-
21 Торговля без ума - только ущерб
ngener. Handel ohne Verstand, Schaden vor der Hand (досл. Позор для рук)Универсальный русско-немецкий словарь > Торговля без ума - только ущерб
-
22 Чтоб иметь детей, Кому ума недоставало
part.Универсальный русско-немецкий словарь > Чтоб иметь детей, Кому ума недоставало
-
23 без знания дела
part.gener. ohne Sinn und Verstand -
24 без смысла
part.gener. ohne Sinn, sinnlos, ohne Sinn und Verstand -
25 без толку
part.1) gener. nutzlos, ohne Sinn und Verstand, sinnlos, für nichts und wieder nichts2) colloq. für den alten Fritzen, für die Katz -
26 быть в здравом уме
v -
27 быть с заскоком
v1) gener. einen Strich häben, einen Tick häben2) colloq. bei ihm piept's wohl, bei ihm tickt es nicht richtig, eine Meise haben, einen Fimmel haben, einen Klaps haben, einen kleinen Webfehler haben, geistig völlig weggetreten sein, meschugge sein, nicht bei Sinnen sein, nicht ganz richtig im Oberstübchen sein, nicht recht bei Verstand sein, spinnen, wohl übergeschnappt sein, ein Häkchen im Köpfe häben, einen Stich häben, einen Tick haben, einen Webfehler haben, oben nicht ganz richtig sein3) avunc. eine Macke haben -
28 быть с прибабахом
vcolloq. bei ihm piept's wohl, bei ihm tickt es nicht richtig, eine Meise haben, einen Fimmel haben, einen Klaps haben, einen Tick haben, einen kleinen Webfehler haben, geistig völlig weggetreten sein, meschugge sein, nicht bei Sinnen sein, nicht ganz richtig im Oberstübchen sein, nicht recht bei Verstand sein, oben nicht ganz richtig sein, spinnen, wohl übergeschnappt sein -
29 быть с приветом
v1) colloq. bei ihm piept's wohl, bei ihm tickt es nicht richtig, eine Meise haben, einen Fimmel haben, einen Klaps haben, einen Tick haben, einen kleinen Webfehler haben, geistig völlig weggetreten sein, meschugge sein, nicht bei Sinnen sein, nicht ganz richtig im Oberstübchen sein, nicht recht bei Verstand sein, spinnen, wohl übergeschnappt sein, oben nicht ganz richtig sein2) jarg. Vogel haben -
30 быть с придурью
v1) gener. einen Nägel im Köpfe häben, einen Strich häben, einen Tick häben, einen kleinen Mann im Öhr häben2) colloq. bei ihm piept's wohl, bei ihm tickt es nicht richtig, eine Meise haben, einen Fimmel haben, einen Klaps haben, einen Tick haben, einen kleinen Webfehler haben, geistig völlig weggetreten sein, meschugge sein, nicht bei Sinnen sein, nicht ganz richtig im Oberstübchen sein, nicht recht bei Verstand sein, oben nicht ganz richtig sein, spinnen, wohl übergeschnappt sein, ein Häkchen im Köpfe häben -
31 в разуме или в неразумии
prepos.christ. in Verstand oder in UnverstandУниверсальный русско-немецкий словарь > в разуме или в неразумии
-
32 взять умом
v -
33 волос долог, да ум короток
nset phr. lange Haare, kurzer VerstandУниверсальный русско-немецкий словарь > волос долог, да ум короток
-
34 восприимчивый
(42 K.) empfänglich (к Д für A), sensibel; Med. anfällig* * *восприи́мчивый empfänglich (к Д für A), sensibel; MED anfällig* * *восприи́мчив|ый<-ая, -ое; -, -а, -о>прил aufnahmefähig, schnell begreifendвосприи́мчивая ко всему́ нату́ра aufnahmefähige Natur fвосприи́мчивый ум schneller Verstand m, gute Anpassungsgabe f* * *adj1) gener. affizierbar, ansteckbar (к инфекции), aufgeschlossen, empfindlich, enipfänglich (für A ê ÷åìó-ë.), rezeptibel, suszeptibel, aufnahmefähig, bildsam, anfällig, eindrucksfähig, empfänglich (für A ê ÷åìó-ë.)2) food.ind. anfallig -
35 выжить из ума
-
36 дирижёр сумел очень глубоко раскрыть произведение
ngener. der Dirigent verstand es, dem Werk sehr viel abzugewinnen, (исполняемое) der Dirigent wußte dem Werk sehr viel abzugewinnenУниверсальный русско-немецкий словарь > дирижёр сумел очень глубоко раскрыть произведение
-
37 для этого не требуется много ума
part.Универсальный русско-немецкий словарь > для этого не требуется много ума
-
38 добиться успеха благодаря уму
vgener. (своему) durch (seinen) Verstand hochkommenУниверсальный русско-немецкий словарь > добиться успеха благодаря уму
-
39 дуракам везёт
-
40 дуракам счастье
nset phr. Gott gibt's den Seinen im Schlaf, Gott gibt's den Seinen im Schläfe, Ungeschick hat's meiste Glück, den Seinen gibt's der Herr im Schläfe, dumm hat's meiste Glück, er hat mehr Glück als Verstand, hat's meiste Glück
См. также в других словарях:
Verstand — ohne Gefühl ist unmenschlich. Gefühl ohne Verstand ist Dummheit. «Egon Bahr [* 1922]; dt. Politiker» Verstand sieht jeden Unsinn, Vernunft rät, manches davon zu übersehen. «Wieslaw Brudzinski» Der Verstand, der uns nicht hindert, hie und da eine… … Zitate - Herkunft und Themen
Verstand — »Auffassungsgabe, Denkfähigkeit, rechnende Klugheit«: Das vereinzelt schon in älterer Zeit vorkommende Wort (mhd. verstant, ahd. firstand »Verständigung, Verständnis«) hat seine heutige Bedeutung erst seit dem 16. Jh. entwickelt und besonders im… … Das Herkunftswörterbuch
Verstand — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Geist • Sinn • Seele Bsp.: • Er hat einen sehr scharfen Verstand. • Was haben Sie im Sinn? … Deutsch Wörterbuch
Verstand — Verstand, im Allgemeinen das Vermögen des Denkens, u. zwar einer solchen Verknüpfung der Begriffe u. Urtheile, wie sie durch den Inhalt des Gedachten gefordert wird. Diese Beschränkung ist deshalb wesentlich, weil nicht jede beliebige Verknüpfung … Pierer's Universal-Lexikon
Verstand — (Intellectus), im allgemeinen Sinne die Fähigkeit des Verstehens, d. h. der sachlich richtigen und genauen Auffassung gegebener Tatsachen oder Gedanken und ihrer Beziehungen. Ein guter V. setzt Scharfe, d. h. die Fähigkeit, die mannigfaltigen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verstand — Verstand, s. Vernunft … Kleines Konversations-Lexikon
Verstand — Verstand, das Vermögen zu denken, oder aus Vorstellungen Begriffe zu bilden, diese im Urtheile als ihrem Brennpunkte zu vereinen und daraus Schlüsse zu ziehen … Damen Conversations Lexikon
Verstand — Verstand, lat., intellectus, woher das ital. intelligenza, frz. entendement, engl. understanding, im allgemeinen gleichbedeutend mit Vernunft (s. d.); die neuere Philosophie unterschied den V. von der Vernunft im Ganzen dahin: er bewege sich… … Herders Conversations-Lexikon
Verstand — ↑Intellekt, ↑Nus, ↑Ratio … Das große Fremdwörterbuch
Verstand — Sm verstehen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Verstand — 1. Am Verstande trägt man nicht schwer. Die Finnen sagen: Verstand verwundet nicht den Kopf des Mannes. (Bertram, 41.) 2. Besser Verstand und fröhlicher Muth als fürstliche Schätze und königlich Gut. 3. De Verstand kummt mit de Jahre und de… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon