-
1 wertig
-
2 wertig
валентныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > wertig
-
3 -wertig
(Chemie, Sprachw.) -valent* * *(Chemie, Sprachw.) -valent -
4 wertig
adj.significant adj. -
5 wertig
Deutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > wertig
-
6 wertig
important. -
7 wertig
1. валентный2. атомныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > wertig
-
8 wertig
-
9 атомный
* * *а́томный → атомарный; atombetrieben;* * *а́томн|ый<-ая, -ое>прил Atom-, Kern-а́томная бо́мба Atombombe fа́томный вес Atomgewicht ntа́томное ору́жие Atomwaffe fа́томная электроста́нция, Ау́С Atomkraftwerk ntа́томная эне́ргия Kernkraft f* * *adj1) gener. atomgetrieben, atomisch, atomar2) geol. wertig3) brit.engl. atomic powered4) law. Atom-5) artil. atomenergetisch6) phys. nukleär7) atom. atomarisch8) aerodyn. atomkraftgetrieben, Atom(...) -
10 броский
F (44; 'сок, 'ска) auffallend; grell* * *бро́ский fam (´-сок, ´-ска́) auffallend; grell* * *бро́с| кий<-кая, -кое; -ок, -ка, -ко>прил auffällig, grellбро́ский заголо́вок Aufmacher m, Schlagzeile fбро́ская дета́ль Blickfang m* * *adj1) gener. knackig (Aussehen), plakativ2) liter. wertig -
11 валентный
adjgeol. valent, wertig -
12 coordinate
1. noun1) (Math.) Koordinate, die2. transitive verb* * *co·or·di·nateI. n[kəʊˈɔ:dɪnət, AM koʊˈɔ:rdən-]since he was my \coordinate,... da er mir gleichgestellt war,...3. FASHION▪ \coordinates pl Kombination fII. vi[kəʊˈɔ:dɪneɪt, AM koʊˈɔ:rdən-]1. (act jointly) gut zusammenarbeiten [o kooperieren]to \coordinate closely eng zusammenarbeiten▪ to \coordinate with sb mit jdm zusammenarbeiten2. (match) zusammenpassenIII. vt[kəʊˈɔ:dɪneɪt, AM koʊˈɔ:rdən-]IV. adj[kəʊˈɔ:dɪnət, AM koʊˈɔ:rdən-]1. (equal) gleichwertig, gleichrangig\coordinate pay for men and women gleicher Lohn für Männer und Frauen2. (acting jointly) aufeinander abgestimmt\coordinate bond koordinative Bindung fachspr* * *[kəʊ'ɔːdnɪt]1. adjgleichwertig; (in rank) gleichrangig; (GRAM) nebengeordnet (with zu)2. n (MATH ETC)Koordinate f; (= equal) etwas Gleichwertiges;3. vt1) movements, muscles, pieces of work koordinieren; (two people, firms) operations etc also aufeinander abstimmen; thoughts also ordnen2) (GRAM) nebenordnen, koordinierencoordinating conjunction — nebenordnende or koordinierende Konjunktion
* * *coordinate [kəʊˈɔː(r)dıneıt; -dneıt]A v/t1. koordinieren, bei-, gleichordnen, gleichschalten, einheitlich gestalten, (miteinander) in Einklang bringen, aufeinander abstimmen2. ausrichten, richtig anordnenB v/i sich aufeinander abstimmen, harmonisch zusammenwirkenC adj [-dnət; US auch -dnˌeıt] (adv coordinately)1. koordiniert, bei-, gleichgeordnet, gleichrangig, -wertig, -artig:coordinate clause beigeordneter Satz;coordinate court JUR gleichgeordnetes Gericht2. MATH Koordinaten…:coordinate geometry analytische GeometrieD s [-dnət; US auch -dnˌeıt]1. a) gleichwertige Sacheb) Gleichgestellte(r) m/f(m)2. MATH Koordinate f* * *1. noun1) (Math.) Koordinate, die2. transitive verb* * *adj.koordinieren adj. n.Koordinate f. v.aufeinander abstimmen ausdr. -
13 equate
transitive verb* * *[i'kweit](to regard as the same in some way: He equates money with happiness.) gleichstellen- academic.ru/24775/equation">equation* * *[ɪˈkweɪt]I. vtII. vi* * *[I'kweɪt]vt1) (= identify) gleichsetzen, identifizieren (with mit); (= compare, treat as the same) auf die gleiche Stufe stellen, als gleichwertig hinstellen or betrachtendo not equate physical beauty with moral goodness — du musst or darfst Schönheit nicht mit gutem Charakter gleichsetzen
* * *equate [ıˈkweıt]A v/t1. gleichmachen2. ausgleichen:3. (with, to) jemanden, etwas gleichstellen, -setzen (dat), auf die gleiche oder auf eine Stufe stellen (mit)4. in die Form einer Gleichung bringen5. als gleich(wertig) ansehen oder behandelnwith dat)* * *transitive verbequate something [to or with something] — etwas [einer Sache (Dat.) od. mit etwas] gleichsetzen
* * *(with) v.gleichsetzen (mit) v. v.gleichstellen v. -
14 equipollent
-
15 heteronomous
a) unselbstständig, von fremden Gesetzen abhängigb) BIOL ungleichartig, -wertig -
16 kıymetli
-
17 uguale
uguale1uguale1 [u'gua:le]I aggettivo1 (identico) gleich; di uguale colore gleichfarbig2 (che rimane uguale) gleich bleibend, gleichmäßig; essere sempre uguale a se stesso sich dativo selbst treu bleiben3 matematica gleich(wertig), äquivalent4 (uniforme) gleichförmigII sostantivo Maskulin FemininGleichgestellte(r) Feminin(Maskulin), Ebenbürtige(r) Feminin(Maskulin)————————uguale2uguale2avverbiofamiliare gleich; (indifferente) gleich, egal; che tu vada o rimanga per me è uguale es ist mir egal, ob du gehst oder bleibstDizionario italiano-tedesco > uguale
18 significant
adjective1) (noteworthy, important) bedeutend2) (full of meaning) bedeutsam* * *[siɡ'nifikənt]1) (important; having an important effect: a significant event/development.) bedeutsam2) (having a special meaning; meaningful: a significant look/smile.)3) (considerable; marked: There was no significant change in the patient's condition; There was a significant drop in the number of road accidents last year.)* * *sig·nifi·cant[sɪgˈnɪfɪkənt, AM ˈnɪfə-]\significant contribution bedeutender Beitrag\significant date/event wichtiges Datum/Ereignis\significant decrease beachtlicher Rückgang\significant difference deutlicher Unterschied\significant improvement beachtliche Verbesserung\significant increase beträchtlicher Anstieg\significant part beachtlicher [An]teilto be historically \significant eine historisch bedeutende Rolle spielen2. (meaningful) bedeutsamdo you think it's \significant that... glaubst du, es hat etwas zu bedeuten, dass...a \significant look ein viel sagender Blick* * *[sIg'nIfɪkənt]adj1) (= considerable, having consequence) bedeutend; (= important) wichtigto be significant to or for sth — eine bedeutende or wichtige Rolle in etw (dat) spielen
statistically significant —
politically/historically significant — politisch/historisch bedeutend
2) (= meaningful) bedeutungsvoll; look vielsagend, bedeutsam; sigh, tone of voice bedeutungsvoll, bedeutsamit is significant that... — es ist bezeichnend, dass...
he wondered whether her glance was significant — er fragte sich, ob ihr Blick etwas zu bedeuten habe
to be significant of sth (liter) — ein (An)zeichen nt für etw sein
* * *significant [sıɡˈnıfıkənt] adj1. bezeichnend (of für):2. bedeutsam, wichtig, von Bedeutung3. wesentlich, merklich4. fig vielsagend (Geste etc)a) SOZIOL Bezugsperson f,b) Ehepartner(in),c) Lebensgefährte m, -gefährtin f* * *adjective1) (noteworthy, important) bedeutend2) (full of meaning) bedeutsam* * *adj.bedeutend adj.bedeutsam adj.bedeutsamen adj.bezeichnend adj.gültig adj.signifikant adj.wertig adj.19 lowest-order
lowest-order niedrigst wertigEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > lowest-order
20 vegyérték
(DE) Valenz {e}; Wertigkeit {e}; wertig; (EN) atomicity; valence; valencyСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
-wertig — nom … Das große Fremdwörterbuch
wertig — wẹr|tig 〈Adj.〉 von hohem Wert, hochwertig ● eine wertige Einrichtung; die Materialien sind wenig wertig * * * wer|tig <Adj.> (bes. Werbespr.): einigermaßen hochwertig: ich würde Ihnen zu einem etwas eren Gerät raten … Universal-Lexikon
...wertig — wer|tig 〈in Zus.; zur Bildung von Adj.〉 1. einen bestimmten Wert habend, z. B. geringwertig, hochwertig, neuwertig 2. eine bestimmte Wertigkeit habend, z. B. einwertig, zweiwertig … Universal-Lexikon
-wertig — wer|tig; Syn.: ↑ valent auf die ↑ Wertigkeit von Atomen oder Ionen bezügliches Suffix, z. B. dreiwertiges Eisen (Fe3+); bei Säuren u. Basen zieht man oft die Suffixe ↑ basig (1) bzw. ↑ säurig vor, um die Anzahl ersetzbarer H+ bzw. HO‒ zu… … Universal-Lexikon
-wertig — wer·tig im Adj, wenig produktiv; 1 verwendet zusammen mit einem Adj., um die Qualität von jemandem / etwas auszudrücken; gleichwertig <ein Gegner>, hochwertig <ein Stoff>, minderwertig <ein Produkt> 2 nicht adv, Chem; drückt aus … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
wertig — wer|tig (besonders Werbesprache qualitätsvoll); wertiges Material … Die deutsche Rechtschreibung
Syntax: Gliederung von Sätzen — Unsere Anlagen zum Lernen einer Sprache sind in dem Sinne spezifisch, dass Satzteile, Sätze und Texte aller Sprachen als lineare Folgen von Wörtern zu betrachten sind. Eine Eigentümlichkeit dieses Aufbaus ist die Grammatikalität der Sätze. Es… … Universal-Lexikon
Erstverschlimmerung — Samuel Hahnemann, der Begründer der Homöopathie, 1841 Die Homöopathie [ˌhomøopaˈtiː] („ähnliches Leiden“, von griech. ὅμοιος, hómoios, „das gleiche, gleichartige“ und … Deutsch Wikipedia
Friedrich August Kekulé von Stradonitz — August Friedrich Kekulé von Stradonitz Friedrich August Kekulé von Stradonitz (* 7. September 1829 in Darmstadt; † 13. Juli 1896 in Bonn) war ein deutscher Chemiker und Naturwissenschaftler, der die Grundlagen für die moderne Strukturtheorie der… … Deutsch Wikipedia
Homoeopathie — Samuel Hahnemann, der Begründer der Homöopathie, 1841 Die Homöopathie [ˌhomøopaˈtiː] („ähnliches Leiden“, von griech. ὅμοιος, hómoios, „das gleiche, gleichartige“ und … Deutsch Wikipedia
Homöopath — Samuel Hahnemann, der Begründer der Homöopathie, 1841 Die Homöopathie [ˌhomøopaˈtiː] („ähnliches Leiden“, von griech. ὅμοιος, hómoios, „das gleiche, gleichartige“ und … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский