-
1 vigile
vigile I. agg.m./f. vigilant, attentif. II. s.m. 1. (f. - essa) agent m./f. de police. 2. (Stor.rom) vigile. -
2 aperto
aperto I. agg. 1. ouvert: una finestra aperta une fenêtre ouverte; una busta aperta une enveloppe ouverte; un locale aperto tutta la notte une boîte ouverte toute la nuit; un rubinetto aperto un robinet ouvert. 2. (rif. a fiore) éclos, ouvert. 3. (rif. ad ali) déployé. 4. (rif. a microfono) allumé. 5. (ampio, spazioso) ouvert, large: una valle aperta une vallée ouverte, une large vallée. 6. ( divaricato) écarté, ouvert: con le braccia aperte les bras écartés. 7. ( Strad) ( accessibile) dégagé. 8. ( fig) ( non concluso) ouvert: una questione aperta une question ouverte. 9. ( fig) ( estroverso) ouvert, extraverti. 10. ( fig) ( palese) évident, manifeste: un'aperta discussione un débat manifeste. 11. ( fig) ( dichiarato) déclaré. 12. ( fig) (schietto, sincero) ouvert, franc, sincère. 13. ( fig) ( vigile) ouvert: tieni occhi e orecchie aperti garde les yeux et les oreilles bien ouverts. 14. ( fig) (perspicace, ricettivo) ouvert, large: una mente aperta un esprit ouvert, un esprit large. 15. ( fig) ( disponibile) ouvert: aperto ai suggerimenti ouvert aux suggestions. 16. ( fig) ( vulnerabile) vulnérable. 17. ( Inform) ouvert, actif: una finestra aperta une fenêtre ouverte, une fenêtre active. 18. ( Fon) ouvert: vocale aperta voyelle ouverte. 19. ( Mat) ouvert. 20. ( Comm) ouvert: conto aperto compte ouvert. 21. ( Mil) ouvert: città aperta ville ouverte. II. avv. ouvertement, franchement. -
3 attento
attento agg. 1. (vigile, che presta attenzione) attentif (a à): uno scolaro attento un élève attentif; è molto attento ai particolari il est très attentif aux détails. 2. (coscienzioso, diligente) consciencieux: è un impiegato molto attento c'est un employé très consciencieux. 3. ( accurato) attentif, minutieux: sono state fatte attente indagini des enquêtes minutieuses ont été menées; dopo un attento esame après un examen attentif. 4. ( premuroso) empressé, attentionné: le cure attente della figlia les soins empressés de sa fille. 5. ( prudente) prudent. 6. (esclam.) attention!: attento al gradino! attention à la marche!; attento alle macchine! attention aux voitures!, gare aux voitures!; ( colloq) attento che ti arriva un ceffone! attention tu vas la recevoir celle-là!; attento che inciampi! fais attention à ne pas trébucher. -
4 bastare
bastare v. ( bàsto) I. intr. (aus. essere) suffire (aus. avoir): basta una pastiglia une pastille suffit; ti basta una cucchiaiata? une cuillerée te suffit?; mi è bastato uno sguardo per capire tutto un seul regard m'a suffit pour tout comprendre; quello che guadagno mi basta per vivere ce que je gagne me suffit pour vivre; l'ho visto una volta e mi è bastato je l'ai vu une fois et ça m'a suffit; i soldi non bastano mai on n'a jamais assez d'argent; questo denaro ci deve bastare per un mese cet argent doit nous suffire pour un mois. II. intr.impers. suffire: basta rivolgersi a un vigile il suffit de s'adresser à un agent de police. III. prnl.recipr. bastarsi se suffire à soi-même: loro si bastano ils se suffisent à eux-mêmes. -
5 ghisa
I. ghisa s.f. ( Met) fonte. II. ghisa s.f. ( region) ( vigile urbano) agent m. de la circulation, ( colloq) flic m. -
6 metronotte
metronotte s.m./f.inv. veilleur m. de nuit, vigile m. -
7 metropolitano
metropolitano I. agg. 1. ( di metropoli) métropolitain; ( di città) urbain: traffico metropolitano trafic métropolitain; leggenda metropolitana légende urbaine. 2. ( Rel) métropolitain: diocesi metropolitana diocèse métropolitain. 3. ( della madrepatria) métropolitain: truppe metropolitane troupes métropolitaines. II. s.m. ( rar) ( vigile urbano) gardien de la paix, agent de police. -
8 pizzardone
-
9 pompiere
pompiere s.m. 1. ( vigile del fuoco) pompier, sapeur-pompier. 2. al pl. pompiers: chiamare i pompieri appeler les pompiers; corpo dei pompieri corps des pompiers. -
10 quartierista
-
11 sceriffo
I. sceriffo s.m. 1. shérif. 2. ( estens) ( vigilante) vigile. II. sceriffo s.m. (Rel.islam) ( discendente di Maometto) chérif. -
12 vigilante
-
13 vigilare
vigilare v. ( vìgilo) I. tr. 1. ( sorvegliare) surveiller. 2. ( controllare) contrôler. 3. (rif. alla polizia) surveiller, maintenir sous surveillance: vigilare le persone sospette maintenir les suspects sous surveillance. II. intr. (aus. avere) 1. veiller (a, su à): vigilare al buon ordine veiller au bon ordre. 2. ( essere vigile) être vigilant, être sur ses gardes. 3. ( stare sveglio) veiller. -
14 vigilia
vigilia s.f. 1. veille. 2. (Rel.catt) vigile. 3. (Rel.catt,estens) ( digiuno) jeûne m.: osservare la vigilia observer le jeûne; è giorno di vigilia c'est jour de jeûne. 4. (giorno, tempo che precede un certo fatto) veille: alla vigilia della sua partenza à la veille de son départ. 5. ( lett) ( veglia) veillée. 6. (Stor.rom) veillée: prima vigilia première veillée.
См. также в других словарях:
vigile — Vigile. s. f. Veille de feste où l on jeusne. La vigile de S. André. la vigile de S. Laurent. l Eglise a ordonné de jeusner les vigiles. il est aujourd huy vigile. la vigile est remise, la vigile est avancée à cause du Dimanche. Il sign. aussi… … Dictionnaire de l'Académie française
vigile — / vidʒile/ [dal lat. vigil ĭlis, der. di vigēre aver vigore ]. ■ agg. [che vigila, che segue quanto avviene con attenzione particolarm. desta, pronta, ecc., al fine di intervenire ed evitare un pericolo: guardare con occhio v. ; seguire la… … Enciclopedia Italiana
vigile — Vigile, Vigilia. La vigile de Noel, Pridie Natalis domini … Thresor de la langue françoyse
vigile — 1. vigile [ viʒil ] n. f. • vigilie XIIe; lat. vigilia « veille, veillée » ♦ Liturg. cathol. Veille d une fête importante. La vigile de Noël. Vigile pascale. ♢ Office célébré ce jour là, de matines à none. vigile 2. vigile [ viʒil ] n. m. • 1836; … Encyclopédie Universelle
Vigile — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Vigile est un nom commun ou plus rarement un nom propre qui se réfère à : Sommaire 1 Nom commun 2 … Wikipédia en Français
VIGILE — s. f. Veille de certaines fêtes de l Église catholique. La vigile de Noël. La vigile de la Toussaint. L Église a ordonné de jeûner certaines vigiles. Il est aujourd hui vigile. La vigile est remise. La vigile est avancée à cause du dimanche. La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
vigile — vì·gi·le agg., s.m. e f. 1. agg. AU che vigila, che segue con attenzione quanto avviene, spec. per evitare che si verifichi qualche incidente: i bambini giocavano sotto gli occhi dei genitori vigili, controllava con occhio vigile che gli studenti … Dizionario italiano
vigile — (vi ji l ) s. f. 1° Dans l Église catholique, veille ou autre jour qui précède une solennité, et pendant lequel on observe l abstinence et le jeûne. • L un dit que vous faites imprimer des almanachs particuliers, où vous faites doubler les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VIGILE — n. f. T. de Liturgie Veille d’une grande fête. La vigile de Noël. La vigile de la Toussaint. Les vigiles sont jours d’abstinence et de jeûne. Vigile et jeûne. Vigiles des morts, Les matines et les laudes de l’office que l’on dit la veille d’un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
vigile — {{hw}}{{vigile}}{{/hw}}A agg. Che vigila: l occhio vigile della madre. B s. m. (f. essa ) Chi appartiene a specifici corpi di guardia | Vigile urbano, agente di pubblica sicurezza e di polizia giudiziaria cui è affidata la vigilanza nell… … Enciclopedia di italiano
vigile — A agg. attento, accorto, sollecito, vigilante, guardingo, prudente, solerte, oculato, desto, sveglio, avveduto, avvertito, cauto CONTR. sbadato, trascurato, distratto, imbambolato, stordito, trasognato, avventato, incosciente, noncurante,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione