-
1 vicinus
vicinus vicinus, a, um соседний -
2 vicinus
vicinus vicinus, i m сосед -
3 vicinus
I vīcīnus, a, um [ vicus ]v. alicujus rei Lcn и alicui rei V, L etc. — находящийся по соседству с чём-л., близкий к чему-л.tecto v. jugis aquae fons H — рядом с домом ключевая водаheu, quam vicina est ultima terra mihi! O — увы, как близок ко мне край света!2) соседский3) приближающийся, близкий ( mors Ph)4) близкий, сходный ( alicui rei)dialecticorum scientia vicina eloquentiae C — наука диалектиков близка к ораторскому искусствуII vīcīnus, ī m.сосед ( alicujus C) -
4 vicinus
1) соседний, vic. insula, vic. aedes (1. 14. 33 D. 8, 3); (subst.) сосед (1. 6 D. 1, 6). 2) средний, сходный, подобный, permutatio vic. emtioni (1. 2 D. 19, 4. 1. 21 § 1 D. 28, 1).Латинско-русский словарь к источникам римского права > vicinus
-
5 vicinus
I., vicina, vicinum (m,f,n)соседний, соседскийII., i m сосед -
6 Scapteriscus vicinus
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Scapteriscus vicinus
-
7 Scapteriscus vicinus
Энтомология: changa -
8 Scapteriscus vicinus
English-russian biological dictionary > Scapteriscus vicinus
-
9 digitus
ī m.1) палец ( руки или ноги)d. pollex Cs — большой палецd. anularis Is (medicus Is, medicinalis и minimo vicinus и proxĭmus Macr) — безымянный палецd. minimus AG (auricularis Is, brevissimus Macr) — мизинецdigito se caelum attingere putare погов. C — быть на седьмом небе, блаженствоватьdigitum tollere C — поднимать палец (на торгах, при голосовании)computare digitis Pl, PM (numerare per digitos O) — считать по пальцамnovi digitos tuos C — знаю, что ты мастер считатьproferre digitum C — пошевеливаться, приступать к делуpugnare (concurrere M) ad digitum Q — бороться до тех пор, пока одна из сторон не поднимет пальца (т. е. не признает себя побеждённой)digito orbem temperare Su — пальцами ударять в бубен или управлять миром ( игра слов)3) ( у птиц) коготь Vr etc.4) сучок PM5) палец, перст, мера длины = 18,5 мм (римский дюйм)d. transversus или d. Cato — ширина пальцаd. transversum non discedere ab aliqua re C — нисколько не уступить в чём-л -
10 relative
(со)относительно, соответственно (vicīnus et amicus r. dicuntur Aug) -
11 super
I supera, superum арх. = superus (s. inferque vicinus) II super adv. 1) наверху, вверху ( astare Sl)2) сверху ( aliquid cernere V)s. e vallo prospectare V — стоя наверху с вала смотреть3) наверх, поверх ( tigna injicere Cs); вверх (struem cumulare QC)4) сверх тогоpauca s. referam O — я добавлю (лишь) немногоеsatis superque C, L, H и s. quam satis est H — сверх меры, больше чем нужноs. esse — оставаться, быть в остаткеAtheniensibus praeter arma et naves nihil erat s. Nep — у афинян ничего, кроме оружия и кораблей, не осталосьIII 1. super praep. cum acc. и abl.cum acc. (преим. в смысле направления)1) вверх на, наверх к (s. astra ferri St; s. vallum praecipitari Sl); на (s. aliquid assidere C)s. hoc positus officium Pt — назначенный на эту должность2) надscuto s. caput elato L — с поднятым над головой щитомs. armamentarium ponere QC — поставить во главе арсенала3) поверх, через, по (s. corpora vadere Sl)4) выше, дальше, за (пределами) (s. Gangen Sil; s. Numidiam Sl)alii s. alios L — одни за другими или Sen одни на других5)а) сверх, помимо (s. tres modios L); свыше ( decem milia T)s. aliquid esse Sl — брать верх над чем-либоs.omnia VM, L, V — прежде всего, больше всегоб) выше (s. omnes tragoedos Q)6) в течение, во время (s. cenam PJ, Su etc.)2. cum abl. (преим. в смысле положения)1) сверху, поверх, на или над (requiescere fronde s. viridi V)s. musculo lateres struere Cs — класть кирпичи на навесs. cervīce pendēre H — висеть над шеей (головой)2) в течение, во времяnocte s. mediā V — среди ночи, в глухую ночь3) касательно, насчёт, о (s. aliquā re scribere C); в отношении, из-за (s. scelere suspectus Sl)civiles s. Urbe curae H — тревоги за судьбы Римаs. sua laude moliri laborem V — потрудиться ради собственной славы4) сверх, помимоs. his H — кроме этогоIVприставка, обозначающая1) превышение«через», «пере-», «пре-» ( super-fundo), a также «на-», «над-» (super-do, super-ficies)2) остаток, излишек (super-sum, super-fio) -
12 vicina
-
13 vicinalis
vīcīnālis, e [ vicinus ]2) просёлочный (via Sen, Dig) -
14 vicinia
vīcīnia, ae f. [ vicinus ]1) соседствоproximae viciniae (locat.) habitare Pl — жить в непосредственном соседствеhuc viciniae (v. l. viciniam) commigrare Ter — переселиться сюда по соседству (с нами)hic viciniae aliquem videre Ter — видеть кого-л. здесь поблизости3) соседи (omnis domus et v. tota H)4) близость, сходство ( diversarum rerum Q) -
15 vicinitas
vīcīnitās, ātis f. [ vicinus ]1) соседствоpropter vicinitatem totos dies simul eramus C — благодаря соседству (так как мы были соседями) мы целые дни проводили вместе2) соседняя округа, окрестностиv. cantu personat C — окрестность оглашается пением3) соседи, окрестное население ( aliquid vicinitati notum est C)4) близость, сходство (inter aliquid et aliquid Q, alicujus rei PM или alicui rei Q) -
16 Hóc erat ín votís
Это было предметом моих желаний; вот о чем я мечтал.□ В парафразе см. Hoc erat in fatisГораций, "Сатиры", II, 6, 1-5:Hóc erat ín votís: modus ágri nón ita mágnus,Hórtus ub(i), ét tectó vicínus júgis aquáe fons,Ét paulúm silváe super hís foret. Áuctius átqueDí meliús fecére: ben(e) ést. Nihil ámplius óro,Mája náte, nis(i) út propri(a) háec mihi múnera fáxis.Вот в чем желания были мои: необширное поле,Садик, от дома вблизи непрерывно бегущий источник,Боги бессмертные мне; не тревожу их просьбою боле,Кроме того, чтоб эти дары мне они сохранили.(Перевод М. Дмитриева)- Гораций говорит о своей жизни в подаренном ему Меценатом небольшом сабинском поместье.Вступление Уварова в управление мин. нар. просв. Приветствовано Грефе [ Грефе Ф. Б. (1780-1851) - академик, профессор С.-Петербургского университета. - авт. ] стихотворением, начинавшимся Горациевскими словами, которыми открывается его шестая сатира во второй книге, обращенная к Меценату, его другу и благодетелю: hoc erat in votis (у М. А. Дмитриева в стихотворном переводе этой сатиры на русский язык "вот в чем желания были мои"). (Е. А. Бобров, Материалы для биографии В. С. Печерина.)Итак, аббат Борото направился к дому мадемуазель Тамар, где он проживал уже два года, - а до того времени в продолжение двенадцати лет это жилище было лишь предметом его вожделений - "erat in votis", - как ныне должность каноника. (Оноре Бальзак, Турский священник.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Hóc erat ín votís
-
17 changa
1) Биология: медведка, медведка (Scapteriscus)2) Энтомология: Scapteriscus vicinus (лат.) -
18 changa
-
19 excipere
1) принимать, собирать (1. 9 § 7 D. 41, 1);exc. profluentem aquam (1. 1 § 22 D. 39, 3);
necessitas stillicidiorum excipiend. (1. 17 § 3 D. 8, 2);
2) копировать: excipienda rescripta curare (1. 2 C. 10, 12). 3) брать на себя, exc. onus obligationis (1. 48 § 1 D. 46, 1), periculi societatem (1. 38 pr. D. 26, 7);ut vicinus lumina nostra excipiat (1. 4 eod.).
exc. actionem, отвечать на иск (1. 22. 36 § 1 D. 5, 1. 1. 13 D. 9, 4. 1. 27 pr. D. 36, 1. 1. 41 D. 49, 14), condictionem (1. 20 D. 13, 1), intentiones criminales et civiles (1. 12 pr. C. 12, 19);
exc. sententiam, получать - приговор, присуждающий к наказанию (1, 10 D. 44, 1. 1. 25 pr. D. 48, 19. 1. 7 C. 9, 12), stilum proscriptionis (1. 9 C. 9, 49);
4) получать, exc. liberalitatem (1. 6 C. 5, 16);exc. poenam, быть присужденным к наказанию (1. 38 § 8 D. 48, 5), supplicium capitale (1. 6 C. 9, 12), mortem (1. 1 C. 3, 27).
5) понимать, толковать, rerba sic exc. (1. 7 pr. D. 4, 3. 1. 11 § 5 D. 11, 1). 6) exc. rationes = dispungere, проверять счета (1. 82 D. 35, 1). 7) исключать а) делать исключение от общего правиила: leges, quibus excipitur, ne etc. (1. 5 D. 22, 5); (1. 1 § 1. 1. 7 § 1 D. 48, 11); (1. 21 cf. 1. 1. 3. 5 § 8 D. 37, 5); (1. 61 D. 23, 2);exe. deficientium partes (l. 53 § 1 D. 29, 2).
Praetor excepit sexum, casum etc. (1. 1 § 5 D. 3, 1); (1. 4 D. 2, 2);
non exceptum esse a vinculis iuris (1. 2 9 C. 9, 9);) в частных распоряжениях а) исключать что-нибудь, si ita quis heres iustitutus fuerit: excepto fundo, excepto usufr. heres esto, perinde erit iure civili, atque si sine ea re institutus est (1. 74 D. 28, 5);
fundum excepto aedificio legare (1. 81 § 3 D. 30); (1. 24 D. 33, 8. cf. 1. 3 D. 21, 2);
in venditione, in lege fundi venditi exc. aliquid (1. 76 pr. 77 pr. D. 18, 1);
b) выговаривать себе при продаже предмета: exc. usum, usumfr.;
exc., ut pascere sibi vel inhabitare liceat (1. 32 D. 7, 1);
exc. sibi habitationem (1. 21 § 6 D. 19, 1), sepulcrum (1. 53 § 1 eod.);
servitus excepta (1. 7 D. 8, 4);
quum iter excipere deberem, fundum liberum tradidi (1. 22 § 1 D. 12, 6); вообще выговаривать что-либо, venditor, qui manus iniectionem excepit (1. 10 § 1 D. 2, 4);
exc., ne manumitteretur (serva), ne prostitueretur (1. 6 pr. D. 18, 7);
exc. in locatione, ut etc. (1. 19 § 3 D. 19, 2);
certum pretium sibi exc. (1. 13 pr. D. 19, 5);
c) отказаться от ответственности no поводу недостатков проданной вещи (1. 1 § 9 D. 21, 1);
nominatim excipere de aliquo morbo, et de cetero sanum esse dicere (1. 14 § 9 eod.);
8) предъявлять возражение (cf. exceptio s. 2);nominatim de errone et de fugitivo excipitur (1. 4 § 3 eod.); (1. 69 pr. D. 21, 2).
exc. de pacto convento (1. 2 § 4 D. 44, 4. Gai. III. 179. IV. 116 b. 119. 121. sq. 126), de dolo alicuius (1. 4 § 17. 20. 1. 5 § 5. 1. 11 pr. eod.), de re iuвшcata (1. 21 § 4 D. 44, 2); (1. 28 D. 9, 4); (1. 1 § 16 D. 43, 12); (1. 8 § 9 D. 20, 6);
excipere: si non convenit etc. (l. 12 pr. eod.);
in factum exc. (1. 20 D. 14, 6); (1. 9 D. 22, 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > excipere
-
20 imminere
1) прилежать к: vicinus cuius lapidicinae fundo tuo imminent (1. 3 § 2 D. 8, 3. 1. 40 § 3 D. 39, 2). 2) угрожать, imminens periculum (1. 1 § 3 D. 16, 3. 1. 2 D. 39, 6. 1. 70 § 1 D. 31. I. 1 § 1 D. 47, 4); отсюда: висеть, колебаться = pendere, in suspenso esse: (1. 7 pr. D. 14, 4). 3) тяготеть на, касаться кого (1. 15 pr. C. 8, 38); притеснять, напирать (1. 84 § 13 D. 30); следовать за кем, смотреть за: Palatinus iudicibus atque officiis praeceptus imminere (1. 10 C. 1, 40).Латинско-русский словарь к источникам римского права > imminere
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vicinus — index adjacent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Bathyuroconger Vicinus — Bathyuroconger vicinus … Wikipédia en Français
Bathyuroconger vicinus — Bathyuroconger vicinus … Wikipédia en Français
Bathyuroconger vicinus — Bathyuroconger vicinus … Wikipédia en Français
Gymnothorax vicinus — Gymnothorax vicinus Clasificación científica Reino … Wikipedia Español
Meiacanthus vicinus — Meiacanthus vicinus Clasificación científica Reino … Wikipedia Español
Torquigener vicinus — Torquigener vicinus Clasificación científica Reino … Wikipedia Español
Monachoides vicinus — Conservation status NE[1] Scientific classification Kingdom: Animalia … Wikipedia
Martha Vicinus — is an American scholar of English literature and Women s Studies. She serves as the Eliza M. Mosher Distinguished University Professor of English, Women s Studies, and History at the University of Michigan, Ann Arbor.[1] She has written several… … Wikipedia
Meiacanthus vicinus — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Actino … Wikipedia
Chernes vicinus — Chernes vicinus Clasificación científica Reino … Wikipedia Español