-
1 Visual User Environment
Универсальный русско-английский словарь > Visual User Environment
-
2 вид общий
вид общий
Внешний вид всего объекта в целом без показа его деталей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вид общий
-
3 электроустановка
электроустановка
Любое сочетание взаимосвязанного электрического оборудования в пределах данного пространства или помещения.
[Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]
электроустановка
Совокупность машин, аппаратов, линий и вспомогательного оборудования (вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены), предназначенных для производства, преобразования, трансформации, передачи, распределения электрической энергии и преобразования ее в другие виды энергии
[ПУЭ]
электроустановка
Энергоустановка, предназначенная для производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
[ ГОСТ 19431-84]
электроустановка
Совокупность взаимосвязанного электрического оборудования, имеющего согласованные характеристики и предназначенного для определенной цели.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
установка
-
[IEV number 151-11-26]EN
electrical installation
assembly of associated electric equipment having co-ordinated characteristics to fulfil specific purposes
[IEV number 826-10-01]
installation
one apparatus or a set of devices and/or apparatuses associated in a given location to fulfil specified purposes, including all means for their satisfactory operation
[IEV number 151-11-26]FR
installation électrique, f
ensemble de matériels électriques associés ayant des caractéristiques coordonnées en vue d'une application donnée
[IEV number 826-10-01]
installation, f
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou d'appareils associés en vue d’une application déterminée et situés en un emplacement donné, y compris les moyens nécessaires à leur fonctionnement correct
[IEV number 151-11-26]Параллельные тексты EN-RU
In water installations, harmonics are mainly generated by Variable Speed Drives, Ozone generators and UV lamps, which should all be carefully managed.
Применение в электроустановках систем водоснабжения приводов с регулируемой частотой вращения, генераторов озона и УФ-ламп приводит к загрязнению электросети гармоническими составляющими, которые нужно тщательно отфильтровывать.
[Перевод Интент]11.1 Стандарт распространяется на проектирование, монтаж и проверку электроустановок следующих объектов:
a) жилых зданий;
b) торговых предприятий;
c) общественных зданий;
d) производственных зданий;
e) сельскохозяйственных и садоводческих строений;
f) сборных зданий;
g) жилых автофургонов, стоянок для них и аналогичных участков;
h) строительных площадок, выставок, ярмарок и других временных сооружений;
i) пристаней для малых судов, используемых на досуге;
j) наружного освещения и установок аналогичного назначения (кроме перечисления е) в подразделе 11.3);
k) медицинских учреждений;
i) подвижных или транспортируемых средств;
m) фотоэлектрических систем;
n) низковольтных генераторных установок.
Примечание - Под терминами «здание», «предприятие», «строение», «сооружение», «учреждение» понимают также земельные участки и все, что на них находится.
... электроустановки потребителя, расположенные вне зданий
[ ГОСТ Р 50571. 1- 2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
По условиям электробезопасности электроустановки классифицируются следующим образом:
- электроустановки напряжением до 1 кВ с заземленной нейтралью
- электроустановки напряжением до 1 кВ с изолированной нейтралью
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с эффективно заземленной нейтралью (с большими токами замыкания на землю)
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с изолированной нейтралью (с малыми токами замыкания на землю).
Тематики
Близкие понятия
- электроустановка здания
- электроустановка квартиры
- электроустановка объекта
- электроустановка потребителя
- электроустановка промышленного предприятия
- электроустановки жилых и общественных зданий
Действия
- включение электроустановки
- заземление электроустановки
- зануление электроустановки
- защита электроустановки от перенапряжений
- монтаж электроустановки
- обслуживание электроустановки
- организация эксплуатации электроустановки
- присоединение электроустановки к электрической сети
- проектирование электроустановки
- сертификация электроустановки
- создание электроустановки
- техническое освидетельствование текущего состояния электроустановки
- устройство электроустановки
- эксплуатация электроустановки
Синонимы
EN
DE
- elektrische Anlage, f
FR
- installation électrique, f
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > электроустановка
-
4 Animation
File extension: ANI (Presidio - many), ANS (graphics or text), CEL (Autodesk Animator - 3D Studio), DL (Display - DL Viewer), FLC (AutoDesk FLIC format, Autodesk Animator), GL (GRASP - GRAphical System for Presentation format), GRASP (GRAphical System for Presentation format), SPRITE (Sizzler), VUE (3D Studio) -
5 Hewlett Packard - Visual User Environment
Information technology: HP-VUE (HP, GUI), HPVUE (HP, GUI)Универсальный русско-английский словарь > Hewlett Packard - Visual User Environment
-
6 View
File extension: VUE (dBASE IV - FoxPro) -
7 Violent Unknown Event
Law: VUEУниверсальный русско-английский словарь > Violent Unknown Event
-
8 Vivendi Universal Entertainment
Trademark term: VUEУниверсальный русско-английский словарь > Vivendi Universal Entertainment
-
9 визуальная пользовательская среда
1) Information technology: visual user environment2) Network technologies: VUEУниверсальный русско-английский словарь > визуальная пользовательская среда
-
10 среда обработки визуальной информации
1) Information technology: visual user environment2) Network technologies: VUEУниверсальный русско-английский словарь > среда обработки визуальной информации
-
11 дежа вю
-
12 вид
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вид
-
13 вид главный
вид главный
Основной вид предмета, создающий наиболее полное представление о его форме и размерах
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вид главный
-
14 вид местный
вид местный
Вид (изображение) отдельного ограниченного участка поверхности предмета
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вид местный
-
15 вид основной
вид основной
Вид предмета со стороны наблюдателя
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вид основной
-
16 вид укупорочного средства
вид укупорочного средства
Основная классификационная единица, определяющая укупорочное средство по форме, внешним очертаниям (виду).
[ ГОСТ Р 53128-2008]Тематики
- упаковка, упаковывание
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вид укупорочного средства
-
17 вырез в панели
вырез в панели
-EN
panel cut-out
hole or group of holes cut in a panel or chassis for the purpose of mounting a component
[IEV ref 581-23-29]FR
perçage du panneau
trou ou groupe de trous découpés dans un panneau ou un châssis en vue du montage d’un composant
[IEV ref 581-23-29]Монтаж приборов и аппаратуры на металлических панелях ( в готовом вырезе или на плоскости).
Установка прибора в готовый вырез щита или на плоскость.
[ЕДИНЫЕ НОРМЫ И РАСЦЕНКИ НА СТРОИТЕЛЬНЫЕ, МОНТАЖНЫЕ И РЕМОНТНО-СТРОИТЕЛЬНЫЕ РАБОТ. Сборник Е32. МОНТАЖ КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНЫХ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ АВТОМАТИЗАЦИИ]
Рис. Legrand1 - Розетка для монтажа в вырез панели;
2 - Панель;
3 - Вырез в панелиТематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
DE
- Montage-Ausschnitt, m
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вырез в панели
-
18 дополнительная изоляция
дополнительная изоляция
Независимая изоляция, дополняющая основную изоляцию с целью обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
дополнительная изоляция
Независимая изоляция, применяемая в дополнение к основной изоляции с целью обеспечить защиту от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
дополнительная изоляция
Независимая изоляция, применяемая дополнительно к основной изоляции для защиты при повреждении.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
дополнительная изоляция
независимая изоляция, применяемая в дополнение к основной изоляции для того, чтобы обеспечить защиту от поражения электрическим током в случае нарушения основной изоляции.
[ ГОСТ 6570-96]EN
supplementary insulation
independent insulation applied in addition to basic insulation, in order to provide protection against electric shock in the event of a failure of basic insulation
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
supplementary insulation
independent insulation applied in addition to basic insulation, for fault protection
Source: 826-03-18 MOD
[IEV number 195-06-07]FR
isolation supplémentaire
isolation indépendante prévue en plus de l'isolation principale, en vue d'assurer la protection contre les chocs électriques en cas de défaut de l'isolation principale
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
isolation supplémentaire
isolation indépendante prévue, en plus de l'isolation principale, en tant que protection en cas de défaut
Source: 826-03-18 MOD
[IEV number 195-06-07]Тематики
EN
DE
FR
3.4.2 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, предусмотренная как дополнение к основной изоляции для обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.3 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, применяемая дополнительно к основной изоляции, уменьшающая опасность поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.3 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, применяемая дополнительно к основной изоляции, уменьшающая опасность поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.23 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, предусмотренная в дополнение к основной изоляции с целью обеспечения защиты от поражений электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р 52776-2007: Машины электрические вращающиеся. Номинальные данные и характеристики оригинал документа
3.33 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, которая применяется в дополнение к основной изоляции для защиты от электрического тока в случае ее повреждения.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.50 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, дополняющая основную изоляцию в целях обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.4.2 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, предусмотренная как дополнение к основной изоляции для обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
1.2.17 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Самостоятельная изоляция, дополняющая основную и предназначенная для защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.5.2 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (SUPPLEMENTARY INSULATION): Изоляция, применяемая независимо в дополнение к ОСНОВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ для обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае нарушения ОСНОВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дополнительная изоляция
-
19 дугогасительная камера аппарата
- zero arc space
- ZAS
- interrupter unit
- extinguishing chamber
- explosion chamber
- darverter
- arcing chamber
- arc-extinguishing unit
- arc-extinguishing device
- arc extinguishing unit
- arc extinguishing chamber
- arc extinguish chamber
- arc control device
- arc chute
- arc chamber
- arc blowout device
дугогасительная камера аппарата
Часть коммутационного аппарата, предназначенная способствовать гашению электрической дуги и ограничивать распространение ионизированных газов и пламени.
[ ГОСТ 17703-72]
дугогасительная камера
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
arc chute
a chamber into which the arc is transferred to assist in its extinction
[IEV number 441-15-19]FR
boîte de soufflage
enceinte dans laquelle l'arc est transféré en vue de faciliter son extinction
[IEV number 441-15-19]Дугогасительное устройство, узел высоковольтного выключателя, предназначенный для гашения электрической дуги, которая возникает на контактах выключателя при размыкании цепи. Гашение дуги в дугогасительном устройстве осуществляется её интенсивным охлаждением и деионизацией или дроблением на несколько коротких дуг. В электрических аппаратах на напряжения до 1000 В дугогасительное устройство — камера из дугостойкого материала (например, керамики, асбоцемента, асбодина и специальных пластмасс), внутри которой делаются перегородки. Электрическая дуга затягивается в камеру магнитным полем, создаваемым током отключения или постоянными магнитами. В результате охлаждения дуги стенками дугогасительного устройства и деионизации сопротивление её резко возрастает, при этом сила тока в цепи уменьшается до нуля.
В дугогасительном устройстве газовых выключателей на напряжения свыше 1000 В электрическая дуга охлаждается либо потоком газа, образующегося в результате разложения трансформаторного масла, либо потоком воздуха или шестифторовой серы (элегаз), подаваемых под давлением в зону горения дуги. В дугогасительном устройстве магнитных выключателей дуга охлаждается в керамической камере, куда она затягивается мощным магнитным полем, которое создаётся отключаемым током. В дугогасительном устройстве вакуумных выключателей контакты размываются в среде с давлением 10-4 н/м2 (10-6 мм рт. ст.). Образовавшаяся на контактах дуга гаснет при прохождении переменного тока через нуль, благодаря рассасыванию заряженных частиц в вакууме и высокой электрической прочности разреженной среды.
Разновидность дугогасительного устройства — деионная решётка, состоящая из нескольких плоских ферромагнитных (омеднённых) или медных пластин, изолированных друг от друга и расположенных так, чтобы дуга легко входила в решётку. Магнитное поле дуги, замыкаясь через пластины, втягивает дугу в решётку; при этом она разбивается на несколько коротких дуг. После прохождения переменного тока через нуль на каждой паре пластин образуется высокая электрическая прочность промежутка порядка 100—200 В. Деионная решётка применяется также в автоматах гашения поля генераторов переменного тока (см. Гашение магнитного поля).
[БСЭ]Параллельные тексты EN-RU
Should a loss of gas pressure occur in the explosion chambers of installed type SF6 circuit breakers then all surrounding circuit breakers must be immediately tripped without waiting for a reaction from the damaged switch.
[Schneider Electric]Если будет обнаружено падение давления элегаза в дугогасительных камерах выключателя, то все расположенные рядом выключатели должны быть немедленно отключены без ожидания результатов проверки поврежденного выключателя.
[Перевод Интент]Тематики
- выключатель автоматический
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
- arc blowout device
- arc chamber
- arc chute
- arc control device
- arc extinguish chamber
- arc extinguishing chamber
- arc extinguishing unit
- arc-extinguishing device
- arc-extinguishing unit
- arcing chamber
- darverter
- explosion chamber
- extinguishing chamber
- interrupter unit
- ZAS
- zero arc space
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дугогасительная камера аппарата
-
20 индикатор (в метрологии)
индикатор
Техническое средство или вещество, предназначенное для установления наличия какой-либо физической величины или превышения уровня ее порогового значения.
Пример. Индикатором наличия (или отсутствия) измерительного сигнала может служить осциллограф. Индикатор близости к нулю сигнала называют нулевым или нуль-индикатором. При химических реакциях в качестве индикатора применяют лакмусовую бумагу и какие-либо вещества. В области измерений ионизирующих излучений индикатор часто дает световой и (или) звуковой сигнал о превышении уровнем радиации его порогового значения.
[РМГ 29-99]EN
detector
device for discerning the existence or variations of waves, oscillations, or signals, usually for extracting information conveyed
Source: 702-09-39
[IEV number 151-13-68]FR
détecteur, m
dispositif permettant de déceler l'existence ou les variations d'ondes, d'oscillations ou de signaux, habituellement en vue d'extraire les informations représentées
Source: 702-09-39
[IEV number 151-13-68]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индикатор (в метрологии)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vue — vue … Dictionnaire des rimes
vue — [ vy ] n. f. • XIIIe; veüe 1080; du p. p. de voir I ♦ A ♦ Action de voir. 1 ♦ Sens par lequel les stimulations lumineuses donnent naissance à des sensations spécifiques (de lumière, couleur, forme) organisées en une représentation de l espace. «… … Encyclopédie Universelle
vue — (vue) s. f. 1° Étendue de ce qu on peut voir du lieu où l on est. 2° Manière dont les objets se présentent au regard. 3° Tableau, dessin, estampe qui représente un lieu, un palais, une ville, etc. 4° Ce qu on voit, ce qui se présente au… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Vue 6 — « Vue 6 » est une gamme de logiciels, édités par E On Software, dédiés entre autres à la création et au rendu de paysages (réalistes ou non), ainsi qu à l animation d objets. Les logiciels de la gamme disposent des outils nécessaires à… … Wikipédia en Français
Vue — or VUE may refer to:* VUE, Hewlett Packard s Visual User Environment * Vue (band), a rock and roll band from San Francisco, California in the United States * Vue (cinema), a cinema company in the United Kingdom * VUE (Visual Understanding… … Wikipedia
Vue — (aus dem frz. vue, „Blickwinkel“, „Ansicht“ oder „Sehsinn“, im Deutschen ein veraltendes Bildungs Fremdwort für „(schöne) Aussicht“ (vgl. „Bellevue“), „(schöner) Anblick“) ist der Name einer Software Produktlinie des US amerikanischen… … Deutsch Wikipedia
Vue — País … Wikipedia Español
vue — French, lit. view, sight; aspect, appearance; vision (see VIEW (Cf. view) (n.)) … Etymology dictionary
vue — (el. vy) sb., t, r, rne (udsigt) … Dansk ordbog
VUE — s. f. La faculté par laquelle on voit ; celui des cinq sens par lequel on perçoit la lumière et on distingue les couleurs, souvent même la forme, la distance et les mouvements. Le sens de la vue. Avoir la vue bonne, perçante, subtile. La vue… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VUE — n. f. Faculté de voir; celui des cinq sens par lequel on perçoit la lumière, les couleurs et l’apparence extérieure des objets. Le sens de la vue. Avoir la vue perçante, subtile, la vue faible, courte, basse, trouble. Avoir bonne vue, mauvaise… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)