), trudge on2) Literal: (с трудом) bore3) Sports: banging away4) Poetical language: splinter5) Military: fight( one's) way forward, fight (one's) way through, fight one's way forward, smash through, win through (с боем)6) Automobile industry: work forward7) Business: force through8) Polymers: grin through (о нижнем слое покрытия или грунта)9) Makarov: smash, fight way through, force way through, crush through (через что-л.) -
9 выпросить подарок
-
10 выманивать
выманить2. (что-л. у кого-л.; получать лестью, хитростью) coax (smth. out of smb.), wheedle (smth. out of smb.); (у кого-л. что-л.) ( обманом) wheedle (smb. out of smth.); ( о деньгах) cheat / swindle (smb. out of smth.)у него выманили обещание — he was fooled into promising, a promise was wheedled out of him
-
11 выпрашивать (I) > выпросить (II)
............................................................1. cadge(vt.) گره زدن، بستن، محکم کردن، باربری کردن، اخاذی کردن، دوره گردی کردن، گدایی، دوره گردی............................................................2. wheedle(vt. & n.) ریشخند کردن، گول زدن، خر کردن............................................................Русско-персидский словарь > выпрашивать (I) > выпросить (II)
-
12 раскручивать
несов. - раскру́чивать, сов. - раскрути́ть; (вн.)1) ( разделять что-л сплетённое) untwist (d), untwine (d), undo (d)2) ( разматывать) unwind (d)3) ( вращать) spin (d), rotate (d), set (d) spinning4) разг. (расследовать, разбираться в чём-л) investigate (d); unravel (d), untangle (d), work out (d), solve (d)раскру́чивать свой би́знес — promote [expand; move ahead with] one's business
6) разг. (делать популярным - артиста, политика) publicize (d), give (i) publicity, boost the image (of); build up (d); hype (up) (d) sl; (товар тж.) promote (d), push (d), plug (d)певца́ раскрути́ли так, что он по́льзуется больши́м успе́хом — the singer has been built up into a great success
7) жарг. (кого́-л на вн.; вынуждать потратиться или отдать что-л) wheedle smb (into), wheedle (d) out of smb -
13 выбивать деньги
ВЫБИВАТЬ / ВЫБИТЬ ДЕНЬГИto wheedle money out of sb с трудом получить средства от организации to obtain funds from an organization or individual through arduous effortsНаш бюджет не предусматривает эту командировку, поэтому пришлось выбивать средства у министерства. We hadn't budgeted for the business trip, so we had to wheedle the funds out of the ministry.
-
14 выбить деньги
ВЫБИВАТЬ / ВЫБИТЬ ДЕНЬГИto wheedle money out of sb с трудом получить средства от организации to obtain funds from an organization or individual through arduous effortsНаш бюджет не предусматривает эту командировку, поэтому пришлось выбивать средства у министерства. We hadn't budgeted for the business trip, so we had to wheedle the funds out of the ministry.
-
15 вкрадчивые речи
General subject: insinuating words, silken words, wheedle, whillywha -
16 втираться
1) General subject: bluff, elbow, elbow into something, shuffle in, thrust, worm, wriggle, thrust oneself into, wimble into (в доверие и т.п.; куда-л.), poke way into a place (куда-л.), wheedle way (куда-л.), wimble into (куда-л., в доверие и т. п.)2) Colloquial: (into) bluff, push in3) Literal: insinuate4) Makarov: dig oneself in, elbow into -
17 втягивать лестью
General subject: wheedle -
18 выклянчить
-
19 выманивать лестью
General subject: wheedle -
20 выманить что-либо у кого-либо
General subject: wheedle something out of somebodyУниверсальный русско-английский словарь > выманить что-либо у кого-либо
См. также в других словарях:
Wheedle — Whee dle, v. t. [imp. & p. p. {Wheedled}; p. pr. & vb. n. {Wheedling}.] [Cf. G. wedeln to wag with the tail, as a dog, wedel a fan, tail, brush, OHG. wadal; akin to G. wehen to blow, and E. wind, n.] [1913 Webster] 1. To entice by soft words; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Wheedle — Whee dle, v. i. To flatter; to coax; to cajole. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
wheedle — index inveigle Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
wheedle — to influence by flattery, 1661, perhaps connected with O.E. wædlian to beg (from wædl poverty ), or borrowed by Eng. soldiers in the 17c. German wars from Ger. wedeln wag the tail, hence fawn, flatter (Cf. ADULATION (Cf. adulation)) … Etymology dictionary
wheedle — blandish, cajole, *coax Analogous words: entice, inveigle, *lure, seduce, decoy Contrasted words: bully, browbeat, bulldoze, cow, *intimidate … New Dictionary of Synonyms
wheedle — [v] talk into banter, blandish, butter up*, cajole, charm, coax, con, court, draw, entice, finagle, flatter, inveigle, kowtow*, lay it on*, oil*, persuade, seduce, snow*, soap*, soften up*, soft soap*, spread it on*, sweeten up*, sweet talk*,… … New thesaurus
wheedle — ► VERB ▪ use endearments or flattery to persuade someone to do something. ORIGIN perhaps from German wedeln cringe, fawn … English terms dictionary
wheedle — [hwēd′ l, wēd′ l] vt., vi. wheedled, wheedling [17th c. cant < ? Ger wedeln, to wag the tail, fan, hence to flatter < wedel, a fan, tail] 1. to influence or persuade (a person) by flattery, soothing words, coaxing, etc. 2. to get… … English World dictionary
Wheedle — The Wheedle was originally the title character of a popular children s book by Seattle author Stephen Cosgrove. The character eventually evolved into a popular mascot generally associated with the city of Seattle. Children s Book Character The… … Wikipedia
wheedle — v. 1) (d; tr.) to wheedle from, out of (to wheedle information from smb.) 2) (d; tr.) to wheedle into (to wheedle smb. into doing smt.) * * * [ wiːdl] out of (to wheedle information from smb.) (d; tr.) to wheedle from (d; tr.) to wheedle into (to … Combinatory dictionary
wheedle — whee|dle [ˈwi:dl] v [T] [Date: 1600 1700; Origin: Perhaps from German wedeln to wag the tail, be willing to do what others want ] to persuade someone to do or give you something, for example by saying nice things to them that you do not mean used … Dictionary of contemporary English