Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

verschleudert

  • 1 verschleudert

    adj.
    squandered adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verschleudert

  • 2 verschleudert

    1. squandered
    2. squanders

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > verschleudert

  • 3 patrimonium

    patrimōnium, iī, n. (pater), das vom Vater geerbte Gut, das väterliche Erbgut, Erbvermögen, Vermögen, patr. satis amplum, satis lautum, Cic.: artum (spärliches), Val. Max.: amplum et copiosum, Cic.: lautum et copiosum, Cic.: exiguum, Val. Max. u. Iustin.: luculentissimum, Cic.: ornatissimum (wohlbestellte, schönste), Cic.: publicum, Staatsvermögen, Cic.: patrimonii inops, Val. Max.: fundus in Veienti, caput (Hauptteil) patrimonii, Liv.: patrimonii possidendi communio, Gütergemeinschaft, Val. Max.: non amplissimae patrimonii copiae, Cic.: naufragium patrimonii luculentissimi, Cic.: patrimonii tertia pars, Plin. ep.: patr. populi Romani, Cic. – paterni iuris defensor et quasi patrimonii propugnator (Verfechter), Cic. – accipere duo lauta et copiosa patrimonia, Cic.: aequare patrimonia, Iustin.: quadrantes aggerere patrimonio, Phaedr.: acquirere magnum patrimonium, Hygin.: amittere patrimonium, Nep. u. Sall.: amplificare patrimonium, Colum.: augere patrimonium, Cic.: comedere patrimonium, Cic.: concedere alci patrimonii partes, Iustin.: conferre patrimonii tertiam partem in ea, quae solo continerentur, auf liegende Güter verwenden, Plin. ep.: patrimonium conficere (verbrauchen, vertun) cum alqo, Cic.: consequi amplissimum patrimonium, Val. Max.: ut frater meus existimet adiuncto isto fundo patrimonium fore suum per te constitutum (geregelt), Cic.: devorare patrimonium, Cic.: dimittitur patrimonium, wild verschleudert, Cic.: dissipare patrimonium Graecorum conviviis (in Schm. mit Gr.), Cic.: lege Semproniā patrimonium publicum dissipari, Cic.: distribuere liberis patrimonium, unter die K. verteilen, Val. Max.: ebenso dividere patrimonium omne suum amicis, Iustin.: non patrimoniis ditare Scythas (v. unfruchtbarem Boden), Iustin.: effundere (vergeuden) patrimonium suum, patrimonia, Cic.: eripere alci patrimonium, Cic.: expellere alqm e patrimonio tamquam e naufragio nudum, Cic.: obtinere (behaupten) alcis tam amplum et copiosum patrimonium, Cic.: partiri (inter se) exigua patrimonia, Iustin.: redigere patrimonium in nummos, zu Gelde machen, Lact.: relinquere (hinterlassen) patrimonium, Colum. (vgl. unten bildl.): retinere (zu behaupten suchen) patrimonium, Cic.: patrimonium alcis liberis incolume servare, Val. Max.: spoliari patrimonio ornatissimo, Cic.: patrimonium ne ad exsequiarum quidem impensam sufficit, Val. Max. – Bildl., filio meo satis amplum patrimonium relinquam memoriam nominis mei, Cic.: liberis nostris satis amplum patrimonium paterni nominis ac memoriae nostrae relinquemus, Cic.

    lateinisch-deutsches > patrimonium

  • 4 verschleudern

    verschleudern, dissolute vendere (leichtsinnig verkaufen, z.B. decumas). – abicere (gleichs. wegwerfen = leichtsinnig u. unnütz ausgeben, z.B. pecuniam; und = um geringen Preis verkaufen, z.B. merces, aedes). – verschleudert werden, auch dilabi (gleichs. zerfließen, zersplittert werden, z.B. vectigalia publica neglegentiā dilabebantur: u. pecunia dilabitur).

    deutsch-lateinisches > verschleudern

  • 5 ῥίπτω

    ῥίπτω, aor. pass. ἐῤῥίφην, auch ἐῤῥίφϑην, Pors. Eur. Hec. 339; impf. ῥίπτασκον, Hom. u. Hes.; ῥερῖφϑαι hat Pind. frg. 281, wie ῥεριμμένοι steht Matth. 9, 37; einen aor. ἔῤῥιφον dat Opp. Cyn. 4, 350; vgl. Lob. Phryn. 318; – werfen, schleudern; Hom., der außer der Iterativform des impf. nur fut. u. aor. act. hat; ῥίπτασκον τεταγὼν ἀπὸ βηλοῠ, ψω ἐς Τάρταρον, Il. 8, 13; δίσκον, σφαῖραν, 23, 842 Od. 6, 115. So auch Pind. u. Tragg.: μακρὰ ῥίπτειν, Pind. P. 1, 45; στεφάνοισί τινα, 4, 240; ἀπὸ πέτρας, ἐς Τάρταρον, Aesch. Prom. 750. 1053; auch ἐς τὸ δυςτυχές, Ch. 900, vgl. Ag. 1038; ἐς φλόγα, Soph. Tr. 692; εἰς ἄβατον ὄρος, hinwerfen, aussetzen, O. R. 719, wie ἔρημόν τινα Phil. 265; ἐκ χϑονὸς ἑαυτόν, sich selbst verbannen, O. R. 1290. 1436; μὴ ῥιφϑῶ κυσὶν πρόβλητος, Ai. 817; οἴχεται πάντα ἐῤῥιμμένα, 1250, verschleudert, verworfen; τραχεῖς καὶ τεϑηγμένους λόγους ῥίψεις, Aesch. Prom. 312; μάτην ῥιφέντες λόγοι, Eur. Hec. 335; u. in Prosa : βέλη, Plat. Legg. VII, 795 c; ἐς τὸ πέλαγος, Ax. 368 c; κλήρους ἐπὶ πάντας, Rep. X, 617 e, das Loos werfen; κατὰ κρημνῶν ῥιφέντες, Legg. XII, 944 a; wegwerfen, wegschleudern, ὅπλα, ib. c; ἱμάτιον, Rep. V, 473 e, wie Lys. 3, 35; ἀσπίδα ἐῤῥιφέναι, 10, 9, u. A.; ἐξορίσαι καὶ ῥῖψαι ἐκ τῆς πόλεως, Dem. 25, 95; Folgde; auch ῥίψας λόγον οὐδαμῶς ἁρμόζοντα αὐτῷ, Pol. 4, 20, 5; auch = verachten. – Intr., sich hinwerfen, fallen, wobei man ἑαυτόν ergänzt, Theogn. 176; ἐν πένϑει, sich stürzen, Eur. Hel. 1325, vgl. Alc. 922.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > ῥίπτω

  • 6 verschleudern

    v/t (Vermögen etc.) squander; (Ware) sell off cheaply (dirt cheap umg.), flog umg.; im Ausland: dump
    * * *
    to squander; to undersell
    * * *
    ver|schleu|dern ptp verschleudert
    vt (COMM)
    to dump; (= vergeuden) Vermögen, Geld, Energie, Ressourcen to squander
    * * *
    ver·schleu·dern *
    vt
    etw \verschleudern to sell [off sep] sth cheaply, to flog [off sep] sth BRIT fam; (mit Verlust) to sell [off sep] sth at a loss
    * * *
    1) (billig verkaufen) sell dirt cheap; (mit Verlust) sell at a loss
    * * *
    verschleudern v/t (Vermögen etc) squander; (Ware) sell off cheaply (dirt cheap umg), flog umg; im Ausland: dump
    * * *
    1) (billig verkaufen) sell dirt cheap; (mit Verlust) sell at a loss
    * * *
    v.
    to squander v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verschleudern

  • 7 patrimonium

    patrimōnium, iī, n. (pater), das vom Vater geerbte Gut, das väterliche Erbgut, Erbvermögen, Vermögen, patr. satis amplum, satis lautum, Cic.: artum (spärliches), Val. Max.: amplum et copiosum, Cic.: lautum et copiosum, Cic.: exiguum, Val. Max. u. Iustin.: luculentissimum, Cic.: ornatissimum (wohlbestellte, schönste), Cic.: publicum, Staatsvermögen, Cic.: patrimonii inops, Val. Max.: fundus in Veienti, caput (Hauptteil) patrimonii, Liv.: patrimonii possidendi communio, Gütergemeinschaft, Val. Max.: non amplissimae patrimonii copiae, Cic.: naufragium patrimonii luculentissimi, Cic.: patrimonii tertia pars, Plin. ep.: patr. populi Romani, Cic. – paterni iuris defensor et quasi patrimonii propugnator (Verfechter), Cic. – accipere duo lauta et copiosa patrimonia, Cic.: aequare patrimonia, Iustin.: quadrantes aggerere patrimonio, Phaedr.: acquirere magnum patrimonium, Hygin.: amittere patrimonium, Nep. u. Sall.: amplificare patrimonium, Colum.: augere patrimonium, Cic.: comedere patrimonium, Cic.: concedere alci patrimonii partes, Iustin.: conferre patrimonii tertiam partem in ea, quae solo continerentur, auf liegende Güter verwenden, Plin. ep.: patrimonium conficere (verbrauchen, vertun) cum alqo, Cic.: consequi amplissimum patrimonium, Val. Max.: ut frater meus existimet adiuncto isto fundo patrimonium fore suum per te
    ————
    constitutum (geregelt), Cic.: devorare patrimonium, Cic.: dimittitur patrimonium, wild verschleudert, Cic.: dissipare patrimonium Graecorum conviviis (in Schm. mit Gr.), Cic.: lege Semproniā patrimonium publicum dissipari, Cic.: distribuere liberis patrimonium, unter die K. verteilen, Val. Max.: ebenso dividere patrimonium omne suum amicis, Iustin.: non patrimoniis ditare Scythas (v. unfruchtbarem Boden), Iustin.: effundere (vergeuden) patrimonium suum, patrimonia, Cic.: eripere alci patrimonium, Cic.: expellere alqm e patrimonio tamquam e naufragio nudum, Cic.: obtinere (behaupten) alcis tam amplum et copiosum patrimonium, Cic.: partiri (inter se) exigua patrimonia, Iustin.: redigere patrimonium in nummos, zu Gelde machen, Lact.: relinquere (hinterlassen) patrimonium, Colum. (vgl. unten bildl.): retinere (zu behaupten suchen) patrimonium, Cic.: patrimonium alcis liberis incolume servare, Val. Max.: spoliari patrimonio ornatissimo, Cic.: patrimonium ne ad exsequiarum quidem impensam sufficit, Val. Max. – Bildl., filio meo satis amplum patrimonium relinquam memoriam nominis mei, Cic.: liberis nostris satis amplum patrimonium paterni nominis ac memoriae nostrae relinquemus, Cic.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > patrimonium

  • 8 gırla

    'gırla in Mengen, fam und wie!;
    gırla gitmek in vollem Gange sein; verschleudert (oder fam verpufft) werden

    Türkçe-Almanca sözlük > gırla

  • 9 kaldırım

    kaldırım Bürgersteig m, Trottoir n; gepflasterte(r) Weg;
    kaldırım çiğnemek fig weit herumkommen, Erfahrung sammeln;
    kaldırım mühendisi Herumbummler m;
    kaldırım taşı Pflasterstein m;
    kaldırıma düşmek v/i verkommen, vergammeln; Ware verschleudert werden

    Türkçe-Almanca sözlük > kaldırım

  • 10 AHUILIZITTA

    âhuîlizitta > âhuîlizitta-.
    *\AHUILIZITTA v.t. tla-., dépenser follement, dissiper son bien dans les plaisirs.
    " tlaâhuîlquîxtia, tlaâhuîlizitta, tlââhuîlpoloa ", il dépense, dissipe et perd ses biens dans les plaisirs - er vergeudet und verschleudert Alles und bringt das Vermögen durch.
    Est dit du mauvais oncle. Sah 1952,12:11 = Sah10,3.
    Form: sur itta, morph.incorp. *âhuîliztli.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AHUILIZITTA

  • 11 AHUILPOLOA

    âhuîlpoloa > âhuîlpoloh.
    *\AHUILPOLOA v.t. tla-., être prodigue, dissiper, perdre, détruire son bien.
    Angl., to waste, squander something (K).
    Esp., ser pródigo y destruidor de la hacienda (M s auilpopoloa).
    " tlaâhuîlquîxtia, tlaâhuîlizitta, tlaâhuîlpoloa ", il dépense, dissipe et perd ses biens dans les plaisirs - er vergeudet und verschleudert Alles und bringt das Vermögen durch.
    Est dit du mauvais oncle. Sah 1952,12:11 = Sah10,3.
    Form: sur poloa morph.incorp. âhuîl-li.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AHUILPOLOA

  • 12 AHUILQUIXTIA

    âhuîlquîxtia > âhuîlquîxtih.
    *\AHUILQUIXTIA v.t. tê-., avilir, déshonorer quelqu'un.
    " têchâhuîlquîxtia, têchpînâuhtia ", elle nous déshonore, elle nous fait honte - she has dishonored us; she hath shamed us. Sah3,2.
    " têâhuîlquîxtiâ ", elle déshonore les siens - she dishonors one. Est dit de la mauvaise vieille, ilamah. Sah10,11.
    " têâhuîlquîxtih têtlahuelîlôcâtilih ", ils déshonorent les gens, ils les pervertissent -lo que ofende y pervierte a la gente. Est dit des discours vains et inutiles. Olmos ECN11,62.
    Note: F.Karttunen donne également le sens: to sell one's belongings to raise cash.
    Esp., lo saca (de la casa) para venderlo aunque sea barato para tener dinero (T).
    *\AHUILQUIXTIA v.t. tla-., détériorer une chose; métaphorique, ne pas faire son devoir.
    Angl., to sell one's belongings to raise cash (K).
    Esp., lo saca (de la casa) para venderlo aunque sea barato para tener dinero (T).
    " ôcâhuîlquîxtihqueh in teôyôtl in tlazohtli tôcâitl in teôtl, in zan huel îceltzin îâxcâtzin in dios ", ils ont vilipendé la divinité, le précieux nom de dieu qui n'appartient qu'au seul Dieu. Sah6,59.
    " tlaâhuîlquîxtia, tlaâhuîlizitta, tlaâhuîlpoloa ", il dépense, dissipe et perd ses biens dans les plaisirs - er vergeudet und verschleudert Alles und bringt das Wermögen durch.
    Est dit du mauvais oncle. Sah 1952,12:11 = Sah10,3.
    " tlaâhuîlquîxtia ", il gaspille ses biens - he squandes his possessions.
    Est dit du mauvais riche. Sah10,41.
    " tlaâhuîlquîxtia ", il perd sa réputation - he defames his réputation. Sah10,19.
    " câhuîlquîxtia in petlatl, in icpalli ", il gouverne mal son Etat (Olm.).
    * passif, " âhuîlquîxtîlo ", être diffamé, avoir mauvaise réputation.
    *\AHUILQUIXTIA v.réfl., s'humilier, s'abaisser, se déshonorer.
    Angl., to diminish oneself by misuse of office or property (K).
    Esp., infamarse o apocarse (M).
    " mâhuîlquîxtia, mâhuîloa, âhuîlnemi ", elle se déshonore, elle s'avilit, elle s'adonne au plaisir charnel - she is dishonored dissolute, given to carnal pleasure.
    Est dit d'une jeune fille, in ahmo cualli tochpochtzin. Sah10,46.
    " mâhuîlquîxtia, âhuîlquîza ", elle se déshonore, elle s'avilit - she brings dishonor, disgrace.
    Est dit d'une mauvaise fille, têichpôch. Sah10,47.
    " mâhuîlquîxtia, mopohpoloa ", elle se déshonore, se conduit elle même à la ruine - she degrades herself, brings herself to ruin. Est dit d'une descendante d'une noble famille, têizti. Sah10,48.
    Form: sur quîxtia, morph.incorp. âhuîl-li.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AHUILQUIXTIA

  • 13 squandered

    adj.
    verschleudert adj.
    verschleuderten adj.
    verschwendet adj.

    English-german dictionary > squandered

  • 14 elfecsérel

    (DE) Vergeuder {r}; Vergeuderin {e}; vergeude; vergeuden; vergeudet; verschleudere; verschleudert; verschleudertes; verzetteln; verzettelt; Verzettelung {e}; verwurschteln; (EN) dally; dissipate; fritter away; frivel; frivol away; lose; potter away; put down the drain; squander; squandor; trifle away; waste

    Magyar-német-angol szótár > elfecsérel

  • 15 elherdál

    (DE) Vergeuder {r}; Vergeuderin {e}; vergeude; vergeuden; vergeudet; verschleudere; verschleudert; verschleudertes; verschwendet; verbumfeien; verbumfiedeln; (EN) blue; cast away; dissipate; fritter away; frivel; frivol away; piss away; squander; squandor

    Magyar-német-angol szótár > elherdál

  • 16 elpazarol

    (DE) Vergeudung {e}; verschleudere; verschleudert; verschleudertes; verquasen; verquisten; (EN) fritter away; frivel; frivol away; melt; squander; trifle away; waste

    Magyar-német-angol szótár > elpazarol

  • 17 eltékozol

    (DE) verlottert; verludern; verplempert; verscherzen; verscherzt; verschleudere; verschleudert; verschleudertes; Verlotterung {e}; (EN) dissipate; make away with; squander; squandor; throw away

    Magyar-német-angol szótár > eltékozol

  • 18 ῥίπτω

    ῥίπτω, werfen, schleudern; εἰς ἄβατον ὄρος, hinwerfen, aussetzen; ἐκ χϑονὸς ἑαυτόν, sich selbst verbannen; οἴχεται πάντα ἐῤῥιμμένα, verschleudert, verworfen; κλήρους ἐπὶ πάντας, das Los werfen; wegwerfen, wegschleudern; auch = verachten. Intr., sich hinwerfen, fallen, wobei man ἑαυτόν ergänzt; ἐν πένϑει, sich stürzen

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > ῥίπτω

См. также в других словарях:

  • Landhaus Mahr — Hauptansicht: Terrasse und Reetdach mit Großgaube und Fledermausgauben Das Landhaus Mahr (auch Haus Hohenbergstedt oder Kinderheim Hohenbergstedt genannt) ist ein reetgedecktes Klinkerhaus am Hohenbergstedt 21 (vorher: Am Beerbusch 31) im… …   Deutsch Wikipedia

  • verschleudern — V. (Aufbaustufe) etw. zu einem sehr niedrigen Preis, unter Wert verkaufen Synonyme: verhökern (ugs.), verkloppen (ugs.), verscherbeln (ugs.) Beispiel: Bevor sie in eine andere Stadt umzogen, hatten sie ihre Möbel verschleudert. verschleudern V.… …   Extremes Deutsch

  • Abtei Marienberg — Die Abtei Marienberg im Vinschgau Die Abtei Marienberg Die Abtei Marienberg …   Deutsch Wikipedia

  • Adobe FrameMaker — FrameMaker ist ein professionelles Autorensystem zur Verwaltung und printorientierten Präsentation von technischen Dokumenten, das ursprünglich von der Firma Frame Technologies entwickelt und vertrieben wurde und Mitte der 1990er Jahre von Adobe… …   Deutsch Wikipedia

  • Adobe Framemaker — FrameMaker ist ein professionelles Autorensystem zur Verwaltung und printorientierten Präsentation von technischen Dokumenten, das ursprünglich von der Firma Frame Technologies entwickelt und vertrieben wurde und Mitte der 1990er Jahre von Adobe… …   Deutsch Wikipedia

  • Alfred Flechtheim — um 1910. Porträt von Jacob Hilsdorf …   Deutsch Wikipedia

  • August Fürchtegott Winckler — Gedenktafel für August Fürchtegott und Kurt Alexander Winkler am Turmhaus des ehemaligen Blaufarbenwerkes Zschopenthal August Fürchtegott Winkler (auch Winckler) (* 18. Dezember 1770 in Zschopenthal; † 9. September 1807) war ein deutscher… …   Deutsch Wikipedia

  • August Fürchtegott Winkler — Gedenktafel für August Fürchtegott und Kurt Alexander Winkler am Turmhaus des ehemaligen Blaufarbenwerkes Zschopenthal August Fürchtegott Winkler (auch Winckler) (* 18. Dezember 1770 in Zschopenthal; † 9. September 1807) war ein deutscher… …   Deutsch Wikipedia

  • Basilika Vierzehnheiligen — Ansicht von Nord Osten Ansicht von Westen …   Deutsch Wikipedia

  • Betonkettensäge — Verbrennungsmotorgetriebene Kettensäge im Einsatz Die Kettensäge ist eine mit einem Benzin oder Elektromotor, mit Druckluft (pneumatisch), mit Öldruck (hydraulisch) oder per Hand angetriebene Säge, deren schneidender Teil die Sägekette ist.… …   Deutsch Wikipedia

  • Blackstone Group — The Blackstone Group L.P. Rechtsform Limited Partnership ISIN U …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»