-
1 топка стационарного котла с жидким шлакоудалением
топка стационарного котла с жидким шлакоудалением
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
EN
DE
107. Топка стационарного котла с жидким шлакоудалением
D. Feuerung mit flussiger Entschlackung
E. Wet-bottom or slag-tap furnace
-
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > топка стационарного котла с жидким шлакоудалением
-
2 Стационарный котел с жидким шлакоудалением
24. Стационарный котел с жидким шлакоудалением
D. Kessel mit flussiger
Entschlackung
E. Wet-bottom or slag-tap boiler
F. Chaudiere a scorie liquefiee
Стационарный котел с удалением из топки шлака в расплавленном состоянии
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
24. Стационарный котел с жидким шлакоудалением
D. Kessel mit flussiger
Entschlackung
E. Wet-bottom or slag-tap boiler
F. Chaudiere a scorie liquefiee
Стационарный котел с удалением из топки шлака в расплавленном состоянии
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Стационарный котел с жидким шлакоудалением
-
3 газогенератор с водяным золоудалением
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > газогенератор с водяным золоудалением
-
4 жидкое шлакоудаление
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > жидкое шлакоудаление
-
5 котёл с жидким шлакоудалением
котёл с жидким шлакоудалением
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > котёл с жидким шлакоудалением
-
6 под топки котла с жидким шлакоудалением
под топки котла с жидким шлакоудалением
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > под топки котла с жидким шлакоудалением
-
7 под топки котла-утилизатора с жидким шлакоудалением с использованием побудителей
под топки котла-утилизатора с жидким шлакоудалением с использованием побудителей
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > под топки котла-утилизатора с жидким шлакоудалением с использованием побудителей
-
8 работа топки с жидким шлакоудалением
работа топки с жидким шлакоудалением
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > работа топки с жидким шлакоудалением
-
9 топка котла с жидким шлакоудалением
- wet-bottom
- WB
топка котла с жидким шлакоудалением
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > топка котла с жидким шлакоудалением
-
10 газогенератор с водяным золоудалением
Engineering: wet bottom producer, wet-bottom producerУниверсальный русско-английский словарь > газогенератор с водяным золоудалением
-
11 топка стационарного котла с жидким шлакоудалением
топка стационарного котла с жидким шлакоудалением
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
EN
DE
107. Топка стационарного котла с жидким шлакоудалением
D. Feuerung mit flussiger Entschlackung
E. Wet-bottom or slag-tap furnace
-
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > топка стационарного котла с жидким шлакоудалением
-
12 камера горения топки стационарного котла
камера горения топки стационарного котла
камера горения
Часть топки стационарного котла, в которой происходит воспламенение и горение основной массы топлива.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
116. Камера горения топки стационарного котла
Камера горения
D. Brennkammer
E. Primary furnace (in wetbottom-furnace)
F. Chambre de combustion
Часть топки стационарного котла, в которой происходят воспламенение и горение основной массы топлива
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > камера горения топки стационарного котла
-
13 камера охлаждения топки стационарного котла
камера охлаждения топки стационарного котла
камера охлаждения
Часть топки стационарного котла, в которой происходит догорание топлива и частичное охлаждение продуктов горения.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > камера охлаждения топки стационарного котла
-
14 смывной бункер на дне электрофильтра
смывной бункер на дне электрофильтра
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > смывной бункер на дне электрофильтра
-
15 совокупляться
1) General subject: copulate, couple, tread (используется по отношению к птицам мужского пола)2) Biology: pair4) American: jazz5) Religion: fornicate6) Rude: fuck8) Makarov: do the trick (о мужчине)9) Taboo: Donald ( см. Donald Duck), Dutch-kiss, Zinzanbrook (произносится zin-zan-bruck), aardvark, accommodate, at it, bag up, ball, ball somebody (с кем-л.), ball with somebody (с кем-л.), band somebody (с кем-л.), bang, bang somebody (с кем-л.), bang with somebody (с кем-л.), bash somebody (с кем-л.), bate up, batter, beak, beanbag, bear, bed with somebody (с кем-л.), belly-bamp, belly-bump, (о мужчине) belt, belt (one's) batter, biff, (о мужчине) blow through, blue goose, board, bob, boff, boink, bone down, bonk, boogie, boom-boom, booty, bop, (о мужчине) break a lance with somebody (с кем-л.), bugger, bump, bump tummies, bump uglies, bun, (о мужчине) bury (one's) wick, bury the brisket, bus somebody out (с точки зрения мужчины), cane, canoe, (о мужчине) carve oneself a slice, cattle (см. cattle-truck), cha-cha, chafer, charver, chauver somebody (с кем-л.), (о мужчине) chuck a tread, chuff, clip somebody (с кем-л.), cock, cool out, cram, (о мужчине) cram it, (о мужчине) crawl somebody (с кем-л.), cure the horn (см. horn), dance on the mattress, dance the miller's reel, daub the brush, dick, diddle, dig out, dight, (о мужчине) dip (one's) dick, dip the fly, discuss Uganda (см. Ugandan affairs), do, (о мужчине) do a grind, (о мужчине) do a hoist, do a jottle, (о мужчине) do a slide up the broad, (о мужчине) do a tread, (о женщине) do a wet 'un, do an inside worry, do it, do the do, do the natural thing, (о женщине) do the naughty, (о мужчине) do the trick, do the two-backed beast, drill (for oil), (о мужчине) drive into somebody, dunk, ease nature, empty (one's) trash, exchange spits, exercise the ferret, federate, (о женщине) feed (one's) pussy, fer somebody (с кем-л.), (о мужчине) fettle, fill (one's) boots, (о мужчине) fill somebody up, fit ends, fix somebody up (с кем-л.), fix somebody's plumbing, fla (от ирл. Fleadh - party), flame, (о мужчине) flesh it, flimp, flip, flop, flop somebody (с кем-л.), fore-and-aft, four-nine-three-eleven (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите), frame, freak, frig, frig somebody (с кем-л., об обоих полах), frock, frottage, fuck somebody (с кем-л., об обоих полах), futter (от фр. foutre), futy, futz, g, ganch somebody (с кем-л., букв.посадить на кол), gasp and grunt, gay it, gee, get (one's) ashes hauled, (о мужчине) get (one's) end away, get (one's) greens, get (one's) leg across, get (one's) nuts cracked, get (one's) oats from somebody, get (one's) oil changed, get Jack in the orchard (см. garden), get a bit, (о мужчине) get a couple of lengths in (somebody) (с кем-л.), get a leg over, get a little, (о женщине) get a wet bottom, get any (часто употребляется при приветствии мужчин - Getting any?), get boots, get busy, get down, get fixed up, get in, (о мужчине) get into somebody (см. get outside of somebody), get it off, (о женщине) get laid, get on the old fork, (о женщине) get outside of somebody (см. get into somebody), get over, get some, (о мужчине) get some trim, (о мужчине) get there, get up somebody (с кем-л.), get up them stairs (употребляется как приказ мужчины), gib, git skins, (о мужчине) give hard for soft, give it to somebody (с кем-л.), give it up, give somebody a shot (с кем-л.), give somebody a thrill (с кем-л.), give somebody one (с кем-л.), give somebody the business, give the dog a bone, (о женщине) go a bit of beef, go case with somebody (с кем-л.), go jottling, go leather-stretching, go post a letter, (о женщине) go star-gazing on (one's) back, go the route, go to Hairyfordshire (см. hair; игра слов на Herefordshire), go to bed with somebody (с кем-л.), go to town (with somebody), go tromboning, grease the wheel, grind, (о мужчине) grind (one's) tool, groan and grunt, haul (one's) ashes, have (one's) banana peeled, (о мужчине) have (one's) cut, have (one's) greens, (о мужчине) have (one's) nuts cracked, (о мужчине) have a bit, (о женщине) have a bit of beef, have a bit of fun, have a bit of rabbit-pie, have a bit of slap and tickle, (о женщине) have a bit of the gut-stick, have a bit off, (о мужчине) have a blow-through, have a flutter, have a go, (о мужчине) have a hoist, (о женщине) have a hot pudding for supper (см. pudding), have a naughty, have a put-in, (о мужчине) have a rattle, (о женщине) have a taste of the gut-stick, have carnal knowledge of somebody (с кем-л.), have contact with somebody (с кем-л.), have it away (together), have it in, have it off, have sex, have some, have somebody (с кем-л.), hide the salami, hit it off, hit skins, hive it, hobble, hog, hop, (о мужчине) hop into the horse's collar, (о мужчине) hop on, horizontalize, hose, huddle (somebody) (с кем-л.), hump (somebody) (с кем-л.), hump something heavy, hustle somebody (с кем-л.), inch, indulge, (о мужчине) introduce Charley, irrigate (см. lubricate), jab, jack, jack somebody (с кем-л.), jack up, jam, jape, jerk, jig, jiggle, jive, job, jog with somebody (с кем-л.), join giblets, join guts, jook, jottle, jump (somebody) (с кем-л.), jump up and down, kipper basting, knob, knock, knock boots, knock it off, knock off with somebody (с кем-л.), knock one on, knock somebody off (с кем-л.), knock somebody up (с кем-л.), know somebody (с кем-л.), know, in the Biblical sense, labor leather, lay, (о пожилых парах) lay (one's) cane in a dusty corner (намек на редкость совокупления), lay back, lay pipe, lay some pipe, lay somebody (с кем-л.), lay the leg, leap, leg-over, let Percy in the playpen, let nature take its course, (о женщине) lie feet uppermost, lift (one's) leg, lift a leg on somebody (с кем-л.), (о женщине) light the lamp, line, lobster, love somebody up (с кем-л.), (о мужчине) lubricate somebody (с кем-л.), mac, mack, make (one's) love come down, make babies, make ends meet, make it (with), make it together (обыч. употребляется в продолженных временах), make it with somebody (с кем-л.), make love (to somebody) (с кем-л.), make the scene, mash the fat, mount somebody (с кем-л.), muff, mug (somebody) (с кем-л.), naughty (somebody) (с кем-л.), nibble, nob, off, (о мужчине) pack, paint the bucket, park the pink bus, party, peg somebody (с кем-л.), perform, plank, plant a man, plant oats, (о женщине) play (one's) ace and take the jack (см. ace), play doctor, play fathers and mothers, play horses and mares (см. play fathers and mothers), play house, play in-and-out, play night baseball, play stable-my-naggy, play the national indoor game, play the organ, (о мужчине) play three to one (and be sure to lose) ("три" представляют собой пенис и яички, "однo" - влагалище, "потерять" означает эякулировать), play tiddlywinks, play top-sawyer (игра слов на Tom Sawyer и top-drawer), play tops and bottoms, plowter, pluck somebody (с кем-л.), plug (somebody) (с женщиной), pluke, poke somebody (с кем-л.), polish (one's) ass on the top sheet, pop, pop somebody (с кем-л.), pork, pork somebody (away) (см. meat; с кем-л.), pot pink, pound (somebody) (с кем-л.), (о женщине) pray with knees upwards, (о женщине) prod, pump somebody (с кем-л.), punch somebody (с кем-л.), push, put it to her, put the boots to somebody, put the devil into hell, quiff, rack, ram somebody (с кем-л.), rasp, rattle, ride (с точки зрения мужчины), ride somebody (с кем-л.), rip off a piece of ass, rock, roll, roll in the hay, roll somebody (с кем-л.), roller skate, root, rootle, (о мужчине) rump, sauce, saw off a chunk, scam, schtup (из идиш), score between the posts, scrape, screw, screw somebody (с кем-л., как о мужчинах, так и о женщинах), scrog, scrump somebody (с кем-л.), scuttle (об. в положении "мужчина сзади"), see, (о женщине) see stars lying on (one's) back, sex, sexing, sexpress, shake a tart, shake somebody down, shift, shoop, shove somebody (с кем-л.), shtup, shunt, skeet, skeeze, skin the cat, sklook, slam, slap skins, smash, snag, snake, snug, sock it to somebody (с кем-л.), spear the bearded clam (см. bearded clam), splay, splice, split, spread (one's) jenk, square someone's circle, stand somebody up (с кем-л.), (о женщине) stare at the ceiling over a man's shoulder, stick it (о мужчине), (о мужчине) stick somebody (с кем-л.), stretch leather, strum (somebody) (с кем-л.), (о женщине) study astronomy, (о мужчине) stuff, swing, tail, take a turn, take a turn among the parsley, (о женщине) take in beef, (о женщине) take it lying down, take somebody on (с кем-л.), tear a strip off, (о мужчине) tear off a hunk of skirt, tear up, tether (one's) nag, throw, throw a leg over somebody (с кем-л.), (о женщине) throw ass, throw one a hump, tick-tack, tie the true lovers' knot, till, tip somebody (с кем-л.), (о мужчине) tom, tonk, toss in the hay, trim the buff, trip, trow, tumble in, tup somebody (с кем-л.), twang, (о мужчине) varnish (one's) cane, (о мужчине) wag (one's) bum, wallow, wax, wear somebody, wedge, (о мужчине) wet (one's) wick, whack it up, wham (особ. быстро, без любовной игры), wham-bam (особ. быстро, без любовной игры), work, work (one's) bot, wriggle navels, yentz (из идиш), zap, zig-zag, bone, converge -
16 топка с жидким шлакоудалением
1) Engineering: ash fusion furnace, ash-fusion furnace, flagging-bottom furnace, liquid-ball furnace, slag-drip furnace, slag-tap furnace, slagging-bottom furnace, slagging-type furnace, wet-bottom furnace2) Metallurgy: liquid-bath furnaceУниверсальный русско-английский словарь > топка с жидким шлакоудалением
-
17 (о женщине) совокупляться
Taboo: do a wet 'un, do the naughty, feed( one's) pussy, get a wet bottom, get laid, get outside of somebody (см. get into somebody), go a bit of beef, go star-gazing on (one's) back, have a bit of beef, have a bit of the gut-stick, have a hot pudding for supper (см. pudding), have a taste of the gut-stick, lie feet uppermost, light the lamp, play (one's) ace and take the jack (см. ace), pray with knees upwards, prod, see stars lying on (one's) back, stare at the ceiling over a man's shoulder, study astronomy, take in beef, take it lying down, throw assУниверсальный русско-английский словарь > (о женщине) совокупляться
-
18 камера горения топки стационарного котла
камера горения топки стационарного котла
камера горения
Часть топки стационарного котла, в которой происходит воспламенение и горение основной массы топлива.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
116. Камера горения топки стационарного котла
Камера горения
D. Brennkammer
E. Primary furnace (in wetbottom-furnace)
F. Chambre de combustion
Часть топки стационарного котла, в которой происходят воспламенение и горение основной массы топлива
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > камера горения топки стационарного котла
-
19 камера охлаждения топки стационарного котла
камера охлаждения топки стационарного котла
камера охлаждения
Часть топки стационарного котла, в которой происходит догорание топлива и частичное охлаждение продуктов горения.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
117. Камера охлаждения топки стационарного котла
Камера охлаждения
D. Kuhlkammer
Е. Secondary furnace (in wetbottom furnace)
F. Chambre de refroidissement
Часть топки стационарного котла, в которой происходит догорание топлива и частичное охлаждение продуктов горения
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > камера охлаждения топки стационарного котла
-
20 Стационарный котел с жидким шлакоудалением
24. Стационарный котел с жидким шлакоудалением
D. Kessel mit flussiger
Entschlackung
E. Wet-bottom or slag-tap boiler
F. Chaudiere a scorie liquefiee
Стационарный котел с удалением из топки шлака в расплавленном состоянии
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Стационарный котел с жидким шлакоудалением
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wet bottom furnace — A wet bottom boiler is boiler that contains a wet bottom furnace. It is a kind of boiler used for pulverised fuel firing.In wet bottom boiler the bottom ash is kept in a molten state and tapped off as a liquid. Wet bottom boiler slag is a term… … Wikipedia
wet bottom — /ˈwɛt bɒtəm/ (say wet botuhm) noun → chlamydia (def. 2) …
Wet bottom boiler — Slag tanks are installed usually at the furnace throat to contain and remove molten ash. U.S. Dept. of Energy, Energy Information Administration s Energy Glossary … Energy terms
Wet oxidation — is a form of hydrothermal treatment. It is the oxidation of dissolved or suspended components in water using oxygen as the oxidizer. It is referred to as Wet Air Oxidation (WAO) when air is used. The oxidation reactions occur in superheated water … Wikipedia
wet sump — wet sump, a type of engine lubrication in which the oil supply is contained within the engine, in the bottom of the crankcase … Useful english dictionary
bottom-of-the-harbour scheme — /bɒtəm əv ðə ˈhabə skim/ (say botuhm uhv dhuh hahbuh skeem) noun a tax evasion scheme whereby a company with a tax liability is sold and then resold so that the records, etc., for that company seemingly disappear and the tax is not paid; wet… …
Wet dock — Dock Dock, n. [Akin to D. dok; of uncertain origin; cf. LL. doga ditch, L. doga ditch, L. doga sort of vessel, Gr. ? receptacle, fr. ? to receive.] 1. An artificial basin or an inclosure in connection with a harbor or river, used for the… … The Collaborative International Dictionary of English
wet Slutzkin — /wɛt ˈslʌtskən/ (say wet slutskuhn) noun → bottom of the harbour scheme …
wet sleeve — A cylinder sleeve application in which the water in the cooling system contacts a major portion of the sleeve itself. The sleeve is supported by the block only at the top and bottom of the sleeve. The sleeve must be thicker than a dry sleeve. See … Dictionary of automotive terms
wet the tea — I Everyday English Slang in Ireland v make tea (comes from the practice of wetting the leaves in the bottom of the pot II Irish Slang make tea … English dialects glossary
Live bottom trailer — A live bottom trailer is a semi trailer used for hauling loose material such as asphalt, grain, potatoes, sand and gravel. A live bottom trailer is the alternative to a dump truckor an end dumptrailer. The typical live bottom trailer has a… … Wikipedia