-
121 Лучше сносить, чем сгноить
Use what you have and enjoy it rather than keep it until it becomes worthlessCf: Better wear out than rust out (Br.). /It is/ better to wear out than to rust out (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Лучше сносить, чем сгноить
-
122 обноситься
I совер.; разг.
wear out one's clothes; be out of elbows
II страд. от обносить I* * *wear out one's clothes; be out of elbows -
123 обшаркивать
несовер.; (что-л.); совер. обшаркать; разг.
fray, ravel out; wear out* * *обшаркать; fray, ravel out; wear out -
124 истощать
(кого-л./что-л.)несовер. - истощать; совер. - истощитьexhaust; wear out, drain; use up; depleteистощить запасы месторождения — to exhaust the deposits, to work out the deposits
истощать чье-л. терпение — to exhaust smb.'s patience, to wear out smb.'s patience
истощать почву — to exhaust/emaciate/impoverish the soil
истощить запасы — to exhaust/drain the supplies
-
125 изнурять
-
126 истощать
истощить (вн.)exhaust (d.); wear* out (d.), drain (d.) (ср. тж. изнурять)истощить запасы — exhaust / drain the supplies
истощить ресурсы — deplete the resources
истощать почву — exhaust / emaciate / impoverish the soil
истощить запасы месторождения — exhaust, или work out, the deposits
истощать чьё-л. терпение — exhaust, или wear* out, smb.'s patience
-
127 негодность
ж.1. unfitness2. ( плохое состояние) worthlessnessприйти в негодность — become* worthless; ( износиться) wear* out; (о зданиях и т. п.) fall* into disrepair
привести в негодность (вн.) — put* out of commission (d.), make* useless / worthless (d.); ( об одежде) wear* out (d.)
-
128 гореть
1) ( о процессе горения) burn; (быть в пламени тж.) be on fireдом гори́т — the house is burning [is on fire]
2) ( о свете) burn, be alight / onв ку́хне горе́л свет — the lights were on / burning in the kitchen
3) ( подгорать) burn4) ( об ощущении жжения) burnу меня́ спина́ гори́т — my back is burning
5) ( краснеть от прилива крови) burn, flush, go redу меня́ щёки горя́т от моро́за — my cheeks are burning in the frosty air
6) (быть в жару́ - о больном) burn with fever, be feverish7) (сверкать, блестеть) glitter, shine; (о глазах тж.) sparkle8) (тв.; о горячем стремлении, готовности) burn (with)горе́ть жела́нием (+ инф.) — burn with the desire (+ to inf), be eager (+ to inf)
9) (преть, тлеть - о муке, сене и др.) rot, smoulder10) разг. ( быстро изнашиваться) wear out quickly [in no time]; not to last longо́бувь на нём про́сто гори́т — he wears his shoes out in no time
у него́ гори́т сро́чная рабо́та — he has a rush job to meet a very tough deadline with
у них план гори́т — they may fall short of the (plan) target; they are not making it with the plan
все мои́ пла́ны горя́т — all my plans are being ruined
эта́ путёвка гори́т — the tour will be lost if not purchased urgently
12) разг. пренебр. ( требовать срочных действий) be urgent; be under time pressure; безл. (дт. + инф.; не терпеться) be urgent (for + to inf)э́то де́ло не гори́т! — there's no rush / hurry!
тебе́ что, так гори́т туда́ пое́хать? — is it so urgent for you to go there?
••горе́ть на рабо́те — wear oneself out at work
гори́ всё огнём [си́ним пла́менем]! разг. — I don't care if everything goes to ruin!
(у меня́)
душа́ гори́т (о желании выпить спиртного) разг. шутл. — ≈ I need to wet my whistleземля́ гори́т у него́ под нога́ми — the place is getting too hot for him
рабо́та гори́т в его́ рука́х — the work melts in his hands
См. также в других словарях:
wear out — {v.} 1a. To use or wear until useless. * /Bobby got a toy truck that would run on a battery, and he used it so much that he soon wore it out./ * /The stockings are so worn out that they can t be mended any more./ Compare: GIVE OUT(4), USE UP. 1b … Dictionary of American idioms
wear out — {v.} 1a. To use or wear until useless. * /Bobby got a toy truck that would run on a battery, and he used it so much that he soon wore it out./ * /The stockings are so worn out that they can t be mended any more./ Compare: GIVE OUT(4), USE UP. 1b … Dictionary of American idioms
wear out — (something) to use something so much that it can no longer be used. Randy s been cooking in a kitchen that s so old, almost everything in it has simply worn out. He wore out a pair of running shoes every three months. Usage notes: sometimes used… … New idioms dictionary
wear out — index consume, deplete, diminish, exhaust (deplete), impair, misemploy, mistreat, spend … Law dictionary
wear out — verb 1. exhaust or get tired through overuse or great strain or stress (Freq. 2) We wore ourselves out on this hike • Syn: ↑tire, ↑wear upon, ↑tire out, ↑wear, ↑weary, ↑jade, ↑ … Useful english dictionary
wear out — 1) PHR V ERG When something wears out or when you wear it out, it is used so much that it becomes thin or weak and unable to be used any more. [V P] Every time she consulted her watch, she wondered if the batteries were wearing out... [V n P]… … English dictionary
wear out — phrasal verb Word forms wear out : present tense I/you/we/they wear out he/she/it wears out present participle wearing out past tense wore out past participle worn out 1) [transitive] to make someone feel very tired She was worn out from looking… … English dictionary
wear out — 1) the fabric will eventually wear out Syn: deteriorate, become worn, wear thin, fray, become threadbare, wear through 2) the grandkids wore me out Syn: fatigue, tire out, weary, exhaust, drain, sap … Thesaurus of popular words
wear out — verb Date: 14th century transitive verb 1. tire, exhaust 2. to make useless especially by long or hard usage 3. erase, efface 4. to endure through ; outlast < wear out a storm > 5. to consume (as time) … New Collegiate Dictionary
wear-out — /wair owt /, n. the act or fact of wearing out; a worn out condition: wear out at the knees of pants. Also, wearout. [1895 1900; n. use of v. phrase wear out] * * * … Universalium
wear-out — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: wear out : depreciation through wear the rapidity of wear out of a piece of machinery … Useful english dictionary