-
1 портить
-
2 делать недействительным
Русско-французский юридический словарь > делать недействительным
-
3 загрязнять
polluer; contaminer; vicier -
4 делать недействительным
vlaw. vicierDictionnaire russe-français universel > делать недействительным
-
5 загрязнять
см. загрязнить* * *v1) gener. souiller, embouer2) eng. vicier3) construct. encrasser, maculer, charger4) metal. contaminer, polluer, souiller (примесями) -
6 засорять
см. засорить* * *v1) gener. embarrasser (кишечник), engorger2) med. obstruer3) eng. vicier4) construct. charger, emboucher, encrasser, boucher5) metal. colmater -
7 искажать
см. исказить* * *v1) gener. falsifier, fausser, mutiler, pervertir, mentir, vicier, altérer, contracter (черты лица), contrefaire, corrompre (язык, мысль), décomposer (черты лица), déformer, dénaturer, détourner, forcer, gauchir (факт, мысль), révulser (о чертах лица), trahir (мысль, смысл и т.п.), biaiser2) liter. charcuter, maquiller, dégrader, estropier, torturer3) eng. distordre4) metal. perturber5) busin. fausser (des résultats)6) prop.&figur. défigurer -
8 повреждать
-
9 портить
1) ( что-либо) gâter vt, abîmer vt, gâcher vt; endommager vt, détériorer vt ( повреждать); détraquer vt (механизм; нервы); délabrer vt, donner une indigestion ( желудок); ruiner vt ( здоровье)по́ртить удово́льствие — gâter le plaisir
э́то мне по́ртит аппети́т — ça me coupe l'appétit
не по́ртите себе́ не́рвы — ménagez vos nerfs [nɛr]; ne vous faites pas de bile (fam)
2) ( кого-либо - нравственно) gâter vt; corrompre vt, pervertir vt, dépraver vt ( развращать)••по́ртить себе́ кровь — se faire du mauvais sang
* * *v1) gener. avarier, brûler, délabrer, dérégler (механизм), déshonorer, détériorer, empoissonner, flanquer la vérole, foutre la vérole, mutiler, pourrir, user, vandaliser, agresser, altérer, démolir, dénaturer, déranger, dérégler (нравы, поведение), tuer, abâtardir, abîmer, casser (продукт), corrompre, dégrader, dépraver, déprécier, détraquer, encanailler, gâcher, gâter, pervertir, rompre, ruiner, vicier, galvauder2) colloq. fusiller, massacrer, amocher, esquinter3) liter. empoisonner, empester, infecter, contaminer4) rare. tarer5) chem. attaquer6) argo. dégrainer -
10 портиться
пого́да по́ртится — le temps se gâte
проду́кты на́чали по́ртиться — la nourriture a commencé à se gâter
отноше́ния ста́ли по́ртиться — les relations ont commencé à se détériorer
* * *v1) gener. ficher le camp, moisir, pourrir, s'altérer, s'envenimer, s'user, se carier, se corrompre, se décomposer, se délabrer, se détraquer, se détériorer, se faisander (о дичи), se gâter (тж перен.), se passer, se pervertir, se tarer, se vicier, user, claquer, s'abîmer, se dégrader, se déranger, se perdre, se ruiner, travailler, piquer2) colloq. galvauder, bouger, tourner à l'aigre, débiner (se)3) rude.expr. foutre le camp, foutre son camp -
11 развращаться
-
12 порочить
( новизну изобретения) affecter, (напр. новизну изобретения) compromettre, discréditer, vicier
См. также в других словарях:
vicier — [ visje ] v. tr. <conjug. : 7> • fin XIVe; lat. vitiare, de vitium « vice » (II) 1 ♦ Dr. Rendre défectueux, affecter d un vice (II). Incompatibilité qui ne vicie pas l élection. Absolt Ce qui abonde ne vicie pas. 2 ♦ Vx Corrompre (l air).… … Encyclopédie Universelle
vicier — et corrompre, Vitiare … Thresor de la langue françoyse
vicier — Vicier. v. act. Il ne se dit guere que dans cette phrase où il est employé absolument. Cette clause ne vicie pas. c est une regle de droit que ce qui abonde ne vicie pas … Dictionnaire de l'Académie française
vicier — (vi si é), je viciais, nous viciions, vous viciiez ; que je vicie, que nous viciions, que vous viciiez, v. a. 1° Gâter, corrompre. • Que n a pas gâté la concupiscence ? elle a vicié même l amour paternel [en mettant les enfants dans les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VICIER — v. a. Gâter, corrompre. Il ne se dit guère que dans certaines phrases de Jurisprudence, où il signifie, Rendre nul, rendre défectueux. Cette omission ne vicie pas l acte. C est une règle de droit, que ce qui abonde ne vicie pas. VICIÉ, ÉE.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VICIER — v. tr. Gâter, corrompre. Ces émanations vicient l’air de la chambre. Fig., Ces paradoxes ont vicié toute une génération. Il s’emploie surtout en termes de Palais et signifie Rendre défectueux. Cette omission ne vicie pas l’acte. C’est une règle… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
vicier — vt. infèktâ (Albanais, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
viciation — [ visjasjɔ̃ ] n. f. • 1789; « corruption de quelqu un » 1755; de vicier ♦ Vieilli Action de vicier (le sang, l air); de se vicier. ⇒ pollution. « cette maladie était causée par une viciation du sang » (Balzac). ● viciation nom féminin Littéraire … Encyclopédie Universelle
corrompre — [ kɔrɔ̃pr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1160; lat. corrumpere → rompre I ♦ (v. 1260) 1 ♦ Vieilli Altérer en décomposant. La chaleur corrompt la viande. ⇒ avarier, décomposer, gâter, pourrir, putréfier. « Des marécages qui corrompaient l air »… … Encyclopédie Universelle
vicia — VICIÁ, viciez, vb. I. tranz. 1. A strica, a altera puritatea aerului. ♦ tranz. şi refl. fig. A (se) corupe, a (se) deprava. 2. (jur.) A face ca un act, o clauză etc. să fie nule, defectuoase. [pr.: ci a] – Din fr. vicier. Trimis de RACAI,… … Dicționar Român
dépraver — [ deprave ] v. tr. <conjug. : 1> • 1212 « altérer »; lat. depravare « tordre, corrompre », de pravus « mauvais » 1 ♦ (1580) Amener (qqn) à désirer le mal, à s y complaire. ⇒ corrompre, pervertir. Dépraver un adolescent. Les mauvais exemples … Encyclopédie Universelle