-
1 symbol waluty
• currency symbolSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > symbol waluty
-
2 kurs mocny waluty
• firm rate -
3 symbol waluty
• currency symbol -
4 zwyżka kursu danej waluty
• upward valuation of currencySłownik polsko-angielski dla inżynierów > zwyżka kursu danej waluty
-
5 wymienialny
прил.• заменимый• обратимый* * *wymienialn|yэк. конвертируемый;waluty \wymienialnyе конвертируемые валюты
* * *эк.конверти́руемыйwaluty wymienialne — конверти́руемые валю́ты
-
6 kurs
m (G kursu) 1. (szkolenie) course- kurs przygotowawczy/korespondencyjny a foundation/correspondence course- kurs intensywny an intensive course- kursy języków obcych foreign language courses- kurs narciarski/samochodowy skiing/driving lessons- chodzić na kurs języka angielskiego to take an English (language) course2. Ekon., Fin. rate- kurs dolara/euro the dollar/euro (exchange) rate- kurs otwarcia/zamknięcia the opening/closing bid a. price- kurs stały/płynny a fixed/floating rate- kurs rynkowy the market rate- kurs giełdowy stock a. share price index- kurs wymiany exchange rate, conversion rate- kurs akcji stock a. share price- kurs dewiz (currency) exchange rate, rate of exchange- kurs walutowy (currency) exchange rate, rate of exchange- jaki jest kurs dolara? what’s the current dollar rate?3. (przejazd) trip, journey; (trasa) run; (wyznaczona droga) route- trafił mu się daleki kurs (o taksówce) he got a long fare; (o ciężarówce, autobusie) he got a long-distance run- zapłacić za kurs to pay the fare4. Lotn., Żegl. course- kurs magnetyczny magnetic course- na kursie on course- utrzymywać kurs to keep on course- zboczyć z kursu to go off course- kurs na wiatr/z wiatrem Żegl. upwind/downwind course5. (kierunek polityki) course, direction- nowy kurs w polityce a change in policy- zmienić kurs to change course6. (obieg) circulation- być w kursie to be in circulation- puścić coś w kurs to put sth into circulation, to circulate sth- wyjść z kursu to go out of circulation- wycofać coś z kursu to withdraw sth from circulation- nie wiem, nie jestem w kursie I don’t know, I’m a bit out of touch- pójść w kurs po sklepach to do a round of the shops- wypaść z kursu pot. to lose touch, to be out of touch* * ** * *mi2. (= trasa samolotu l. statku) course; trzymać się kursu stay on course; zmienić kurs change (the) course; zboczyć z kursu go off (the) course; wziąć kurs na południe head southwards.3. polit., przen. (= kierunek działania) course, direction, policy.4. (= obieg) circulation; wyjść z kursu be no longer in use, be no longer popular.5. (= cena) rate; kurs bankowy bank rate; kurs dolara dollar exchange rate; kurs złota price of gold; kurs walutowy foreign exchange rate; kurs giełdowy market rate; kurs dnia day's rate.6. (= kształcenie) course; kurs języka angielskiego English course; kurs komputerowy computer course l. classes.7. uniw. (= cykl ćwiczeń i wykładów) course; kurs gramatyki grammar course.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kurs
-
7 przeliczenie
n.(= policzenie) count; (np. waluty) conversion; w przeliczeniu na jednego mieszkańca (as) per inhabitant.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeliczenie
-
8 przelicznik
m Ekon. conversion factor- przelicznik złotego na euro the conversion rate of zlotys into euro(s)- stosować przelicznik dolarowy do czegoś to express sth in dollars* * *-ka, -ki; instr sg - kiem; m* * *miGen. -a1. ( waluty) conversion rate, exchange rate.2. techn. computer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przelicznik
-
9 rewaloryzacja
-i; f; EKON* * *f.1. lit. (= przywrócenie wartości) revalorization.2. ( zabytków) restoration.3. ekon. (= przywrócenie wartości zarobkom itp.) indexation.4. ekon. (= podniesienie kursu waluty) revaluation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rewaloryzacja
-
10 rewaloryzować
(-uję, -ujesz); perf; z-; vtEKON to revalue* * *ipf.1. lit. (= przywracać wartość) revalorize.2. ( zabytki) restore.3. ekon. (= przywracać wartość zarobkom itp.) index.4. ekon. (= podwyższać kurs waluty) revaluate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rewaloryzować
-
11 stumarkowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stumarkowy
-
12 waluta
* * *f.1. ( pieniądze) currency; koszyk walut basket of currencies; wymiana walut foreign exchange; kursy wymiany walut foreign exchange rates.2. ( system pieniężny) currency; twarda/miękka waluta hard/soft currency; waluta wymienialna convertible currency; waluta złota/papierowa gold/paper currency.3. pot. (= pieniądze zagraniczne) foreign money.4. pot. (= gotówka) cash, green.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > waluta
-
13 wymienialność
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymienialność
-
14 валютоодержувач
wal'utooderzuwaczч. -
15 foreign exchange
-
16 currency symbol
symbol waluty -
17 firm rate
kurs mocny waluty -
18 upward valuation of currency
zwyżka kursu danej walutyEnglish-Polish dictionary for engineers > upward valuation of currency
-
19 currency symbol
symbol walutyEnglish-Polish dictionary of Electronics and Computer Science > currency symbol
-
20 ekwiwalentnoś|ć
f sgt (waluty, słowa) equivalence, equivalencyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekwiwalentnoś|ć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dewizy — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. dewizyiz {{/stl 8}}{{stl 7}} środki płatnicze (głównie waluty wymienialne) honorowane w obrocie międzynarodowym; także: obce waluty w ogóle : {{/stl 7}}{{stl 10}}Banki wstrzymują skup dewiz. Wymienić dewizy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
waluta — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. walutaucie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} obowiązująca na terenie danego państwa lub państw podstawowa jednostka pieniężna (np. złoty, marka, dolar i in.) : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Злотый — Польский злотый Polski złoty 20 злотых Код ISO 4217 PLN Страна … Википедия
Валюта Польши — Польский злотый Polski złoty 20 злотых Код ISO 4217 PLN Страна … Википедия
złoty — 1. Mieć złote ręce «umieć coś świetnie zrobić, radzić sobie doskonale z każdą pracą»: Miał złote ręce. Pracował (...) składnie i szybko, a robota, którą wykonywał, miała zawsze „sznyt” – nie była wymęczona, zapaćkana klejem i zabrudzona palcami.… … Słownik frazeologiczny
dekret — m IV, D. u, Ms. dekretecie; lm M. y 1. «akt prawny mający moc ustawy, wydawany przez organ inny niż parlament, np. przez organ władzy wykonawczej (prezydenta, rząd)» Dekret prezydenta o zmianie waluty. Ogłosić, wydać, zawiesić dekret. Dekret… … Słownik języka polskiego
dewaluacja — ż I, DCMs. dewaluacjacji; lm D. dewaluacjacji (dewaluacjacyj) «ustawowe obniżenie wartości waluty danego kraju w stosunku do złota lub walut zagranicznych; obniżenie się realnej wartości pieniędzy» Dewaluacja dolara, funta, marki, złotego. przen … Słownik języka polskiego
dewiza — ż IV, CMs. dewizazie; lm D. dewizaiz 1. «wytyczna działania lub postępowania wyrażona w krótkiej i zwięzłej formie; myśl przewodnia, sentencja, hasło, godło» Dobra, wydajna praca to nasza dewiza. 2. tylko w lm «należności zagraniczne (np. czeki,… … Słownik języka polskiego
eksport — m IV, D. u, Ms. eksportrcie, blm «odpłatny wywóz towarów, kapitałów za granicę lub odpłatne świadczenia usług na rzecz kontrahenta zagranicznego» Eksport węgla, drzewa, żywności. Eksport myśli technicznej. Produkować coś na eksport. ∆ Eksport… … Słownik języka polskiego
kurs — m IV, D. u, Ms. kurssie; lm M. y 1. «droga do wyznaczonego punktu, po wyznaczonej trasie, przebyta przez pojazd zwłaszcza wynajmowany, rzadziej przez posłańca; przebycie tej drogi» Nocny kurs. Kurs autobusu, taksówki itp. Zapłacić za kurs. 2.… … Słownik języka polskiego
monetarny — «dotyczący monety, pieniądza i spraw związanych z pieniądzem; pieniężny» Zagadnienia monetarne. Równowaga monetarna kraju. ∆ Jednostka monetarna «określona ilość kruszcu (złota) przyjęta ustawowo w danym kraju za skalę cen; jednostka pieniężna» ∆ … Słownik języka polskiego