-
61 Vertrag für nichtig (ungültig) erklären
Vertrag für nichtig (ungültig) erklären
to vitiate (invalidate) a contract, to set aside an agreementBusiness german-english dictionary > Vertrag für nichtig (ungültig) erklären
-
62 Vertrag umstoßen
Vertrag umstoßen
to void (vitiate) a contract -
63 Vertrag ungültig machen
Vertrag ungültig machen
to void (vitiate) a contractBusiness german-english dictionary > Vertrag ungültig machen
-
64 unieważniać
impf ⇒ unieważnić* * *(zapis, małżeństwo) to annul; (argument, kontrakt) to invalidate; ( zamówienie) to cancel* * *ipf.unieważnić pf. -ij invalidate, dissolve, abrogate; ( czek) cancel; (decyzję, rozkaz, przepis) override; (kontrakt, małżeństwo, umowę) annul, dissolve, render l. declare null (and void) l. invalid; ( spisek) defeat; ( kontrakt) vitiate, invalidate; ( umowę) void, abrogate; (pełnomocnictwo, koncesję, dokument) revoke; (przepis, ustawę) repeal, nullify; unieważnić na mocy przedawnienia prescribe; unieważnić traktat abrogate a treaty; unieważnić proces declare a mistrial.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > unieważniać
-
65 zanieczyszczać
impf ⇒ zanieczyścić* * *(-am, -asz); perf; zanieczyścić; vtto pollute, to contaminate* * *ipf.dirty, soil, litter, pollute, contaminate, defile, foul, vitiate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zanieczyszczać
-
66 zapytanie
inquiry, enquirybyć pod znakiem zapytania — to be in lub open to doubt
jego przyszłość jest lub stoi pod znakiem zapytania — there is a question mark over his future
stawiać (postawić perf) pod znakiem zapytania — to call into question
* * *n.inquiry, query, question; komp. interrogation; znak zapytania question/interrogation mark; być pod znakiem zapytania (o losach, przyszłości) be on a knife-edge, be called in question; stawiać pod znakiem zapytania cast doubt(s) on sth, put sth in jeopardy, call sth in question; (wnioski, argumenty) vitiate; coś stoi pod znakiem zapytania a question mark hangs over sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapytanie
-
67 apestar
v.1 to stink.huele que apesta it stinks to high heavenEsa ropa apesta Those clothes stink.2 to stink out (hacer que huela mal).3 to infect with the plague (contagiar la peste).4 to infect with plague.El científico apestó el pueblo The scientist infected the town with plague* * *1 (oler mal) to stink1 (causar la peste) to infect with the plague* * *verb* * *1. VT1) (Med) to infect ( with the plague)2) [con olor] to stink out3) (fig) (=corromper) to corrupt, spoil, vitiate frm; (=molestar) to plague, harass; (=repugnar) to sicken, nauseate2.VI to stink, reek (a of)3.See:* * *1.verbo intransitivo (fam) to stink (colloq)2.apestar a algo — to stink o reek of something (colloq)
apestar vt (fam) to stink out (colloq)3.* * *= stink, make + a stink.Ex. The place stinks of cigarette smoke all the time.Ex. They thought it was their son's diapers making a stink, so they take them downstairs promptly, but it still continued to smell.----* apestar (a) = reek (of).* oler que apesta = stink to + high heaven.* * *1.verbo intransitivo (fam) to stink (colloq)2.apestar a algo — to stink o reek of something (colloq)
apestar vt (fam) to stink out (colloq)3.* * *= stink, make + a stink.Ex: The place stinks of cigarette smoke all the time.
Ex: They thought it was their son's diapers making a stink, so they take them downstairs promptly, but it still continued to smell.* apestar (a) = reek (of).* oler que apesta = stink to + high heaven.* * *apestar [A1 ]vi■ apestarvt* * *
apestar ( conjugate apestar) verbo intransitivo (fam) to stink (colloq);
apestar a algo to stink o reek of sth (colloq)
verbo transitivo (fam) to stink out (colloq)
apestar
I vi (oler mal) to stink [a, of]
II verbo transitivo
1 (transmitir mal olor a algo) fam to stink out
2 (transmitir la peste) to infect with the plague
' apestar' also found in these entries:
English:
reek
- stink
- pong
* * *♦ vitodo este asunto apesta a corrupción this whole affair reeks of corruption♦ vt1. [por mal olor] to stink up o out2. [por peste] to infect with the plague* * *I v/t stink out famII v/i reek, stink (a of);huele que apesta it stinks* * *apestar vt1) : to infect with the plague2) : to corruptapestar vi: to stink* * * -
68 falsear
v.1 to falsify, to distort (hechos, historia, datos).Elsa falseó la evidencia Elsa falsified the evidence.María falseó la verdad en la corte Mary distorted the truth in court.2 to adulterate, to vitiate, to make impure.Ricardo falseó los datos Richard adulterated the data.3 to rig.* * *1 (deformar un informe etc) to falsify; (unos hechos, la verdad) to distort2 (falsificar) to counterfeit, forge3 (en construcción) to bevel1 (perder consistencia) to sag2 MÚSICA to be dissonant, be out of tune* * *1.VT [+ cifras, datos] to falsify, doctor; [+ verdad, hechos] to distort; [+ voto] to rig *, fiddle *; [+ firma, moneda, documento] to forge, fake; [+ cerrojo] to pick; (Téc) to bevel2. VI1) (=ceder) to buckle, sag; (fig) to flag, slacken2) (Mús) to be out of tune* * *verbo transitivo <hechos/datos> to falsify; <verdad/realidad> to distort* * *= falsify, fake, counterfeit.Ex. These multipliers are low in comparison with those applied by commercial publishers, though the comparison is substantially falsified by the high costs for the institutions of originating publications in a number of parallel language versions.Ex. Both the researcher and the student practice of 'fudging' involves faking, fabricating, or stealing data.Ex. While the U.S. Treasury has taken steps to make it harder to counterfeit American currency, it's still apparently easy to make up fake money orders.* * *verbo transitivo <hechos/datos> to falsify; <verdad/realidad> to distort* * *= falsify, fake, counterfeit.Ex: These multipliers are low in comparison with those applied by commercial publishers, though the comparison is substantially falsified by the high costs for the institutions of originating publications in a number of parallel language versions.
Ex: Both the researcher and the student practice of 'fudging' involves faking, fabricating, or stealing data.Ex: While the U.S. Treasury has taken steps to make it harder to counterfeit American currency, it's still apparently easy to make up fake money orders.* * *falsear [A1 ]vt‹hechos/datos› to falsify; ‹verdad› to distortsu versión falsea la realidad his version distorts the truthto work loose* * *
falsear ( conjugate falsear) verbo transitivo ‹hechos/datos› to falsify;
‹verdad/realidad› to distort
falsear verbo transitivo
1 (alterar los hechos) to distort
2 (alterar un documento) to falsify
' falsear' also found in these entries:
English:
misrepresent
- fake
- falsify
* * *falsear vt[hechos, historia, datos] to falsify, to distort; [dinero, firma] to forge; [pruebas, facturas] to fake;falseó su testimonio he gave false evidence* * *v/t falsify* * *falsear vt1) : to falsify, to fake2) : to distortfalsear vi1) ceder: to give way2) : to be out of tune -
69 enviciar
v.1 to addict, to get hooked.2 to corrupt, to vitiate.* * *1 (pervertir) to corrupt, pervert1 BOTÁNICA to produce too many leaves and not enough fruit2 figurado (deformarse) to become distorted1 (pervertirse) to become corrupted, fall into bad habits; (aficionarse demasiado) to become addicted (en, to)* * *1.VT to corrupt2.See:* * *
enviciar verbo transitivo to corrupt
* * *♦ vtto addict, to get hooked* * *v/t:enviciar a alguien con la droga get s.o. addicted to drugs -
70 estragar
v.1 to deprave, to vitiate, to corrupt, to spoil (gusto), to make less pure, to disfigure.2 to destroy, to ruin, to waste, to harass. (Obsolete)* * *1 (dañar) to devastate, ruin, ravage2 (viciar) to corrupt, deprave* * *VT1) (=destrozar) [+ estómago] to ruin; [+ cuerpo] to ravage2) [+ gusto] to corrupt, spoil* * *estragar [A3 ]vtto devastate, ruin* * *estragar vt[destruir] to ravage* * *estragar {52} vtdevastar: to ruin, to devastate -
71 inficionar
v.1 to infect, to hurt by infection.2 to corrupt, to defile, to pervert by bad maxims or bad example.3 to defile the honors of a noble descent, to taint the purity of noble blood.4 to vitiate.* * *VT = infectar* * *v/t infect; figcorrupt -
72 визнавати нечинним
declare invalid, declare nullified, hold invalid, quash, repeal, rule invalid, ( угоду тощо) vitiateУкраїнсько-англійський юридичний словник > визнавати нечинним
-
73 викривляти
contort, falsify, pervert, deface, distort, garble, misinterpret, misrepresent, mutilate, (дані, повідомлення тощо) twist, vitiate, wrest -
74 опорочувати
discredit, flaw, vitiate -
75 псувати
blemish, deface, disfigure, garble, mismanage, vitiate, (в т. ч. чуже майно) waste -
76 दुष् _duṣ
दुष् 4 P. (दुष्यति, दुष्ट)1 To be bad or corrupted, be spoiled or suffer damage.-2 To be defiled or violated (as a woman &c.), be stained, be or become impure or contaminated; स्वल्पेनाप्यपकारेण ब्राह्मण्यमिव दुष्यति Pt.1. 66; Ms.7.24;9.318;1.12.-3 To sin, commit a mistake, be wrong.-4 To be unchaste or faithless. -Caus. (दूषयति-ते, but दूषयति-ते or दोषयति-ते in the sense of 'making depraved' or 'corrupting')1 To corrupt, spoil, cause to perish, hurt, destroy, defile, taint, contaminate, vitiate, pollute (lit. and fig.); न भीतो मरणादस्मि केवलं दूषितं यशः Mk.1.27; पूरा दूषयति स्थलीम् R.12.3;8.68;1.47;12.4; Ms.5.1,14;7.195; Y.1.189; Amaru.72; न त्वेवं दूषयिष्यामि शस्त्रग्रहमहाव्रतम् Mv.3.8. 'shall not sully, violate or break &c.'-2 To corrupt the morals, demoralize.-3 To violate or dis- honour (as a girl or another's wife); यो$कामां दूषयेत्कन्यां स सद्यो बधमर्हति Ms.8.364,368.-4 To abrogate, rescind, annul.-5 To blame, censure, find fault with, speak ill of, accuse; दूषितः सर्वलोकेषु निषादत्वं गमिष्यति Rām.; Y.1.66.-6 To adulterate.-7 To falsify.-8 To refute, disprove. -
77 позбавляти
= позбавитиto deprive, to bereave, to rob, to defraud (of); ( прав) to divest; (майна, володіння судом) to evictпозбавляти права голосу — to deprive of the vote; юр. to disfranchise
позбавляти прав на спадщину — to disinherit (smb.)
позбавляти життя — to kill, to make away ( with)
позбавляти привілею — to withdraw ( to deprive of) a privilege
позбавляти слова — to deprive smb. of the right to speak, to cut smb. off, to cut smb. short
позбавляти духовного сану — defrock, unfrock
позбавляти юридичної сили — to vitiate, to void
-
78 псувати
1) to spoil; to deteriorate; to mar; to damage; to make a hash ( mess) (of); to contaminate; sl to bungleпсувати собі зір — to spoil ( to ruin) one's eyesight
2) ( негативно впливати) to corrupt, to deprave, to vitiate, to demoralize, to debauch -
79 bozmak
v. undo, break, unmake, break down, upset, put out of action, vitiate, damage, whittle away, disorder, whittle down, disrupt, whittle off, adulterate, discomfit, ruin, spoil, corrupt, violate, wreck, cash, change, exchange, put to shame, disappoint* * *spoil -
80 etkisini boz
1. vitiate 2. vitiated (v.)
См. также в других словарях:
vitiate — vi·ti·ate / vi shē ˌāt/ vt at·ed, at·ing: to make ineffective fraud vitiate s a contract Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Vitiate — Vi ti*ate, v. t. [imp. & p. p. {Vitiated}; p. pr. & vb. n. {Vitiating}.] [L. vitiatus, p. p. vitiare to vitiate, fr. vitium a fault, vice. See {Vice} a fault.] [Written also {viciate}.] 1. To make vicious, faulty, or imperfect; to render… … The Collaborative International Dictionary of English
vitiate — [v1] cancel abate, abolish, abrogate, annihilate, annul, delete, deny, invalidate, negate, nullify, quash, recant, revoke, undermine, undo; concepts 121,317 Ant. schedule, set up vitiate [v2] hurt, corrupt blemish, blight, brutalize, contaminate … New thesaurus
vitiate — [vish′ē āt΄] vt. vitiated, vitiating [< L vitiatus, pp. of vitiare, to vitiate < vitium,VICE1] 1. to make imperfect, faulty, or impure; spoil; corrupt 2. to weaken morally; debase; pervert 3. to make (a contract, or other legal instrument)… … English World dictionary
vitiate — (v.) 1530s, from L. vitiatus, pp. of vitiare to make faulty, injure, spoil, corrupt, from vitium fault, defect, blemish, crime, vice (see VICE (Cf. vice) (1)). Related: Vitiated; vitiating … Etymology dictionary
vitiate — *debase, deprave, corrupt, pervert, debauch Analogous words: pollute, defile, taint, *contaminate: degrade, demean, *abase: impair, spoil, *injure, damage: annul, invalidate, *nullify … New Dictionary of Synonyms
vitiate — ► VERB formal 1) spoil or impair the quality or efficiency of. 2) destroy or impair the legal validity of. ORIGIN Latin vitiare impair … English terms dictionary
vitiate — UK [ˈvɪʃɪeɪt] / US [ˈvɪʃɪˌeɪt] verb [transitive] Word forms vitiate : present tense I/you/we/they vitiate he/she/it vitiates present participle vitiating past tense vitiated past participle vitiated very formal to make something less effective or … English dictionary
vitiate — vitiation, n. vitiator, n. /vish ee ayt /, v.t., vitiated, vitiating. 1. to impair the quality of; make faulty; spoil. 2. to impair or weaken the effectiveness of. 3. to debase; corrupt; pervert. 4. to make legally defective or invalid;… … Universalium
vitiate — [[t]vɪ̱ʃieɪt[/t]] vitiates, vitiating, vitiated VERB If something is vitiated, its effectiveness is spoiled or weakened. [FORMAL] [be V ed] Strategic policy during the War was vitiated because of a sharp division between easterners and westerners … English dictionary
vitiate — vi•ti•ate [[t]ˈvɪʃ iˌeɪt[/t]] v. t. at•ed, at•ing 1) to impair the quality of; make faulty; spoil 2) to impair or weaken the effectiveness of 3) to debase; corrupt; pervert 4) law to make legally invalid; invalidate: to vitiate a claim[/ex] •… … From formal English to slang