-
1 water gutter
English-German dictionary of Architecture and Construction > water gutter
-
2 storm-water gutter
English-German dictionary of Architecture and Construction > storm-water gutter
-
3 rain-water gutter
< build> ■ Regenrinne f -
4 gutter
1. noun2. intransitive verbthe gutter — (fig.) die Gosse
[Kerze:] tropfen; [Flamme:] [immer schwächer] flackern* * *(a channel for carrying away water, especially at the edge of a road or roof: The gutters are flooded with water.) die Dachrinne* * *gut·ter[ˈgʌtəʳ, AM -t̬ɚ]I. n of road Rinnstein m, Gosse f; (of roof) Dachrinne f, Dachkännel m SCHWEIZ, Regenrinne f; ( fig) Gosse f pejII. vi candle, flame flackern▪ to \gutter [out] [langsam] ausbrennen [o verlöschen]* * *['gʌtə(r)]1. n(on roof) Dachrinne f; (in street) Gosse f (also fig), Rinnstein mto be born in the gutter — aus der Gosse kommen
2. vi(candle, flame) flackern* * *gutter [ˈɡʌtə(r)]A s1. Gosse f (auch fig), Rinnstein m:end up in the gutter fig in der Gosse enden;2. (Abfluss-, Wasser)Rinne f, Graben m3. Dach-, Regenrinne f4. TECH Rinne f, Hohlkehlfuge f, Furche f5. TYPO Bundsteg m6. Kugelfangrinne f (der Bowlingbahn)B v/t1. furchen, riefenC v/i1. rinnen, strömen2. tropfen (Kerze)D adj vulgär, Schmutz…* * *1. noun2. intransitive verbthe gutter — (fig.) die Gosse
[Kerze:] tropfen; [Flamme:] [immer schwächer] flackern* * *n.Dachrinne f.Gosse -n f.Rinne -n f.Traufe -n f. -
5 gutter
<tech.gen> (little inclination; e.g. for rain water, bowling balls) ■ Ablaufrinne f -
6 channel
1. nounthe Channel — (Brit.) der [Ärmel]kanal
2) (fig.) Kanal, deryour application will go through the usual channels — Ihre Bewerbung wird auf dem üblichen Weg weitergeleitet
3) (Telev., Radio) Kanal, der4) (on recording tape etc.) Spur, die5) (groove) Rille, die2. transitive verb, •• Cultural note:Ein britischer privater Fernsehsender, der populä re leichte Unterhaltung ausstrahlt.Ein britischer privater Fernsehsender mit einem umfangreichen sozialen und kulturellen Programm. Er hat ein Renommee für exzellente Dokumentationen und für die Berichterstattung über kulturelle und künstlerische Ereignisse* * *[' ænl] 1. noun1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) der Kanal, das Flußbett2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) die Fahrrinne3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) der Kanal4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) der Weg5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) der Kanal2. verb1) (to make a channel in.) aushöhlen2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) lenken* * *chan·nel[ˈtʃænəl]I. n1. RADIO, TV Kanal m, Programm nton \channel five/three im fünften/dritten Programmcable \channel Kabelkanal mcommercial \channel kommerzieller Senderpay \channel Pay-TV ntto turn to another \channel [auf ein anderes Programm] umschaltento turn to \channel two ins zweite Programm umschaltenirrigation \channel Bewässerungskanal mdeepwater/navigable \channel schiffbare Fahrrinnethe [English] C\channel der Ärmelkanalthe red/green \channel der rot/grün gekennzeichnete Ausgangshe found a \channel for her energy in dancing über das Tanzen hat sie ein Ventil für ihre Energie gefunden\channel of communication Kommunikationsweg m\channel of distribution Vertriebsweg mto go through the official \channels den Dienstweg gehenthrough the usual \channels auf dem üblichen WegII. vt1. (direct)to \channel a river through sth einen Fluss durch etw akk [hindurch]leiten▪ to \channel sth into sth one's energies, money etw in etw akk stecken; interests etw auf etw akk richtento \channel water into sth Wasser in etw akk leiten2. (imitate)▪ to \channel sb jdn nachmachen* * *['tʃnl]1. n2) (fig usu pl) (of bureaucracy etc) Dienstweg m; (of information etc) Kanal m; (of thought, interest etc) Bahn fif you go through the right channels — wenn Sie sich an die richtigen Stellen wenden
to go through the official channels — den Dienstweg gehen
3) (= groove) Furche f, Rinne f2. vt2) (= direct) water, river (hindurch)leiten (through durch)* * *channel [ˈtʃænl]A s1. Flussbett n2. Fahrrinne f, Kanal m3. (breite Wasser)Straße:Channel Islands Kanalinseln pl;Channel Tunnel Kanaltunnel m4. SCHIFFa) schiffbarer Wasserweg (der 2 Gewässer verbindet)b) Seegatt nc) Rüst f5. Zufahrtsweg m, (Hafen)Einfahrt f6. Rinne f, Gosse f7. fig Kanal m, Bahn f, Weg m:channels of distribution Absatzwege;channels of supply Versorgungswege;through the official channels auf dem Dienst- oder Instanzenweg;go through the official channels den Dienstweg nehmen;channels of trade Handelswege8. ELEK Frequenzband n, (Fernseh- etc) Kanal m, (-)Programm n:on which channel? auf welchem Kanal?, in welchem Programm?;on channel three im dritten Programm;switch channels umschalten;channel selector Kanalwähler m9. TECH Durchlassröhre f10. ARCH Auskehlung f, Kannelierung f11. TECH Nut f, Furche f, Riefe fB v/t prät und pperf -neled, besonders Br -nelled1. rinnenförmig aushöhlen, furchen2. ARCH auskehlen, kannelieren3. TECH nuten, furcheninto auf akk)* * *1. noun1) Kanal, der; (gutter) Rinnstein, der; (navigable part of waterway) Fahrrinne, diethe Channel — (Brit.) der [Ärmel]kanal
2) (fig.) Kanal, deryour application will go through the usual channels — Ihre Bewerbung wird auf dem üblichen Weg weitergeleitet
3) (Telev., Radio) Kanal, der4) (on recording tape etc.) Spur, die5) (groove) Rille, die2. transitive verb, •• Cultural note:Ein britischer privater Fernsehsender, der populäre leichte Unterhaltung ausstrahlt.Ein britischer privater Fernsehsender mit einem umfangreichen sozialen und kulturellen Programm. Er hat ein Renommee für exzellente Dokumentationen und für die Berichterstattung über kulturelle und künstlerische Ereignisse* * *n.Kanal ¨-e m. -
7 stream
1.[striːm]nounstreams or a stream of applications — eine Flut von Bewerbungen
in streams — in Strömen
the children rushed in streams/in a stream through the school gates — die Kinder strömten durch die Schultore
against/with the stream of something — (fig.) gegen den/mit dem Strom einer Sache
go against/with the stream — [Person:] gegen den/mit dem Strom schwimmen
4) (Brit. Educ.) Parallelzug, der5)2. intransitive verbbe/go on stream — (Industry) in Betrieb sein/den Betrieb aufnehmen
strömen; [Sonnenlicht:] fluten3. transitive verbhis nose was streaming blood — Blut floss ihm aus der Nase
Phrasal Verbs:- academic.ru/92165/stream_in">stream in- stream out- stream past- stream through* * *[stri:m] 1. noun1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) der Wasserlauf2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) der Strom3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) der Strom4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) die Leistungsgruppe2. verb1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) strömen2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) in Leistungsgruppen einteilen•- streamer- streamlined* * *[stri:m]I. nmountain \stream Bergbach mthe blood \stream der Blutkreislauf\stream of light breiter Lichtstrahl\stream of visitors Besucherstrom m\stream of water Wasserstrahl mthere has been a steady \stream of phone calls asking about the car I'm selling seit ich den Wagen verkaufen will, steht das Telefon nicht mehr stilla \stream of abuse eine Schimpfkanonadea \stream of insults [or invective] ein Schwall m von BeleidigungenThe Gulf S\stream der Golfstromagainst the \stream gegen die Strömungwith the \stream mit der Strömungit's easier go with the \stream than against it ( fig) es ist leichter mit dem Strom als gegen ihn zu schwimmenthe fast \stream die steile Beamtenkarriereto be on \stream in Betrieb seinII. viwith tears \streaming down one's face mit tränenüberströmtem Gesicht\streaming rain strömender Regen3. (move in numbers) strömenthe curtains were not drawn and light \streamed into the room die Vorhänge waren nicht zugezogen, und Licht durchflutete das Zimmerhis hair \streamed behind him sein Haar wehte im WindIII. vt BRIT, AUS SCH▪ to \stream sb jdn in Leistungsgruppen einteilen* * *[striːm]1. n1) (= small river) Bach m, Flüsschen nt; (= current) Strömung f2) (= flow of liquid, air, people, cars) Strom m; (of light, tears) Flut f; (of words, excuses, abuse) Schwall m, Flut f3) (Brit SCH) Leistungsgruppe f4) (TECH)to be/come on stream (oil well) — in Betrieb sein/genommen werden; (oil) fließen/zu fließen anfangen
2. vt1) (liter)his face streamed blood — Blut rann or strömte ihm übers Gesicht
2) (Brit SCH) in (Leistungs)gruppen einteilen3. vi1) (= flow liquid) strömen, fließen, rinnen; (eyes because of cold, gas etc) tränen; (air, sunlight) strömen, fluten; (people, cars etc) strömenthe wound was streaming with blood — Blut strömte or rann aus der Wunde
her eyes were/face was streaming with tears — Tränen strömten ihr aus den Augen/übers Gesicht
his nose was streaming (Brit) — seine Nase lief
2) (= wave flag, hair) wehen* * *stream [striːm]A s1. a) Wasserlauf mb) Bach m, Flüsschen n2. Strom m, Strömung f:down stream stromabwärts;up stream stromaufwärts3. (Blut-, Gas-, Menschen- etc) Strom m, (Licht-, Tränen- etc) Flut f:stream of abuse Schimpfkanonade f umg;stream of air Luftstrom;stream of words Wortschwall m;stream of consciousness PSYCH Bewusstseinsstrom;stream-of-consciousness novel Bewusstseinsstromroman m4. fig Strömung f, Richtung f5. SCHULE Br Leistungsgruppe f (innerhalb einer Klasse)6. Gang m, Lauf m (der Zeit etc)come on stream den Betrieb aufnehmen, (Kraftwerk etc auch) ans Netz gehenB v/istream with triefen vor (dat);her face was streaming with sweat (tears) ihr Gesicht war schweiß-(tränen)überströmt2. strömen, fluten (Licht, Menschen etc)4. fließen (Haare)5. dahinschießen (Meteor)C v/t1. aus-, verströmen:his nose streamed blood aus seiner Nase strömte Blut3. SCHULE Br eine Klasse in Leistungsgruppen einteilen* * *1.[striːm]noun2) (flow, large quantity) Strom, der; (of abuse, excuses, words) Schwall, derstreams or a stream of applications — eine Flut von Bewerbungen
the children rushed in streams/in a stream through the school gates — die Kinder strömten durch die Schultore
against/with the stream of something — (fig.) gegen den/mit dem Strom einer Sache
go against/with the stream — [Person:] gegen den/mit dem Strom schwimmen
4) (Brit. Educ.) Parallelzug, der5)2. intransitive verbbe/go on stream — (Industry) in Betrieb sein/den Betrieb aufnehmen
strömen; [Sonnenlicht:] fluten3. transitive verbPhrasal Verbs:* * *n.Bach ¨-e m.Fluss ¨-e m.Strom ¨-e m. v.flattern v.strömen v. -
8 gully
noun1) (artificial channel) Abzugskanal, der2) (drain) Gully, der3) (water-worn ravine) [Erosions]rinne, die* * *plural - gullies; noun(a channel worn by running water eg on a mountain side.) die Wasserrinne* * *gul·ly[ˈgʌli]nheavy rainfall had cut deep gullies into the side of the hill starke Regenfälle hatten tiefe Furchen in den Hang gegraben* * *['gʌlɪ]n(= ravine) Schlucht f; (= narrow channel) Rinne f* * *gully1 [ˈɡʌlı]A s1. tief eingeschnittener Wasserlauf, (Wasser)Rinne f2. TECHgully hole Schlammfang m, Senkloch;gully trap Geruchsverschluss mB v/t1. mit (Wasser)Rinnen durchziehen, zerfurchen2. TECH mit Sinkkästen etc versehengully2 [ˈɡʌlı; ˈɡʊlı] s besonders schott großes Messer* * *noun1) (artificial channel) Abzugskanal, der2) (drain) Gully, der3) (water-worn ravine) [Erosions]rinne, die* * *n.Abzugskanal m.Rinne -n f.Schlammfang m.Senkloch -¨er n. -
9 dripping
1. adverb 2. noun(Cookery) Schmalz, dasbread and dripping — Schmalzbrot, das
* * *noun (fat obtained from meat while it is roasting etc.) das Bratenfett* * *drip·ping[ˈdrɪpɪŋ]1. (dropping drips) tropfend▪ to be \dripping tropfen2. (extremely wet) klatschnass, triefendJim was \dripping with sweat Jim lief der Schweiß herunterII. advto be \dripping wet klatschnass [o patschnass] [o vollkommen durchnässt] [o SCHWEIZ a. fam pflotschnass] seinIII. n Bratenfett nt, Schmalz nt* * *['drIpɪŋ]1. adj1)(= soaking)
dripping (wet) — tropfnass2. n1) (Brit COOK) Bratenfett nt2) (= action of water etc) Tropfen nt* * *A s1. (Herab)Tröpfeln n, (-)Tropfen n, (Geräusch) Tropfen n2. meist pl (herab)tröpfelnde Flüssigkeit3. (abtropfendes) BratenfettB adj1. (herab)tröpfelnd, (-)tropfend, (Hahn etc) tropfenddripping with sweat schweißtriefend3. triefend (nass), tropf-, triefnass* * *1. adverb2. noundripping wet — tropf- od. (ugs.) patsch- od. (ugs.) klitschnass
(Cookery) Schmalz, dasbread and dripping — Schmalzbrot, das
* * *n.Bratfett -e n.
См. также в других словарях:
Gutter — may refer to:* Rain gutter, a narrow channel which collects rainwater from the roof of a building and diverts it away from the structure, typically into a drain. * Street gutter, a depression which runs alongside a city street, usually at the… … Wikipedia
Gutter — Gut ter, n. [OE. gotere, OF. goutiere, F. goutti[ e]re, fr. OF. gote, goute, drop, F. goutte, fr. L. gutta.] [1913 Webster] 1. A channel at the eaves of a roof for conveying away the rain; an eaves channel; an eaves trough. [1913 Webster] 2. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Gutter member — Gutter Gut ter, n. [OE. gotere, OF. goutiere, F. goutti[ e]re, fr. OF. gote, goute, drop, F. goutte, fr. L. gutta.] [1913 Webster] 1. A channel at the eaves of a roof for conveying away the rain; an eaves channel; an eaves trough. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Gutter plane — Gutter Gut ter, n. [OE. gotere, OF. goutiere, F. goutti[ e]re, fr. OF. gote, goute, drop, F. goutte, fr. L. gutta.] [1913 Webster] 1. A channel at the eaves of a roof for conveying away the rain; an eaves channel; an eaves trough. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Gutter snipe — Gutter Gut ter, n. [OE. gotere, OF. goutiere, F. goutti[ e]re, fr. OF. gote, goute, drop, F. goutte, fr. L. gutta.] [1913 Webster] 1. A channel at the eaves of a roof for conveying away the rain; an eaves channel; an eaves trough. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Gutter stick — Gutter Gut ter, n. [OE. gotere, OF. goutiere, F. goutti[ e]re, fr. OF. gote, goute, drop, F. goutte, fr. L. gutta.] [1913 Webster] 1. A channel at the eaves of a roof for conveying away the rain; an eaves channel; an eaves trough. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Gutter Sound — is an inlet of the vast anchorage of Scapa Flow in the Orkney Islands of Scotland. Gutter Sound was the site of the mass scuttling of the interned German Imperial High Seas Fleet in 1919.cuttling of the fleetThe terms of the the armistice of 11… … Wikipedia
gutter — [gut′ər] n. [ME gotere < OFr gutiere < L gutta, a drop] 1. a trough or channel along or under the eaves of a roof, to carry off rain water 2. a narrow channel along the side of a road or street, to carry off water, as to a sewer 3. a place… … English World dictionary
gutter — gutterlike, adj. /gut euhr/, n. 1. a channel at the side or in the middle of a road or street, for leading off surface water. 2. a channel at the eaves or on the roof of a building, for carrying off rain water. 3. any channel, trough, or the like … Universalium
gutter — {{11}}gutter (n.) late 13c., watercourse, water drainage channel along the side of a street, from Anglo Norman gotere, from O.Fr. guitere, goutiere (13c., Mod.Fr. gouttière) gutter, spout (of water), from goute a drop, from L. gutta a drop.… … Etymology dictionary
gutter — [[t]gʌ̱tə(r)[/t]] gutters, guttering, guttered 1) N COUNT: usu the N The gutter is the edge of a road next to the pavement, where rain water collects and flows away. It is supposed to be washed down the gutter and into the city s vast sewerage… … English dictionary