-
41 горластый
[gorlástyj] agg. (горласт, горласта, горласто, горласты)он горластый, не говорит, а кричит — ha una voce potente: non parla, urla
-
42 бархатный
1) ( сделанный из бархата) di velluto2) ( подобный бархату) di velluto, vellutato3) (о звуке, голосе) flautato, vellutato4)* * *прил.1) di velluto2) перен. di velluto, vellutato••ба́рхатный голос — una voce vellutata
ба́рхатный сезо́н — primo autunno
* * *adjgener. vellutato -
43 безголосый
прил.1) senza voce, afono; svociato ( охрипший)2)безголо́сый певец — un cantante senza voce, cattivo cantante
это совершенно безголо́сый тенор — quel tenore è un cane
* * *adjgener. scorticato (íàïð. î ïåùöå òæ. ñì. gatto scorticato), afono -
44 волшебный
1) ( действующий волшебством) magico••2) ( очаровательный) magico, incantevole* * *прил.1) полн. ф. magico; incantato, fatato ( происходящий при помощи волшебства)волше́бная палочка — bacchetta magica / fatata
2) ( пленительный) incantevole, magicoволше́бный голос — voce magica
волше́бный фонарь — lanterna magica
* * *adjgener. fatato, magico -
45 гибкий
1) ( упругий) flessibile, flessuoso, agile2) ( выразительный) flessibile, espressivo3) ( легко поддающийся изменениям) flessibile, adattabile4) ( легко применяющийся к обстановке) flessibile, duttile* * *прил.1) (легко сгибаемый, упругий) flessibile, elasticoги́бкое тело — corpo flessibile
2) перен. ( богатый оттенками)ги́бкий голос — voce flessibile
3) перен. ( легко поддающийся изменениям) flessibile, ricettivoги́бкое производство — produzione flessibile
4) ( способный трезво оценить обстановку) flessibileги́бкая политика — politica flessibile
5)ги́бкий магнитный диск — floppy disk m англ.
* * *adj1) gener. molleggiato, arrendevole, seguace, svitato (о членах), vincido, pieghevole, agile, cedevole, duttile, elastico, flessibile, flessile, flessuoso, piegabile, plastico, scattante, sciolto, snodato, snodevole2) obs. ripieghevole -
46 глухой голос
adjgener. voce cupa, voce sorda -
47 голос крови
-
48 громогласный
1) ( очень громкий) forte, alto2) ( публичный) fatto in pubblico* * *прил.2) ( очень громкий) (detto) ad alta voce3) di pubblica ragione, fatto in pubblicoгромогла́сное заявление — dichiarazione fatta in pubblico
* * *adjgener. multisonante -
49 грубый
1) (плохо отделанный, неизящный) rozzo, grosso2) ( невоспитанный) grossolano, maleducato, incivile3) (резкий, неделикатный) aspro, indelicato, rudeгрубое обращение — trattamento aspro, modi bruschi
••грубая игра — gioco pesante [falloso]
4) ( сделанный вчерне) grosso, sommario5) ( недостаточно искусный) grosso, malfatto6) (жёсткий, негладкий) ruvido, duro7) ( неприятный на слух) sgradevole, grosso, stridente8) (серьёзный, немаловажный) grosso, serio, graveгрубая ошибка — sbaglio grosso, grave errore
* * *прил.1) ( неделикатный) grossolano, rozzo, zotico; incivile ( невоспитанный)гру́бый человек — см. грубиян 1)
гру́бый ответ — risposta impertinente
гру́бая игра спорт. — gioco falloso
2) (простой, без изящества) grezzo, grossolanoгру́бая шерсть — lana grossa / grossolana
гру́бая пища — il mangiare semplice; cibo rozzo
3) (жёсткий, негладкий) ruvidoгру́бые руки — mani ruvide
4)гру́бый голос — voce grossa
5) ( приблизительный) approssimativo, ad occhioгру́бый подсчёт — calcolo approssimativo
6) ( непозволительный) grossolanoгру́бая ошибка — errore madornale
гру́бое нарушение правил спорт. — fallo plateale
гру́бое вмешательство — ingerenza pesante
* * *adj1) gener. agreste, bruto, coso, disadorno, disamorevole, dozzinale, facchinesco, goffo, grosso, illiberale, incivile, insociale, malnato, materiale, montanino, rozzo (тж. перен.), scontroso, selvaggio, selvatico, soldatesco, sversato, pacchiano, sguaiato, tarpano, villano, zotico, asinino, bestiale, brusco, crasso, da trivio, discortese, disobbligante, greggio, grossolano, ignorante, impulito, innominabile, mal costumato, malcreato, maleducato, materialone, non proferibile, ordinario, pezzo da catasta, rozzo, rude, rustico, ruvido, scorretto, scortese, screanzato, sgarbato, smanierato2) liter. alpestre, irsuto, ispido, sgheronato, plebeo3) sports. falloso -
50 грудной
di petto, pettoraleгрудная клетка — torace м., cassa toracica
••грудной ребёнок — lattante м.
* * *прил.1) di petto, pettorale, toracicoгрудно́й голос — voce di petto
грудная жаба уст. — angina pectoris лат.
2) ( о младенцах) che viene allattato, lattante, poppanteгрудно́й ребёнок — lattante, poppante
* * *adj1) gener. lattante2) anat. pettorale, intratoracico (находящийся внутри грудной клетки), toracico -
51 диапазон голоса
-
52 доходный
1) ( относящийся к доходу) di entrata, redditualeдоходная статья — voce di entrata, voce reddituale
2) ( прибыльный) redditizio, remunerativo* * *прил.redditizio; fruttifero ( с капитала)дохо́дный дом уст. — casa con appartamenti in affitto
дохо́дные статьи бюджета — entrate in bilancio
дохо́дное место — posto remunerato / redditizio / lucroso
* * *adj1) gener. fruttifero (о капитале, предприятии), fruttuoso, lucroso, pingue, redditizio, ricco, rimunerativo2) fin. fruttifero, produttivo, redditivo, reddituale, lucrativo -
53 дрожать
1) ( трястись) tremare2) ( быть прерывистым) tremolare, vacillare3) (оберегать, заботиться) stravedere, vegliare* * *несов.1) tremare vi (a)дрожа́ть от холода / страха — tremare per il freddo / la paura
дрожа́ть мелкой дрожью тж. перен. — avere la tremarella
2) ( быть прерывистым)3) разг. (опасаться за кого-что-л.) trepidare vi (a), tremare vi (a) (per qc, qd)••дрожа́ть как осиновый лист — tremare come una foglia; tremare a verga a verga
* * *vgener. bubbolare, tremolare (о голосе), fremere, palpitare, rabbrividire, tremare, trepidare, vibrare -
54 дрожащий голос
adjgener. voce tremola, voce tremolante -
55 жалостный
1) ( жалобный) lamentoso, pietoso2) ( сострадательный) pietoso, pieno di compassione* * *прил.pietoso, compassionevoleжа́лостный голос разг. — voce compassionevole
* * *adjgener. lacrimoso, lamentevole, pietoso -
56 звонкий
1) (звучный, громкий) squillante, sonoro, sonante••2) ( гулкий) che riflette eco, pieno di echi* * *прил.sonante, squillanteзво́нкий голос — voce squillante
зво́нкий смех — squillante risata
зво́нкий согласный (звук) лингв. — consonante sonora
••зво́нкая монета — moneta sonante
зво́нкие фразы — frasi altisonanti; paroloni m pl
* * *adjgener. squillante, sonoro, alto, risonante, sonante, tinnulo -
57 звук
1) ( слуховое ощущение) suono м.2) suono м.3) ( элемент человеческой речи) suono м., fonema м.••* * *м.1) suono; rumoreзвук выстрела — colpo; sparo
2)звуки речи спец. — suoni (di una lingua)
гласный звук — suono vocale; vocale f
согласный звук — suono consonante; consonante m
•••* * *ngener. voce, sonito, squillo, suono -
58 модуляция голоса
ngener. cadenza, calata della voce, piegamento di voce -
59 нежный голос
adjgener. voce flautata, voce soave -
60 обладать
1) ( иметь собственностью) possedere, avere in proprietà2) ( иметь в числе своих качеств) avere, possedere3) ( женщиной) possedere* * *несов.1) Т possedere vt, avere vt; detenere юр.облада́ть источниками сырья — detenere fonti di materie prime
облада́ть хорошим голосом — avere una bella voce
2) (иметь своей женой, любовницей) possedere vtоблада́ть любимой женщиной — possedere la donna amata
* * *v1) gener. godere (di) (какими-либо особыми качествами), detenere, avere, essere in possesso (di), possedere2) eng. presentare (каким-либо качеством)
См. также в других словарях:
voce — VÓCE, voci, s.f. 1. Facultate specifică omului de a emite sunete articulate; ansamblul sunetelor produse de vibrarea coardelor vocale umane; glas. ♢ expr. A ridica vocea = a vorbi răstit. 2. Însuşire, aptitudine pe care o au unele persoane de a… … Dicționar Român
voce — / votʃe/ (ant. e pop. tosc. boce) s.f. [lat. vox vōcis ]. 1. [emissione sonora tipica dell uomo: non udire v. ] ▶◀ (poet.) accento, (poet.) fiato. ‖ suono. ● Espressioni (con uso fig.): dare sulla voce (a qualcuno) ➨ ❑; dare una voce (a qualcuno) … Enciclopedia Italiana
voće — vòće sr zb. DEFINICIJA bot. plodovi voćaka [koštičavo voće; jagodasto voće; južno voće; tropsko voće; šumsko (divlje) voće] SINTAGMA zabranjeno voće bibl. ono što nije dopušteno, ali je zbog toga privlačno ETIMOLOGIJA prasl. *ovotje (stsl.… … Hrvatski jezični portal
voce — (izg. vȏče) DEFINICIJA glazb. sastavni dio mnogih izraza s područja vokalne tehnike i izvodilačke prakse SINTAGMA a mezza voce (izg. a mèza voce) glazb. uputa pjevaču da označeni odlomak melodije izvede ograničenom snagom glasa; poluglasno; sotto … Hrvatski jezični portal
Voce — Album par Wink Sortie 1er décembre 1994 Durée 49:20 … Wikipédia en Français
você — pron. pess. 2 g. Pronome de tratamento, usado quando alguém se dirige a outrem, a uma segunda pessoa, mas que obriga à concordância com o verbo na terceira pessoa (ex.: você foi indelicado; vocês tenham juízo). ‣ Etimologia: contração de vossa… … Dicionário da Língua Portuguesa
Voce — (ital., spr. Wotsche), Stimme, Singstimme. V. di petto, Bruststimme, V. di testa, Kopfstimme, Fistel, Falset … Pierer's Universal-Lexikon
Voce — (ital., spr. wōtsche), Stimme, Singstimme … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Voce — (wodsche), ital., Stimme; v. di petto, Brust , v. di testa, Kopfstimme … Herders Conversations-Lexikon
vòće — sr zb. plodovi voćaka [koštičavo ∼; jagodasto ∼; južno ∼; tropsko ∼; šumsko (divlje) ∼] ∆ {{001f}}zabranjeno ∼ bibl. ono što nije dopušteno, ali je zbog toga privlačno … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
voce — vó·ce s.f. 1a. FO suono emesso dagli esseri umani o da altri animali per produrre segnali, cantare, parlare, sfruttando il passaggio dell aria attraverso la gola e la bocca o strutture analoghe nei volatili | TS fon. fonazione, produzione di… … Dizionario italiano