Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

waves

  • 21 buffet

    I 1. noun
    (a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) lovitură
    2. verb
    1) (to strike with the fist.) a lovi (cu pumnul)
    2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) a clătina
    II 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun
    1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) bufet
    2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) gustare rece
    2. adjective
    a buffet supper.) (gustare) rece

    English-Romanian dictionary > buffet

  • 22 calm

    1. adjective
    1) (still or quiet: a calm sea; The weather was calm.) liniştit
    2) (not anxious or excited: a calm person/expression; Please keep calm!) calm
    2. noun
    1) ((a period of) absence of wind and large waves.) acalmie
    2) (peace and quiet: He enjoyed the calm of the library.) linişte
    3. verb
    (to make calm: Calm yourself!) a (se) linişti
    - calmness
    - calm down

    English-Romanian dictionary > calm

  • 23 cycle

    I 1. verb
    (to go by bicycle: He cycles to work every day.) a merge cu bicicleta
    2. noun
    (shortened form of bicycle: They bought the child a cycle for his birthday.) bicicletă
    II noun
    1) (a number of events happening one after the other in a certain order: the life-cycle of the butterfly.) ciclu
    2) (a series of poems, songs etc written about one main event etc: a song cycle.) ciclu
    3) ((of alternating current, radio waves etc) one complete series of changes in a regularly varying supply, signal etc.) ciclu
    - cyclically

    English-Romanian dictionary > cycle

  • 24 engulf

    ((of waves, flames etc) to swallow up completely: Flames engulfed him.) a înghiţi

    English-Romanian dictionary > engulf

  • 25 frequency

    plural - frequencies; noun
    1) (the state of happening often: The frequency of her visits surprised him.) regularitate
    2) ((in electricity, radio etc) the number of waves, vibrations etc per second: At what frequency does the sound occur?) frecvenţă
    3) (a set wavelength on which radio stations regularly broadcast: I regularly listen to this frequency in order to hear my favourite music.) frecvenţă

    English-Romanian dictionary > frequency

  • 26 guided missile

    (an explosive rocket which can be guided to its target by radio waves.) proiec­til teleghidat

    English-Romanian dictionary > guided missile

  • 27 hertz

    [hə: ]
    plural - hertz; noun
    ((often abbreviated to Hz when written) a unit of frequency used of radio waves etc.)

    English-Romanian dictionary > hertz

  • 28 lull

    1. verb
    (to make calm or quiet: The sound of the waves lulled him to sleep.) a adormi; a cal­ma
    2. noun
    (a temporary period of calm.) acalmie

    English-Romanian dictionary > lull

  • 29 microphone

    (( abbreviation mike) an electronic instrument for picking up sound waves to be broadcast, recorded or amplified as in radio, the telephone, a tape-recorder etc: Speak into the microphone.) micro­fon

    English-Romanian dictionary > microphone

  • 30 microwave

    1. noun
    ((also microwave oven) an oven that heats or cooks food very quickly using electromagnetic waves.)
    2. verb
    (to cook or heat something in a microwave.)

    English-Romanian dictionary > microwave

  • 31 quasar

    (a star-like object which gives out light and radio waves.) cuasar

    English-Romanian dictionary > quasar

  • 32 radar

    (a method of showing the direction and distance of an object by means of radio waves which bounce off the object and return to their source.) radar

    English-Romanian dictionary > radar

  • 33 radio

    ['reidiəu] 1. plural - radios; noun
    ((an apparatus for) the sending and receiving of human speech, music etc: a pocket radio; The concert is being broadcast on radio; I heard about it on the radio; ( also adjective) a radio programme, radio waves.) (de) radio
    2. verb
    (to send (a message) by radio: When someone on the island is ill, we have to radio (to) the mainland for a doctor; An urgent message was radioed to us this evening.) a transmite prin radio

    English-Romanian dictionary > radio

  • 34 remote control

    (the control of eg a switch or other device from a distance, by means of radio waves etc: The model plane is operated by remote control.) telecomandă

    English-Romanian dictionary > remote control

  • 35 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) a aşeza
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) a pune
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) a fixa
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) a da
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) a declanşa
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) a apune
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) a (se) întări
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) a regla
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) a încreţi
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) a fixa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) a pune la loc
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) sta­bilit
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) pregătit
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) bine determinat
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) împietrit
    5) (not changing or developing: set ideas.) (bine) fixat
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) încrustat (cu)
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) set; colecţie
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) post
    3) (a group of people: the musical set.) grup
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) încreţire
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) decor
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Romanian dictionary > set

  • 36 smack

    I 1. [smæk] verb
    (to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) a da o palmă (cuiva)
    2. noun
    ((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) lovitură; ples­ni­tură
    3. adverb
    (directly and with force: He ran smack into the door.) cu putere, violent (în)
    II 1. [smæk] verb
    ((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) a mirosi (ceva)
    2. noun
    There's a smack of corruption about this affair.) iz

    English-Romanian dictionary > smack

  • 37 sonic

    ['sonik]
    (of, or using, sound waves.) sonic

    English-Romanian dictionary > sonic

  • 38 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) solid, zdravăn
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) somn (adânc)
    3) (full; thorough: a sound basic training.) solid
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) bun, solid
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) judi­cios
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) sunet; sonor
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) zgo­mot
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) aer, alură
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) a suna
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) a suna
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) a semăna cu ceva; a avea aerul
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) a pronunţa
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) a asculta
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) a izola acustic
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) a sonda
    - sound out

    English-Romanian dictionary > sound

  • 39 surf

    [sə:f] 1. noun
    (the foam made as waves break on rocks or on the shore: The children were playing in the white surf.) val
    2. verb
    1) (to ride on a surfboard as a sport.)
    2) (to look for interesting sites on the Internet.)
    - surfing
    - surfboard

    English-Romanian dictionary > surf

  • 40 telephone

    1. ['telifəun] noun
    ((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) (de) telefon
    2. [foun] verb
    1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) a tele­fona
    2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) a telefona
    3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) a telefona
    - telephone booth
    - telephone box
    - telephone directory
    - telephone exchange

    English-Romanian dictionary > telephone

См. также в других словарях:

  • WAVES — ist die Kurzbezeichnung für die Frauen, die im Zweiten Weltkrieg zum freiwilligen Notdienst bei den Seestreitkräften der Vereinigten Staaten, der US Navy, angenommen wurden. Dieser Dienst hatte die offizielle Bezeichnung Women Accepted for… …   Deutsch Wikipedia

  • Waves FM — is a local radio station based in Peterhead, North East Scotland. The station is on air 24 hours a day with live shows from six am till midnight (apart from a wave of hits from 6pm 7pm on weekdays which is not presented by a presenter). History… …   Wikipedia

  • Waves II — Compilation album by Crydamoure Released 2003 …   Wikipedia

  • Waves — (Orewa,Новая Зеландия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 1 Kohu Street, Orewa, 0931 O …   Каталог отелей

  • Waves — [we̱iws; aus engl. waves = Wellen] Mehrz.: im Elektroenzephalogramm auftretende wellenförmige Potentiale …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • Waves — [weivz] die (Plur.) <aus engl. waves, eigtl. »Wellen«, zu wave, vgl. ↑Wavetable> im Elektroenzephalogramm auftretende wellenförmige ↑Potenziale (2; Med.) …   Das große Fremdwörterbuch

  • WAVES — Women Accepted for Volunteer Service Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations …   Law dictionary

  • WAVES — (Women Accepted for Volunteer Emergency Service) women s reserve of the United States Navy that was originally created in 1942 as a volunteer unit of women to do clerical and other work in order to free men for active duty during WWII …   English contemporary dictionary

  • WAVES — [wāvz] n. [orig. < W(omen) A(ppointed for) V(oluntary) E(mergency) S(ervice)] the women s branch of the U.S. Navy …   English World dictionary

  • WAVES — For other meanings, see Wave (disambiguation). A WAVES Photographer s Mate 3rd Class The WAVES were a World War II era division of the U.S. Navy that consisted entirely of women. The name of this group is an acronym for Women Accepted for… …   Wikipedia

  • Waves — /wayvz/, n. (used with a sing. or pl. v.) the Women s Reserve of the U.S. Naval Reserve, the distinct force of women enlistees in the U.S. Navy, organized during World War II. Also, WAVES. [1942; W(omen) A(ccepted for) V(olunteer) E(mergency)… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»