Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

virág

  • 1 virág

    * * *
    формы: virágja, virágok, virágot
    цвето́к м; цветы́ мн
    * * *
    [\virágot, \virág(j)a, \virágok] 1. цветок, nép. цвет; (kicsinyítve, becézve) цветочек, цветик;

    élő \virág(ok) — живые цветы;

    friss \virágok — свежие цветы; illatos \virág — пахучий цветок; kerti \virágok — садовые цветы; mezei \virágok — полевые цветы; nyári \virág — летник; teljes \virág — махровый цветок; ültetett \virágok — саженые цветы; \virág a gomblyukban — цветок в петлице; \virágba borul — за цвести; \virágba borult fa — дерево всё в цвету; gondozza a \virágokat — ухаживать за цветами; \virágot hajt
    a) — завязывать цветочную почку;
    b) átv. (felvirágzik) процветать;
    szól. (átv. is) gyönyörű \virágokat hajt — расцветать пышным цветом;
    \virágot szed — собирать/собрать цветы; (sokat) набирать/набрать цветов; \virágot szed a mezőn — собирать цветы в поле; \virágot ültet — сажать цветы; \virággal behint/beszór — усыпать/ усыпать цветами;

    2. átv., vál. (vminek színejava) цвет;

    élte \virágjában — во цвете лет; в самом полном соку; в поре;

    az ifjúság színe-\virága/ — цвет и сила молодёжи;

    3.

    átv. \virágom ! (becéző megszólítás) — розан;

    4.

    gúny. drágalátos \virág ld. mákvirág 2.

    Magyar-orosz szótár > virág

  • 2 virág-

    Magyar-orosz szótár > virág-

  • 3 elnyílik

    (virág) отцветать/отцвести

    Magyar-orosz szótár > elnyílik

  • 4 csokor

    * * *
    формы: csokra, csokrok, csokrot
    буке́т м

    egy csokor rózsa — буке́т роз

    * * *
    [csokrot, csokra, csokrok] 1. (virág) букет; (kisebb) букетик;

    illatos \csokor — душистый букет;

    mezei \csokor — букет (из) полевых цветов; egy \csokor virág — пук цветов;

    2. {csomó} бант, узел;

    \csokorra köt {pl. nyakkendőt) — завязать бантом/бантиком;

    3. (pl. ruhadísz) egy csokrot varrt a ruhájára пришить бант к платью;
    4.

    átv. egy \csokor dal ( — небольшой) сборник песен;

    egy \csokorra való nótát gyűjtött össze — он записал (небольшой) сборник песен

    Magyar-orosz szótár > csokor

  • 5 szál

    цветок при счете поштучно
    штука вытянутого предметика
    * * *
    формы: szála, szálak, szálat
    1) тж перен нить ж; ни́тка ж
    2) во́лос м, волосо́к м
    3)

    egy szál virág — (оди́н) цвето́к м

    * * *
    [\szálat, \szála, \szálak] 1. (hajé, szőré) волос, волосок; нить;

    ősz/fehér \szálak (szőrmében is) — седина;

    hajában ezüstös \szálak jelentek rneg — в его волосах показались седины v. серебряные нити;

    2. (növényszár) стебель h., (kisebb) стебелёк;

    a fű \szálai — стебельки трави; травинки;

    egy \szál fű sem — ни травинки; egy \szál szalma — соломинка;

    3. (fonal, cérna) нитка, (átv. is) нить; (kisebb, vékonyabb) ниточка;

    a gombot csak egy \szál (cérna) tartja — пуговица чуть держится на одной нитке;

    \szálanként — нить за нитью; átv. gyengéd \szálak — нежное чувство; gyengéd \szálak fűzik vkihez — питать нежное чувство к кому-л.; az összeesküvés \szálai — нити заговора; titkos/titokzatos \szálak — тайные/таинственные нити; szól. minden \szál az ő kezében futott össze — все нити сошлись в его. руках;

    4. tex. волокно;

    rövid \szál — штапель h.;

    sodrott \szál — прядь;

    5. nép. (egy darab) штука, один (экземпляр);

    száz \szál gyertya — сто штук свеч(ей);

    egy \szál petrezselyem — стебелёк петрушки; három \szál virág — три цветка; \szálanként — по одному; szól. mind egy \szálig v. az utolsó \szálig — все до одного/единого/ последнего (человека); (valamennyit, kivétel nélkül) поголовно, наперечёт; mind egy \szálig ismerem őket — я знаю их всех наперечёт; mind egy \szálig megjelentek — они явились все поголовно; az utolsó \szálig elad vmit — распродавать/ распродать что-л.;

    6.

    (jelzőként) egy \szál ruhában — в одном-единственном платье;

    két \szál rendőr ( — всего) два милиционера; biz. szép \szál férfi/ ember — видный мужчина; богатырь h.; szép \szál legény — рослый парень

    Magyar-orosz szótár > szál

  • 6 cserép

    * * *
    формы: cserepe, cserepek, cserepet
    1) черепи́ца ж
    2) стекля́нный бой м
    * * *
    [cserepet, cserepe, cserepek] 1. (mázas) изразец;
    2. (törmelék, törött darabok) черепок, околок, бой;

    cserepekre törik — разбиться в дребезги;

    3. (virágcserép) цветочный горшок;

    egy \cserép virág — горшок цветов;

    \cserépbe tesz — сажать в цветочный горшок;

    4.

    kis \cserép (cserépedényke) — черепок;

    5. (tetőfedésre) черепица

    Magyar-orosz szótár > cserép

  • 7 csupa

    * * *
    спло́шь, сплошно́й

    azarca csupa ránc — у него́ всё лицо́ в морщи́нах

    * * *
    I
    mn. сплошь; весь… в чём-л.;

    arca \csupa ránc volt — его лицо бьшо сплошь покрыто морщинами;

    \csupa fiatallal dolgozik együtt — он работает с одной молодёжью; az egész füzet \csupa — раса вся тетрадь в кляксах; \csupa folt (foltozott ruháról) — весь в заплатах; \csupa fül vagyok — я весь слух; \csupa lyuk (lesz) — изрешечиваться/изрешетиться; \csupa szív ember — человек с сердцем; \csupa verejték — весь в поту; \csupa virág — сплошь одни цветы; \csupa víz — весь мокрый;

    II

    hat. \csupa szeretetből — из любви

    Magyar-orosz szótár > csupa

  • 8 fonnyadt

    * * *
    формы: fonnyadtak, fonnyadtat, fonnyadtan
    1) вя́лый
    2) перен увя́дший
    * * *
    (átv. is) вялый, увядший; {virág} поблеклый, biz. никлый; {gyümölcs} перезрелый; {száraz, elszáradt) сухой, засохший, высохший; (petyhüdt, ráncos) дряблый;

    \fonnyadt arc — вялое лицо;

    \fonnyadt bőr — дряблая кожа; \fonnyadt gyümölcs — сухие фрукты; \fonnyadt körte — дряблая груша; \fonnyadttá válik — становиться/стать вялым; biz. мякнуть/размякнуть

    Magyar-orosz szótár > fonnyadt

  • 9 hervadt

    * * *
    формы: hervadtak, hervadtat, hervadtan
    вя́лый, увя́дший
    * * *
    1. {virág, növény) (по)блёклый, увядший, вялый, никлый, несвежий;

    \hervadt virágok — блёклые цветы;

    2. átv. {arc, tekintet stby.) блёклый, вялый; (szépség) увядший; (petyhüdt) обрюзглый, táj. квёлый;

    \hervadt szépség — увядшая красота; (személyről) увядшая красавица

    Magyar-orosz szótár > hervadt

  • 10 képviselő

    депутат представитель
    * * *
    формы: képviselője, képviselők, képviselőt
    1) представи́тель м, -ница ж
    2) депута́т м, ка ж
    * * *
    [\képviselőt, \képviselője, \képviselők] 1. pol. депутат, парламентарий, (nő, kissé bizy депутатка;

    országgyűlési/parlamenti \képviselő — депутат государственного собрания; член парламента;

    a \képviselő találkozása választóival — встреча депутата с избирателями; \képviselőnek jelölik — выставлять/выставить чью-л. кандидатуру в депутаты; \képviselővé választ — избирать/избрать в, депутаты;

    2. (vki érdekeinek képviselője) представитель h., выборный, репрезентант, (nő) представительница;

    meghatalmazott diplomáciai \képviselő — полномочный представитель;

    kereskedelmi \képviselő — торговый представитель; торгпред; a külföldi sajtó \képviselői — представители иностранной печати; sp. szövetségi \képviselő — представитель федерации; ez a virág az északi növényvilág jellegzetes \képviselője — этот цветок — представитель северной флоры; elküldték \képviselőiket a tárgyalásokra — они послали своих выборных/представителей для переговоров;

    3.

    jog. jogi \képviselő — защитник, rég. ходатай;

    4.

    átv. \képviselője vminek — представитель h., (nő) представительница; (kifejezője) выразитель h., (nő) выразительница;

    a haladás \képviselője — представитель прогресса; a tömegek akaratának \képviselője — выразитель воли масс

    Magyar-orosz szótár > képviselő

  • 11 kinyílni

    - ik virág
    распускаться цветок
    - ik
    отворяться дверь
    - ik
    раскрываться
    * * *
    формы глагола: kinyílik, kinyílt, nyíljék/nyíljon ki
    1) раскрыва́ться/-ры́ться, открыва́ться/-ры́ться, растворя́ться/-ри́ться, отворя́ться/-ри́ться (о двери, калитке и т.п.)
    2) раскрыва́ться/-ры́ться, распуска́ться/-сти́ться, расцвета́ть/-вести́ ( о цветах)

    Magyar-orosz szótár > kinyílni

  • 12 kosár

    * * *
    формы: kosara, kosarak, kosarat/kost
    1) корзи́на ж; корзи́нка ж
    2) спорт корзи́на ( в баскетболе)

    kosarat dob-ni — забра́сывать/-ро́сить мяч в корзи́ну

    * * *
    [kosarat, kosara, kosarak] 1. корзина короб;

    bevásárló/piaci \kosár — базарная корзинка:

    fedeles \kosár — корзина с крышкой; fonott \kosár — плетёная корзинка; плетёнка; háncsból készült \kosár — Лубянка; kézimunkás \kosár — корзинка для рукоделия; kis \kosár — корзинка, кошёлка; a \kosár füle — ручка корзины;

    kosarat fon сплетать/сплести корзину;
    2.

    {jelzöi használatban) egy \kosár gyümölcs — корзинка фруктов;

    egy \kosár virág — корзина цистой;

    3. ritk. (mélyvízi uszoda medencéje) речной бассейн;
    4. rep. léghajó kosara корзина аэростата; 5. haj. {árbockosár) марс; 6. sp. (kosárlabdában)

    a). (állvány és háló) — гол; {háló} корзина;

    b) (találat) забитый мяч;

    7. sp. (vívásban:
    a kard kosara) гарда рапиры; 8. átv., biz. kosarat ad vkinek отказывать/отказать кому-л.; kosarat kapott он получил отказ

    Magyar-orosz szótár > kosár

  • 13 levél

    ajánlott \levél
    письмо заказное \levél
    * * *
    I формы: levele, levelek, levelet; бот
    лист м, листо́к м
    II формы: levele, levelek, levelet
    1) письмо́ с

    nyílt levél — откры́тое письмо́

    levelet feladni — отправля́ть/-ра́вить письмо́

    2) свиде́тельство с ( документ)

    házassági levél — свиде́тельство о бра́ке

    * * *
    +1
    [levelet, levele, levelek] növ. лист; (kisebb) листик, листок;

    átellenes levelek — супротивные листья;

    a lóhere hármas levele — тройчатный лист клевера; \levél nélküli virág — безлистоцвет; a levelek színe — окраска листьев; \levél alakú — листообразный; egy \levél sem rezdül — листок не шелохнётся; levelenként — по листам

    +2
    [levelet, levele, levelek] 1. письмо; (levélke) письмецо, biz. пусулька, записка;

    ajánlott \levél — заказное (письмо);

    befutó levelek (posta) — входящая почта; felbontott \levél — распечатанное письмо; kereskedelmi \levél — коммерческое письмо; kézbesítetten \levél — недоставленное письмо; kimenő levelek — исходящие письма; исходящая почта; kísérő \levél — препроводительное письмо; közönséges \levél — простое письмо; misszilis/elküldött \levél — отправленное письмо; névtelen \levél — анонимное письмо; szerelmes \levél — любовное письмо; любовная записка; üdvözlő \levél — поздравительное письмо; üzleti \levél — деловое письмо; levelek átvizsgálása/cenzúrázása — проверка/перлюстрация писем; цензура корреспонденции/переписки; a levelek kihordása/kézbesítése — доставка писем; \levélben — в письме; (levél útján, írásban) письменно; igazoljuk f. hó 15-i levelének vételét ( — мы) подтверждаем получение вашего письма от 15-го с.м.; levelet (postaládába) bedob — опускать/опустить письмо; levelet kézbesít/ kihord — разносить/разнести письма; levelet küld — отправлять/отправить письмо; levelét ajánlva küldi — послать письмо заказным; levelet lezár/leragaszt — запечатывать/запечатать письмо; levelet vált vkivel — обмениваться/ обмениться письмами; levelet vár — ждать письма;

    2.

    nyílt \levél — открытое письмо;

    3.

    ir. költői \levél — эпистола;

    úti — письма с дороги; \levél alakban írt — эпистолярный;

    4. vall. az Apostolok Levelei послания апостолов;
    5. rég. (oklevél) грамота;

    töri felszabadító \levél — вольная (грамота)

    Magyar-orosz szótár > levél

  • 14 példány

    * * *
    формы: példánya, példányok, példányt
    экземпля́р м
    * * *
    [\példányt, \példánya, \példányok] 1. экземпляр (röv.:
    экз.);

    ellenőrző \példány — контрольный экземпляр;

    eredeti \példány — подлинник; hibás/sérült/rongált \példány — дефектный экземпляр; köteles \példány — обязательный экземпляр; ritka \példány — редкий экземпляр; személyes \példány — личный экземпляр; egyetlen \példányban készült — уникальный; vmit két \példányban lemásol — переписать что-л. в двух экземплярах; ezer \példányban jelenik meg — выходить тиражом в тысячу экземпляров;

    2.

    jellegzetes \példány (vmely tárgy) — представитель h.;

    ez a virág az északi növényvilág jellegzetes \példánya — этот цветок — представитель северной флоры

    Magyar-orosz szótár > példány

  • 15 teljes

    целый весь
    * * *
    формы: teljesek, teljeset, teljesen
    2) весь, це́лый; по́лный (абсолютный, максимальный)

    teljes egészében — целико́м и по́лностью

    teljes erejéből — изо все́х сил

    teljes bizalom — по́лное дове́рие

    * * *
    [\teljeset, \teljesebb] 1. (hiánytalan) полный, комплектный; (nem részleges) тотальный; (plenáris) пленарный;

    \teljes egész — комплект;

    \teljes egészében — целиком и полностью; весь целиком; всецело; \teljes egészében elfogad vmely javaslatot — принять полностью какое-л. предложение; \teljes elégtételt kap — получить полное удовлетворение; \teljes ellátás — полный пансион; полное обеспечение; \teljes ellátást kap — жить на всём готовом; csill. \teljes fogyatkozás — полное затмение; \teljes fegyverzetben — в полном вооружении; rég. во всеоружии; kat. \teljes harckészültség — полная боевая готовность; \teljes harckészültségben — в полной боевой готовности; \teljes létszám — общая численность; \teljes létszámban jelen vannak — они здесь в полном составе; \teljes mozgósítás — тотальная мобилизация; vmely írásműnek \teljes szövege — полный текст какого-л. произведения; \teljes ülés — пленарное заседание; \teljessé tesz — укомплектовывать/укомплектовать; \teljessé válik — укомплектовываться/укомплектоваться; nem \teljes — неполный, некомплектный; az eddigi, nem \teljes adatok szerint — по (до сих пор поступившим) неполным данным;

    2. (menynyiség, nagyság) весь;

    \teljes összeg — вся сумма;

    \teljes súly — полновесность; \teljes súlyú — полновесный;

    3. ker. (bruttó) валовой, брутто;

    \teljes bevétel/ jövedelem — валовой доход;

    \teljes jövedelme után — по совокупности доходов; \teljes súly — вес брутто;

    4. (időtartam) целый, круглый;

    \teljes életemben — всю свою жизнь;

    egy \teljes év — круглый год; \teljes két hétig — полные две недели; \teljes három héten át — беспрерывно в течение трёх недель; egy \teljes — пар круглые сутки; tíz \teljes nap telt el — прошло целых десять дней; \teljes napi — круглосуточный; \teljes egy órája — целый час;

    5. (a legmagasabb v. legszélsőbb foka vminek) полный, весь;

    \teljes életnagyságban — в натуральную величину;

    \teljes erőből — всемерно; \teljes erejéből — изо всех сил; изо всей мочи; что есть мочи; во, всю ивановскую; \teljes erejéből közreműködik — оказать всемерное содействие; a hold \teljes fényével ragyogott — луна вовсю сийла; \teljes gázt ad — дать полный газ; \teljes gőzzel — в полную силу; \teljes hosszában — во всю длину; \teljes iramban — на всём бегу; az üzemek nem \teljes kihasználása — неполная загрузка предприйтий; a nyilvánosság \teljes kizárásával — при закрытых дверях; \teljes lélekkel — всей душой; \teljes lendülettel — с большим размахом; \teljes magasságában — во весь рост; \teljes mértékben — в полной мере; вполне; \teljes mértékben kiérdemel — вполне заслужить; \teljes mértékű — полномерный; \teljes nagyságában — во весь рост; \teljes sebesség — полный ход; sp. \teljes sebességgel — в карьер; haj. \teljes sebességgel/ gőzzel előre! — полный ход вперёд! \teljes sebességgel halad (hajó) идти полным ходом; \teljes szívéből — от всего сердца; \teljes terjedelmében — в полном объёме; \teljes üzemben van a gyár — завод работает на полную мощность; sp. \teljes vágta — карьер;

    6. (tökéletes) полный, абсолютный, совершенный;

    \teljes bizalom — полное доверие;

    \teljes biztonságban — в полной безопасности; orv. \teljes diéta — абсолютная диета; \teljes egyetértés — полное едино

    душие;

    \teljes egyetértésben él — жить в полном единомыслии;

    \teljes épségben — в полной исправности; (átv. is) \teljes értékű полноценный; a szó \teljes értelmében — в полнейшем смысле слова; \teljes érvényű — полновесный; \teljes érvényű bizonyíték/ érv — полновесный довод; \teljes figyelemmel — с большим вниманием; \teljes gyógyulás — польное излечение; \teljes kimerültség — изнурение; \teljes nyugalom — полный/абсолютный покой; \teljes odaadással dolgozik — работать запоем; \teljes pusztulás — полное разорение; \teljes rendben — в полном порядке; \teljes tisztelettel — с полным уважением; \teljes siker — полная удача; \teljes tisztelettel viseltetik vki iránt — относиться с полным уважением к кому-л.; \teljes titoktartás — полное сохранение тайны; vminek \teljes tudatában — с полным сознанием чего-л.; \teljes tudatlanság — абсолютное невежество; \teljes virágzásban — в полном цвету;

    7. (korlátozás nélküli) полный;

    \teljes egyenjogúság — полное равноправие;

    \teljes győzelem — полная победа; \teljes hatalom — всесилие; \teljes igazság — полная правда; \teljes joggal — с полным правом; \teljes jogú — полноправный; \teljes kapituláció — полная капитуляция;

    8. (egész) целый;

    megivott egy \teljes pohár vizet — выпил целый стакан воды;

    9. növ. махровый;

    \teljes szekfű — махровая гвоздика;

    \teljes virág — махровый цветок;

    10.

    \teljes tej — цельное молоко

    Magyar-orosz szótár > teljes

  • 16 vitorlás

    * * *
    формы существительного: vitorlása, vitorlások, vitorlást
    па́русник м
    * * *
    I
    mn. [\vitorlásat] 1. (járműről) парусный;

    \vitorlás csónak — парусная шлюпка/лодка;

    \vitorlás hajó — парусник; парусное судно; sp. \vitorlás szán — буер;

    2.

    áll. \vitorlás csiga — аргонавт (Argonauta);

    \vitorlás hal — парусник (Histophorus);

    3.

    növ. \vitorlás virág — цветок с флагом;

    II

    fn. [\vitorlást, \vitorlása, \vitorlások] — парусник;

    egyárbocos \vitorlás — тендер; sp. шлюп; háromárbocos (gyors járatú) \vitorlás — клипер;

    tört. (spanyol v. portugál) каравелла;

    kétárbocos \vitorlás — шхуна, rég. бриг

    Magyar-orosz szótár > vitorlás

  • 17 áraszt

    [\árasztott, árasszon, \árasztana] 1. (fényt, illatot stby.) испускать/испустить, источать/ источить, проливать/пролить, разливать/ разлить; (terjeszt) распространять/распространить, költ. лить, струить;

    erős fényt \áraszt — изливать сильный свет;

    a lámpa fényt \áraszt — лампа льёт v. струит свет; illatot \áraszt — испускать/испустить v. распространять/распространить запах; jó illatot \áraszt — благоухать; a virág illatot \áraszt — цветок источает аромат; meleget \áraszt — испускать/испустить тепло; biz. пыхать/пыхнуть; a kályha meleget \áraszt — печь пышет жаром; a nap \árasztotta sugarait — солнце разлило свой лучи; rossz szagot \áraszt — пропахивать/пропахнуть; világosságot \áraszt — проливать/ пролить свет; гореть;

    2.

    átv. vminek a levegőjét \árasztja — дышать чём-л.;

    jóságot \áraszt maga körül — вся его личность дышит добротой; ez a könyv. a múlt szellemét \árasztja — в этой книге чувсвуется дух прошлого

    Magyar-orosz szótár > áraszt

  • 18 becsukódik

    [\becsukódikott, csukódjék be, \becsukódiknék] 1. закрываться/закрыться, затвориться/затвориться; запираться/запереться, замыкаться/ замкнуться; (nem teljesen) притворяться/ притвориться, прикрываться/прикрыться;

    az ajtó \becsukódikott — дверь закрылась;

    vki után \becsukódikik az ajtó — дверь закрывается за кем-л.;

    2. (virág) свёртываться/свернуться

    Magyar-orosz szótár > becsukódik

  • 19 betűzés

    +1
    [\betűzést, \betűzése] 1. (lassú, nehézkes olvasás) чтение по буквам/складам;
    2. (betű szerinti bemondás, pl. telefonba) диктовка по буквам +2
    [\betűzést, \betűzése] 1. (bedugás) втыкание, nép. втычка;

    a virág \betűzése a gomblyukba — втыкание цветка в петлицу;

    2. (ruháé próba közben) прикрепление (булавкой)

    Magyar-orosz szótár > betűzés

  • 20 cserepes

    I
    mn. [\cserepeset, \cserepesebb] 1. (cseréppel fedett) (по)крытый черепицей;

    \cserepes ház — дом с черепичной крышей;

    2.

    \cserepes virág — горшечный цветок;

    3. (bőr) с трещинами; имеющий трещины;
    II

    fn. [\cserepest, \cserepese, \cserepesek] (tetőfedőmester) — черепичный мастер; (munkás) кровельщик

    Magyar-orosz szótár > cserepes

См. также в других словарях:

  • Virag — Virag, Benedek, geb. 1752 in Somogy, studirte Theologie, wurde 1775 in Pesth Pauliner u. 1781 Professor der Theologie in Stuhlweißenburg; erlebte nach der 1786 erfolgten Ordensaufhebung in Ofen u. st. 1830; er schr.: An den Weißenburger Adel,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Virág — m Hungarian: originally an affectionate nickname meaning ‘flower’, now a given name in its own right …   First names dictionary

  • Virag Nemeth — Virág Németh Virág Németh Carrière professionnelle …   Wikipédia en Français

  • Virág Németh — Carrière professionnelle …   Wikipédia en Français

  • Virág Németh — Infobox Tennis player playername= Virág Németh country= HUN residence= datebirth= birth date and age|1985|6|19 placebirth= Zalaegerszeg, Hungary height= 1.72 m weight= 64 kg (136 lb) turnedpro= 2001 plays= Right; Two handed backhand… …   Wikipedia

  • Ibolya Virag éditions — Ibolya Virag Ibolya Virág est une éditrice, traductrice littéraire et consultante artistique française d origine hongroise, spécialiste des pays d Europe centrale. Ancienne élève du Collège Eötvös (l École normale supérieure hongroise), elle vit… …   Wikipédia en Français

  • Ibolya Virag — est une éditrice, traductrice littéraire et consultante artistique française d origine hongroise, spécialiste des pays de l Europe centrale. Sommaire 1 Eléments biographiques 2 Editeur 3 Organisation des évènements cu …   Wikipédia en Français

  • Béla Virág — Football player infobox playername = Béla Virág fullname = Béla Virág height = 1m87cm weight = 79 kg dateofbirth = birth date and age|1976|04|12 cityofbirth = Marcali countryofbirth = Hungary currentclub = FC Sachsen Leipzig clubnumber = 4… …   Wikipedia

  • Apartman Virág — (Хевиз,Венгрия) Категория отеля: Адрес: 8380 Хевиз, Kodály Zoltán utca 38., Венгрия …   Каталог отелей

  • Вираг Бенедикт — (Virág) венгерский священник и поэт, прозванный Мадьярским Горацием , родился в 1752 г., был монахом и законоучителем, потом отдался всецело литературе; забытый всеми, умер среди полной нищеты в 1830 году. Серьезно изучив классическую литературу …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Gyula Krúdy — ██████████10  …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»