-
41 Dalmaticus
I a, um [ Dalmatae ]далматский (bellum C, VP, Su; triumphus, sc. Asinii Pollionis H)II Dalmaticus, ī m. agnomenЛ. Цецилия Метелла C -
42 defluo
dē-fluo, flūxī, (flūxum), ere1) стекать вниз, свергаться (flumen defluit de monte Sl, defluit saxis umor H; sudor a fronte defluens C)2) вести род, происходить ( ab aliquo Su)3) растекаться4) ниспадать ( vestis defluxit ad imos pedes V) или небрежно свисать ( toga defluit H)5) спадать (ad или in terram L, Q, C)6) плыть, плавать (d. secundo amni V; medio amni L; fluvio secundo V)7) отступать, удаляться, отхлынуть, оставить8) постепенно переходить (d. a necessariis artificiis ad elegantiora C)hoc totum e sophistarum fontibus defluxit ad forum C — всё это проникло на форум (т. е. в широкую публику) из софистических источников9) доставаться, выпадать на долю (ad aliquem C; multa merces tibi defluat ab Jove H)10) схлынуть, иссякнуть, перестать течь ( amnis defluit H)11) проходить, исчезать, пропадать (vires, tempus, ingenium defluxerunt Sl, odor defluit PM)12) выпадать, вылезать ( comae defluxerunt O); опадать ( flores defluunt de arboribus Is)14) устареть, выйти из употребления (numerus Saturnius defluxit H) -
43 descendo
dē-scendo, scendī, scēnsum, ere [ scando ]1) сходить, спускаться (d. de rostris C; monte V, Sl; in mare de caelo L, caelo H и a caelo V; exercitus descendit in planitiem Cs)d. ex equo C или d. equo Sl — слезать с лошади2) вступать, начинатьexercitus descendit in certamen C (ad pugnam VF, in aciem L) — войско начинает сражениеin ambiguam litem d. Ap — затевать рискованную тяжбу3) идти, приходить (in или ad forum C; ad comitia Su)4)а) проникать (injuria descendit altius Sen; in aures alicujus d. H; verbum descendit in pectus Sl)argentum, in quod solĭdi auri caelatura descendit Sen — серебряная посуда с золотой инкрустациейб) войти, погрузиться ( ferrum descendit in corpus L)5) ( sensu obsceno) ложиться Ctl, J6) оседать, опускаться (montis altitudo descendit Sen)7) стекать, нахлынуть ( in campos ante siccos QC)8) выделяться из организма (olĕra celeriter descendunt CC)9) ниспадать (vestis descendit intra genua QC; capilli descendunt Pt)11) понижаться ( vox descendit Q)12) снисходить, соглашаться (d. ad condicionem C; ad sententiam alicujus Sen)paratus d. ad omnia C — готовый согласиться на всё13) доходить, достигать (nostram usque aetatem Q)14) решаться, прибегать (d. in preces V и ad preces SenT; ad extrema Pollio ap. C; ad innocentium supplicia C; ad accusandum C)d. ad vim Cs — решиться прибегнуть к насилиюan eo descensum credebant, ut...? T — уж не дошло ли дело до того, подумали они, что...?15) вести свой род, происходить (a patriciis Dig; ex aliquo Dig)16) уходить, отправляться ( ad aliquem QC); высаживаться (ad litus Su; Xerxes in Graeciam descendit Nep)17) отклоняться, удаляться ( ab antiquis Sen)18) быть сходным (d. ad aliquam rem или ab aliquā re PM) -
44 detero
dē-tero, trīvī, trītum, ere1) стирать, натирать ( strata viarum pedibus detrīta Lcr)2) шлифовать, тщательно отделывать или устранять ( sibi multa H — о стихах)3) молотить (frumenta Col; segetem Vop)4) ослаблять, понижать ( ardorem et ferociam militum T); уменьшать, умалять ( laudes alicujus H)5) ухудшать, портитьnimia cura deterit magis, quam emendat PJ — чрезмерное усердие больше портит, чем улучшает (дело) -
45 dibaphus
I (a), um (греч.) II dibaphus, ī f. (sc. vestis)верхняя, шитая пурпуром одежда высших должностных лиц -
46 dilabor
dī-lābor, lāpsus sum, lābī depon.1) распадаться, разрушаться (aedes vetustate dilapsa L; monumenta dilapsa Lcr); истлевать ( vestis dilabitur Col); рассыпаться ( in cinĕres H); разливаться, растекаться ( dilapsa cadavera tabo V)2) протекать, течь3) пропадать, погибать (res familiaris dilabitur C)male parta male dilabuntur погов. Poëta ap. C — дурно приобретённое, дурно и гибнет ( или «пришло махом, ушло прахом»)4) схлынуть, отступитьdilabens aestus T — отлив6) расходиться, разбегаться (in sua tecta L; ad resumenda arma Su; exercitus dilabitur Sl; in oppida L)7) ускользать (impune d. rhH.)8) рассеиваться, исчезать ( nebula dilabitur L)aliquid dilabitur memoriā C — что-л. исчезает из памяти (забывается) -
47 diloris
dīlōris, e [греч. dis + лат. lorum ]двухремённый, перен. (о ткани) в две полоски ( vestis Vop) -
48 discolor
dis-color, ōris1) разноцветный, пёстрый (cerae Vr; signa C; aves PM)2) контрастирующий, непохожий, несоответствующий (d. alicui H)rerum d. usus Pers — различие вкусовvestis alba d. fatis meis O — белая одежда, столь мало соответствующая моей участи -
49 discolorius
dis-colōrius, a, um [ color ]разноцветный, пёстрый ( vestis Pt) -
50 exprimo
ex-primo, pressī, pressum, ere [ premo ]1) выжимать ( spongiam CC); выдавливать (sucum e semine PM; sucos herbarum Pt)e. nasum M — сморкатьсяe. spiritum T — испустить дух, скончаться2) выпирать, делать выпуклым3)а) вымогать ( pecuniam alicui Su); вынуждать ( confessionem alicui L)expressi ut conficere se tabulas negaret C — я добился у него признания, что записей он не вёлб) выманивать ( nummos ab aliquo blanditiis C); вызывать (risum alicui Pt, PJ)e. vocem C — добиться слова, заставить (кого-л.) говорить4) внятно произносить, ясно выговаривать, отчеканивать (verba, litteras Q)5) вытиснуть, изваять, изобразить (in cerā imaginem Pl; aliquid in marmore T; simulacra ex auro QC); обрисовывать ( vestis exprīmit singulos artus T)6) изображать, описывать (mores, speciem versibus C); выражать ( aliquid Latine PJ)e. non possum, quanto sim gaudio affectus PJ — не могу выразить, как я радaliquid ad verbum de Graecis e. C — переводить что-л. с греческого слово в слово8) (тж. e. aliquid imitando и imitatione C) копировать, воспроизводить, представлять (alicujus vitam et consuetudinem C; incessum alicujus Sen; vultum sonumque loquendi O)9) нагнетать, поднимать вверх (aquam in altum PM и in altitudinem Vtr; aquam machinationibus e mari Hirt); поднимать ( turres Cs) -
51 famularis
famulāris, e [ famulus ]служительский, рабский (vestis C; fides VM) -
52 fartum
ī n. [ farcio ]начинка, содержимое (intestīna et f. eorum PM); мясистая часть плода, мякоть (f. fici Col)vestis f. шутл. Pl — человеческое тело, человек -
53 feralis
I fērālis, e1) погребальный, похоронный ( carmen V); заупокойный, поминальный (cena J, Ap); траурный ( vestis Q); могильный ( tenebrae T)mensis f. Col — februarius II2) пагубный, гибельный, губительный, смертоносный (donum O; annus, bellum T; arma Lcn)II ferālis, e [ ferus I ]дикий, мучительный ( dolor CA); свирепый, лютый ( crudelitas Aug) -
54 floride
flōridē [ floridus ]цветуще ( enitēre Lact); цветисто, пышно ( depicta vestis Ap) -
55 fluidus
a, um [ fluo ]1) текучий, струящийся ( cruor V)2) широкий, широко ниспадающий, просторный ( vestis Just)3) спускающийся, никнущий ( frondes Lcr)4) расслабленный, размягчённый, вялый, слабый (lacerti O; corpora L)5) разжижающий ( calor O) -
56 fluito
āvī, ātum, āre [intens. к fluo ]1) течь, струиться, волноваться ( fluitantes undae Tib)2) носиться по волнам, плыть (navis alveus fluitans C, L)3) качаться, развеваться, болтаться (lorum O, vestis T, velum fluitat PJ)4) быть в недоумении, колебаться (f. incerto errore Lcr); пошатнуться (spes, fides fluitat H, T)5) растекаться, расплыватьсяf. aliquo colore Lcr — окрашиваться в какой-л. цвет -
57 fluxus
I flūxus, a, um [ fluo ]1) текучий, жидкий ( sucus PM)2) свободно ниспадающий, просторный ( amictus Lcn); распущенный ( crines T)3) отпущенный, повисший ( habena L); слишком широкий, плохо облегающий ( cinctura Su)4) бесхарактерный, вялый (animus Sl, Su)5) непрочный, шаткий, ненадёжный (rides Pl, Sl; auctoritas T)6) преходящий, тленный (corpora Col, T; omnia fluxa infirmaque Ap)7) ветхий, разрушающийся (aevo, sc. muri T)8) расшатанный, расстроенный (res C; mens T)II flūxus, ūs m.2) истечение (sanguinis Just; gravidarum PM)3) поток, движение, струя ( aĕris PM)4) отёк, припухлость (ex eo luxu adhuc f. est Ap)5) волочащийся по земле край, шлейф (sc. vestis Tert) -
58 furialis
furiālis, e [ furia ]1) свойственный или принадлежащий Фуриям (incessus L; membra V)2) неистовый, яростный, безумный (vox C; bella Sil); ужасный ( exitium VF); приводящий в ярость, бешенство ( vestis C — об одежде кентавра Несса); наводящий безумие ( aurum VF) -
59 holosericus
holosēricus, a, um (греч.)сделанный из чистого шёлка (vestis Lampr, Vop, CTh) -
60 imbuo
buī, būtum, ere1) напитывать, напоить, омочить ( aliquid aliquā re)aram i. (sc. sanguine) V — обагрить своей кровью алтарь, т. е. быть принесённым в жертву2) перен. пропитывать, внушать, напитывать, наполнять (i. animos aliquā re, aliquem admiratione L; imbui variis erroribus C)imbutus — пропитанный ( aliquo odore H), проникнутый, насыщенный (odio, superstitione C)3) заражать, пятнать (aliquem vitiis L; imbutus macula scelĕris, hac crudelitate, hoc scelere C)4) обучать, приучать (ita a majoribus imbūti C; socios ad officia legum T; aliquem castrensibus stipendiis PJ)imbutus dialecticis C (litteris Q, Su) — хорошо знакомый с диалектикой (с литературой)5) испытывать, пробовать ( opus suum O)i. terram vomĕre VF — впервые вспахать землю, поднять целину
См. также в других словарях:
VESTIS — primi hominis innocentia fuit, cui postquam iniquitas successit, vidit se nudum esse, et consutis foliis fecit sibi subligacula, Genes. c. 3. v. 7. ut sic membris minime honestis honorem circumponeret, prout loquitur Paulus 1. Corinth. c. 12. v.… … Hofmann J. Lexicon universale
Vestis — (lat.), s.u. Vestimentum … Pierer's Universal-Lexikon
VESTIS Medica — memorata Tertulliano, de Pallio, c. 4. Vicerat Medicam gentem et victus est Medicâ veste, pro Persica veste, ut et Medica gens pro Persica sumitur; Alias Medicam vestem a Persica diversam facit Plutarchus in Alexandro, ubi Magnum hunc neutram… … Hofmann J. Lexicon universale
vestis mutata — index disguise Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Vestis — 1. Im faulen veste niemand tractatur honeste. – Fischart, Gesch., in Kloster, 201. 2. In vestimentis nit ist sapientia mentis. – Fischart, Gesch., in Kloster, VIII, 201 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Vestis virum reddit. — См. По платью встречают, а по уму провожают … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
BOMBYCINA Vestis — bombycum opus, qui foliis involuti fila deducunt sericumque conficiunt: Ostendit enim, contra Virgilium, Plinium ac Marcellinum ex veterib. et hos sequutum Lipsium ad Tacitum, Salmasius ad pallium Tertulliani, etiam sericum, quod ex arborum… … Hofmann J. Lexicon universale
CATACLISTA Vestis — apud Tertullian. de Pallio, c. 3. Quamquam et pavo pluma vestis, et quidem de cataclistis: Graece κατάκλειςτος, pretiosa est. Ita enim Graeci vocaut, quidquid servari diligenter et clausum teneri meretur. Sic puellas Virgines, quas tenellis… … Hofmann J. Lexicon universale
LORATA Vestis — graecis recentioribus λωρωτὴ, eadem cum veste paragauda: Lorum enim instita vel fascia dicta est, quibus vestes praetexebantur, unde monolores, dilores, usque ad pentelores, tunicae, militibus donatae leguntur, apud Flav. Vopis. in Aurel. Nempe… … Hofmann J. Lexicon universale
MONACHA Vestis — Graece Μοναχὴ, in Periplo Rubri Maris, Καὶ ὀθόνιον Ι᾿νδικὸν τὸ πλατύτερον, ἡ λεγομένη Μοναχὴ καὶ σαγματογῆναι καὶ περιζώματα καὶ καινάκαι; sigularis est e lino Indico vestis vel tunica, cui σαγματογήνη (lege σαγματοπήνη) opposita. Vocatautem… … Hofmann J. Lexicon universale
PULLA Vestis — Romanis, cum lugebant, in usu fuit. Unde Togae pullaememinit Cicero in Pison. Pullatorum Procerum, Iuvenalis, Sat. 3. v. 213. Tacitus, l. 3. Annal. c. 2. in sunere Germanici atratam plebem inducit Propertius, l. 4. Eleg. 7. v. 27. Denique quis… … Hofmann J. Lexicon universale