-
1 conceal
verschleiern -
2 veil
1. noun1) Schleier, der2)beyond the veil — (fig.) im Jenseits
veil of mist/clouds — Dunst-/Wolkenschleier, der
2. transitive verbdraw a veil over something — den Mantel des Schweigens über etwas (Akk.) breiten
1) verschleiern2) (fig.): (cover) verhüllen; (conceal) verbergen [Gefühle, Motive] (with, in hinter + Dat.); verschleiern [Fakten, Wahrheit, Bedeutung]* * *[veil] 1. noun(a piece of thin cloth worn over the face or head to hide, cover, or protect it: Some women wear veils for religious reasons, to prevent strangers from seeing their faces; a veil of mist over the mountains; a veil of secrecy.) der Schleier2. verb(to cover with a veil.) (sich) verschleiern- academic.ru/79872/veiled">veiled* * *[veɪl]I. nbridal \veil Brautschleier mthe \veil of secrecy der Schleier des Geheimnisses\veil of silence der Mantel des Schweigens3. (covering)\veil of mist/smoke Nebel-/Rauchschleier mII. vt▪ to be \veiled verschleiert sein▪ to \veil sth etw verschleiernhe tried to \veil his contempt by changing the subject er versuchte seine Verachtung zu verbergen, indem er das Thema wechselte3. (envelop)▪ to \veil sth etw einhüllenthick fog \veiled the city dicker Nebel lag wie ein Schleier über der Stadt* * *[veɪl]1. nSchleier mto take the veil — den Schleier nehmen, ins Kloster gehen
the valley lay in a veil of mist — über dem Tal lag ein Nebelschleier
under a veil of secrecy — unter dem Mantel der Verschwiegenheit
the veil of secrecy over all their activities — der Schleier des Geheimnisses, der all ihre Aktivitäten umgibt
2. vtthe clouds veiled the moon — die Wolken verhüllten or verdeckten den Mond
the town was veiled by mist — die Stadt lag in Nebel gehüllt
* * *veil [veıl]A s1. (Gesichts- etc)Schleier m2. (Nonnen)Schleier m:she took the veil sie nahm den Schleier3. (Nebel-, Dunst) Schleier m:4. FOTO Schleier m5. fig Schleier m, Maske f, Deckmantel m:draw a veil over den Mantel des Schweigens breiten über (akk);under the veil of charity unter dem Deckmantel der Nächstenliebe;there is a veil of secrecy over, a veil of secrecy surrounds ein Schleier des Geheimnisses umgibt (akk)6. fig Schleier m, Schutz m:under the veil of darkness im Schutze der Dunkelheit;beyond the veil im Jenseits, hinter der Schwelle des Todes8. RELb) Velum n (Kelchtuch)9. MUS Verschleierung f (der Stimme)B v/t1. verschleiern, -hüllen (beide auch fig):be veiled in mist in Nebel (ein)gehüllt sein2. fig verbergen, tarnenC v/i sich verschleiern (auch Augen etc)* * *1. noun1) Schleier, dertake the veil — (Relig.) den Schleier nehmen (geh.)
2)beyond the veil — (fig.) im Jenseits
veil of mist/clouds — Dunst-/Wolkenschleier, der
2. transitive verbdraw a veil over something — den Mantel des Schweigens über etwas (Akk.) breiten
1) verschleiern2) (fig.): (cover) verhüllen; (conceal) verbergen [Gefühle, Motive] (with, in hinter + Dat.); verschleiern [Fakten, Wahrheit, Bedeutung]* * *v.verhüllen v.verschleiern v. n.Schleier - m.Voile -n m. -
3 disguise
1. transitive verb1) verkleiden [Person]; verstellen [Stimme]; tarnen [Gegenstand]2) (misrepresent) verschleiern3) (conceal) verbergen2. nounVerkleidung, die; (fig.) Maske, die* * *1. verb1) (to hide the identity of by altering the appearance etc: He disguised himself as a policeman; She disguised her voice with a foreign accent.) verkleiden, verstellen2. noun1) (a disguised state: He was in disguise.) die Verkleidung2) (a set of clothes, make-up etc which disguises: He was wearing a false beard as a disguise.) die Verkleidung* * *dis·guise[dɪsˈgaɪz]I. vt1. (mask)2. (change appearance)▪ to \disguise sth etw verschleiern [o unkenntlich machen]to \disguise a fact eine Tatsache verbergen [o verschleiern]to \disguise one's voice seine Stimme verstellen3. (cover up)▪ to \disguise sth etw verbergen [o verstecken]to \disguise one's feelings seine Gefühle verbergento \disguise a blemish einen Fehler kaschieren [o verdeckento put on a \disguise sich akk verkleidenhe put on a false beard as a \disguise er tarnte sich mit einem falschen Bartto wear a \disguise verkleidet seinin \disguise verkleidet, getarnt* * *[dIs'gaɪz]1. vtunkenntlich machen; voice verstellen; vehicle, aircraft, building tarnen; fear, dislike verbergen; taste kaschieren; facts, mistakes, interest verschleiernto disguise oneself/sb as — sich/jdn verkleiden als
superstition disguised as faith — Aberglaube, der unter dem Deckmantel des Glaubens daherkommt
2. n (lit)Verkleidung f; (of vehicle, aircraft, building) Tarnung f; (fig) Deckmantel min disguise —
in the disguise of — verkleidet als/getarnt als/unter dem Deckmantel von
* * *disguise [dısˈɡaız]A v/t1. verkleiden (as als):2. seine Handschrift, Stimme verstellen3. Absichten, Fakten etc verschleiern, Gefühle etc verbergen:there is no disguising the fact that … die Tatsache lässt sich nicht verschleiern, dass …B s1. Verkleidung f:as a disguise als Verkleidung;a) verkleidet,b) fig verkappt;2. fig Maske f:3. Verstellung f4. Verschleierung f:make no disguise of kein Hehl machen aus* * *1. transitive verb1) verkleiden [Person]; verstellen [Stimme]; tarnen [Gegenstand]2) (misrepresent) verschleiernthere is no disguising the fact that... — es lässt sich nicht verheimlichen, dass...
3) (conceal) verbergen2. nounVerkleidung, die; (fig.) Maske, die* * *n.Mummenschanz m.Verstellung f. v.tarnen v.verkleiden v. -
4 fog
nounNebel, der* * *[foɡ] 1. noun(a thick cloud of moisture or water vapour in the air which makes it difficult to see: I had to drive very slowly because of the fog.) der Nebel2. verb- academic.ru/28520/foggy">foggy- fog-bound
- fog-horn* * *[fɒg, AM fɑ:g]I. nthick \fog dichter Nebela \fog of conditions verworrene Zuständeto be wrapped in the \fog of history in den Nebel der Geschichte gehüllt sein3.II. vt<- gg->▪ to \fog sth etw verschleiernalcohol \fogs his brain Alkohol benebelt sein Gehirn* * *[fɒg]1. n1) Nebel mI am still in a fog (dated inf) — ich blicke immer noch nicht durch (inf)
2. vt1) mirror, glasses beschlagen3) (fig)to fog the issue — die Sache vernebeln
3. vi* * *fog1 [fɒɡ; US auch fɑɡ]A s1. (dichter) Nebel:there are often bad fogs in this area in dieser Gegend herrscht oft dichter Nebel2. a) Trübheit f, Dunkelheit fb) Dunst m3. figa) Nebel m, Verschwommenheit fb) Verwirrung f, Ratlosigkeit f:4. TECH Nebel m5. FOTO Schleier mB v/t2. verdunkeln3. figa) benommen machen, trübenc) jemanden ratlos machen:fogged ratlos4. FOTO verschleiern5. ein-, besprühen ( beide:with mit)6. the steam has fogged my glasses durch den Dampf hat sich meine Brille beschlagenC v/i1. neb(e)lig werden2. undeutlich werden, verschwimmen4. FOTO schleiernfog2 [fɒɡ; US auch fɑɡ]A s2. Wintergras n3. schott Moos nB v/t1. Wintergras stehen lassen auf (dat)2. mit Wintergras füttern* * *nounNebel, derbe in a [complete] fog — (fig.) [völlig] verunsichert sein
* * *n.benebeln v.umnebeln v.verschleiern v. -
5 mist
noun2)in the mists of time or antiquity — (fig.) im Dunkel od. (geh.) Nebel der Vergangenheit
Phrasal Verbs:- academic.ru/89194/mist_over">mist over- mist up* * *[mist](a cloud of moisture in the air but very close to the ground, which makes it difficult to see any distance: The hills are covered in thick mist.) der Nebel- mistily- misty
- mistiness
- mist over
- up* * *[mɪst]I. nto be shrouded in \mist in Nebel gehüllt sein\mist of tears Tränenschleier mII. vi glass, tiles [sich akk] beschlagen, anlaufen; eyes sich akk verschleiern, feucht werden; vision sich akk trüben* * *[mɪst]1. n2) (fig)it is lost in the mists of time —
the mists of confusion surrounding the affair — das undurchsichtige Dunkel, in das die Angelegenheit gehüllt ist
2. vi1) (window etc) beschlagen* * *mist [mıst]A s1. allg (feiner) Nebel2. METEOa) leichter Nebel, feuchter Dunstb) US Sprühregen mbe in a mist ganz verwirrt sein;see things through a mist alles wie durch einen Schleier sehen;through a mist of tears durch einen Tränenschleier4. Beschlag m, Hauch m (auf einem Glas)a) nebeln, neb(e)lig sein (a. fig); sich in Nebel hüllen,b) sich verschleiern, sich umfloren, sich trüben (Augen),c) (sich) beschlagen (Glas)C v/t umnebeln, umwölken, verdunkeln* * *noun2)in the mists of time or antiquity — (fig.) im Dunkel od. (geh.) Nebel der Vergangenheit
3) (of spray, vapour, etc.) Wolke, diePhrasal Verbs:- mist up* * *n.sich trüben v. -
6 blur
1. transitive verb,- rr-1) (smear) verwischen, verschmieren [Schrift, Seite]2) (make indistinct) verwischen [Schrift, Farben, Konturen]become blurred — [Farben, Schrift:] verwischt werden
3) (dim) trüben [Sicht, Wahrnehmung]2. noun1) (smear) [verschmierter] Fleck, der2) (dim image) verschwommener Fleck* * *[blə:] 1. noun(something not clearly seen: Everything is just a blur when I take my spectacles off.) die Verschwommenheit2. verb(to make or become unclear: The rain blurred my vision.) verwischen* * *[blɜ:ʳ, AM blɜ:r]I. vi<- rr->verschwimmenII. vt<- rr->▪ to \blur sth etw verschwimmen lassenalcohol \blurs your brain Alkohol benebelt den Verstandto \blur a picture die Konturen eines Bildes verschwimmen lassenit's all just a \blur to me now ich erinnere mich nur noch vage daranthe last few days have gone by in a \blur die letzten Tage sind einfach an mir vorbeigerauscht* * *[blɜː(r)]1. nverschwommener Fleckthe trees became a blur — man konnte die Bäume nur noch verschwommen erkennen
2. vt1) inscription verwischen; writing also verschmieren; view verschleiern; outline, photograph unscharf or verschwommen machen; sound verzerrento be/become blurred — undeutlich sein/werden; (image etc also) verschwommen sein/verschwimmen
the tape is blurred here — an dieser Stelle ist die Aufnahme verzerrt
2) (fig) senses, mind, judgement trüben; memory also, meaning verwischen; intention in den Hintergrund drängen3. vi(vision, image) verschwommen werden, verschwimmen* * *A v/t1. verwischen:a) eine Schrift etc verschmieren2. FOTO, TV verwackeln3. die Sinne etc trübenB v/i1. schmieren3. fig sich verwischen (Unterschiede etc)C s1. Fleck m, verwischte Stelle2. verschwommener Fleck:be just a blur on the horizon nur verschwommen am Horizont zu sehen sein;everything was a blur when he took his glasses off er sah alles verschwommen, wenn er die Brille abnahm3. undeutlicher oder nebelhafter Eindruck, verschwommene Vorstellung:my memory of it is only a blur ich kann mich nur nebelhaft oder verschwommen daran erinnern* * *1. transitive verb,- rr-1) (smear) verwischen, verschmieren [Schrift, Seite]2) (make indistinct) verwischen [Schrift, Farben, Konturen]become blurred — [Farben, Schrift:] verwischt werden
3) (dim) trüben [Sicht, Wahrnehmung]2. noun1) (smear) [verschmierter] Fleck, der2) (dim image) verschwommener Fleck* * *n.Unklarheit f.Verschleierung f.verschwommener Fleck m. v.sich verwischen v.undeutlich machen ausdr.verschleiern v.verschmieren v.verschwimmen v.verschwommen v.verwackeln (Fotografie) v.verwischen v. -
7 cloud
1. noun1) Wolke, die; (collective) Bewölkung, diego round with or have one's head in the clouds — (fig.) (be unrealistic) in den Wolken schweben; (be absent-minded) mit seinen Gedanken ganz woanders sein
every cloud has a silver lining — (prov.) es hat alles sein Gutes
2)cloud of dust/smoke — Staub-/Rauchwolke, die
3) (fig.): (cause of gloom or suspicion) dunkle Wolke2. transitive verbhe left under a cloud — unter zweifelhaften Umständen schied er aus dem Dienst
1) verdunkeln [Himmel]; blind machen [Fenster[scheibe], Spiegel]2) (fig.): (cast gloom or trouble on) trüben [Glück, Freude, Aussicht]; überschatten [Zukunft]; (make unclear) trüben [Urteilsvermögen, Verstand, Bewusstsein]Phrasal Verbs:- academic.ru/85435/cloud_over">cloud over* * *1.1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) die Wolke2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) der Schwarm3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) der Schatten2. verb2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) trüben•- cloudless- cloudy
- cloudburst
- under a cloud* * *[klaʊd]I. ncirrus \cloud Federwolke f, Zirruswolke fcumulus \cloud Kumuluswolke frain \cloud Regenwolke fstratus \cloud Schichtwolke f, Stratuswolke f2. (mass)the \cloud of suspicion hanging over his head der auf ihm lastende Verdacht3.▶ to have one's head in the \clouds mit seinen Gedanken ganz woanders sein▶ a \cloud on the horizon ein Wölkchen am Horizontthe only \cloud on the horizon is my in-laws coming to stay in December nur der Besuch meiner Schwiegereltern im Dezember liegt mir auf der Seele▶ to be under a \cloud keinen guten Ruf habenII. vt▪ to \cloud sth etw vernebelnto \cloud an issue eine Angelegenheit verschleiernto \cloud sb's memory jds Erinnerungsvermögen trübento \cloud sb's spirit jdn betrüben* * *[klaʊd]1. n1) Wolke flow cloud(s) delayed takeoff — tief hängende Wolken verzögerten den Start
to have one's head in the clouds — in höheren Regionen schweben; (momentarily) geistesabwesend sein
every cloud has a silver lining (Prov) — kein Unglück ist so groß, es hat sein Glück im Schoß (Prov)
2) (of smoke, dust etc) Wolke f; (of insects) Schwarm m, Haufen m; (of gas, smoke from fire) Schwaden mcloud of dust/smoke — Staub-/Rauchwolke
a cloud of controversy/confusion surrounded the whole matter — die ganze Angelegenheit wurde von Kontroversen überschattet/nebulöses Durcheinander herrschte in der ganzen Angelegenheit
the cloud of suspicion hanging over him suddenly dispersed — der Verdacht, der über ihm schwebte, verflog plötzlich
2. vt2) (fig: cast gloom on) prospect, sb's enjoyment trüben; face, expression umwölken (geh); (= mar, spoil) friendship, sb's future überschatten; (= make less clear) mind, judgement, awareness trüben; nature of problem verschleiern;3. viSee:= cloud over* * *cloud [klaʊd]A s1. Wolke(n) f(pl):yesterday there was a lot of cloud gestern war es stark bewölkt;cloud of dust Staubwolke;cloud of smoke Rauchwolke;cloud of steam Dampfwolke;there’s a cloud on the horizon fig ihr etc Glück ist nicht ganz ungetrübt;have one’s head in the clouds figa) in höheren Regionen oder Sphären schweben,be on cloud nine umg im siebten Himmel schweben, sich (wie) im siebten Himmel fühlen; → silver lining2. Wolke f, Schwarm m, Haufe(n) m:cloud of insects Insektenschwarm;cloud of electrons PHYS Elektronenwolke, -schwarm;3. Wolke f (auch in Flüssigkeiten), dunkler Fleck, Fehler m (in Edelsteinen, Holz etc)4. (dunkler) Fleck (z. B. auf der Stirn eines Pferdes)cast a cloud on einen Schatten werfen auf (akk), etwas trüben;under a cloud (of suspicion) unter merkwürdigen oder ungeklärten Umständen;a) deprimiert sein,b) einen schlechten Ruf habenB v/t1. be-, umwölken2. Glas etc, auch jemandes Verstand, Urteil etc trüben:cloud the issue die Sache vernebeln oder unklar machen3. fig trüben, einen Schatten werfen auf (akk):a clouded future eine trübe Zukunft4. jemandes Ruf etc beflecken5. ädern, flecken6. TECHa) Seide moirierenb) Stoff, auch Stahl flammen1. sich bewölken2. sich trüben, sich umwölken (beide auch fig)3. (sich) beschlagen (Glas)* * *1. noun1) Wolke, die; (collective) Bewölkung, diego round with or have one's head in the clouds — (fig.) (be unrealistic) in den Wolken schweben; (be absent-minded) mit seinen Gedanken ganz woanders sein
every cloud has a silver lining — (prov.) es hat alles sein Gutes
2)cloud of dust/smoke — Staub-/Rauchwolke, die
3) (fig.): (cause of gloom or suspicion) dunkle Wolke2. transitive verb1) verdunkeln [Himmel]; blind machen [Fenster[scheibe], Spiegel]2) (fig.): (cast gloom or trouble on) trüben [Glück, Freude, Aussicht]; überschatten [Zukunft]; (make unclear) trüben [Urteilsvermögen, Verstand, Bewusstsein]Phrasal Verbs:* * *n.Schatten - m.Wolke -n f. -
8 conceal
transitive verbverbergen ( from vor + Dat.)* * *[kən'si:l](to hide or keep secret: He concealed his disappointment from his friends.) verbergen- academic.ru/14980/concealment">concealment* * *con·ceal[kənˈsi:l]vt▪ to \conceal sth [from sb] etw [vor jdm] verbergen [o verheimlichen]to \conceal evidence Beweismaterial zurückhalten [o unterschlagen]to \conceal information from sb jdm Informationen vorenthaltento \conceal one's surprise seine Überraschung verbergento \conceal the truth die Wahrheit verschweigen* * *[kən'siːl]vt(= hide) object, emotions, thoughts verbergen; (= keep secret) verheimlichen (sth from sb jdm etw)why did they conceal this information from us? — warum hat man uns diese Informationen vorenthalten?
to conceal the fact that... —
the chameleon was completely concealed against its background — das Chamäleon war nicht mehr von seiner Umgebung zu unterscheiden
* * *1. allg verbergen:concealing power Deckkraft f (von Farben)b) versteckenc) verborgen halten, geheim halten, verschleiern:concealed assets WIRTSCH (Konkursrecht) verschleierte Vermögenswerte, (Buchführung) unsichtbare Aktiva;concealed damage verborgener oder latenter Schadend) verschweigen, verhehlen, verheimlichen2. MIL verschleiern, tarnen:conceal by smoke vernebeln* * *transitive verbverbergen ( from vor + Dat.)* * *(from) v.verbergen (vor) v. v.kaschieren v.verbergen v. -
9 mask
1. noun 2. transitive verb1) (cover with mask) maskieren* * *1. noun(something, eg a covering resembling a face, used for hiding or protecting the whole or part of the face: The thief wore a black mask; Her face was a mask; under the mask of friendship.) die Maske2. verb(to hide or disguise: He managed to mask his feelings.) verschleiern* * *[mɑ:sk, AM mæsk]I. nto wear a \mask eine Maske tragenthe \mask slipped die Maske fielto put on a \mask of normality die Fassade der Normalität aufrechterhaltena \mask of politeness eine vordergründige HöflichkeitII. vt▪ to \mask sth etw verbergen [o verstecken]* * *[mAːsk]1. n (lit, fig COMPUT)Maske fthe mask slipped (fig) — er/sie etc ließ die Maske fallen
2. vtmaskieren; (clouds, trees etc) verdecken; feelings verbergen; intentions maskieren* * *A s1. Maske f (Nachbildung des Gesichts)2. (Schutz-, Gesichts) Maske f3. Gesichtsabguss m, (Kopf)Maske f4. Gasmaske f5. Maske f:a) Maskierte(r) m/f(m)b) Maskenkostüm n, Maskierung fc) fig Verkleidung f, Vorwand m:throw off the mask die Maske fallen lassen, sein wahres Gesicht zeigen;under the mask of unter dem Deckmantel (gen)6. → academic.ru/45441/masque">masque 1, 27. maskenhaftes Gesicht8. ARCH Maskaron m (Fratzenskulptur), Maske f9. Kosmetik: (Gesichts) Maske f10. MIL Tarnung f, Blende f11. ZOOL Fangmaske f (der Libellen)13. TECH (Abdeck)Blende f, Maske f14. FOTO Vorsatzscheibe fB v/t1. jemanden maskieren, verkleiden, -mummen2. fig verschleiern, -hüllen, -decken, -bergen, tarnen3. MILb) feindliche Truppen binden, fesseln4. ein Licht abblenden6. PHARM etca) einen Geschmack überdeckenb) mit geschmacksverbessernden Zusätzen versehen* * *1. noun 2. transitive verb1) (cover with mask) maskieren2) (fig.): (disguise, conceal) maskieren; [Wolken, Bäume:] verdecken; überdecken [Geschmack]* * *n.Maske -n f. v.abdecken v.maskieren v. -
10 obliterate
transitive verb1) auslöschen2) (fig.) verschleiern [Wahrheit]; auslöschen [Erinnerung]; zerstreuen [Bedenken]* * *[ə'blitəreit]1) (to cover, to prevent from being visible: The sand-storm obliterated his footprints.) auslöschen2) (to destroy completely: The town was obliterated by the bombs.) auslöschen* * *oblit·erate[əˈblɪtəreɪt, AM -ˈblɪt̬-]vt1. (destroy)to \obliterate a town/village eine Stadt/ein Dorf auslöschen [o vernichten2. (efface)▪ to \obliterate sth etw verwischencenturies of wind and rain had \obliterated the words carved on the gravestones jahrhundertelanger Wind und Regen hatten die Worte auf den Grabsteinen so gut wie verschwinden lassento \obliterate footprints Fußabdrücke verwischento \obliterate the view die Sicht verdecken3. (forget)to \obliterate the past die Vergangenheit aus dem Gedächtnis tilgento \obliterate a thought einen Gedanken verdrängen* * *[ə'blItəreɪt]vt(= erase, abolish) auslöschen; past, memory also tilgen (geh); city also vernichten; (inf) opposite team etc vernichten; (= hide from sight) sun, view verdeckenthe coffee stain has obliterated most of the text — der Kaffeefleck hat den Text fast ganz unkenntlich gemacht
by the 19th century this disease had been completely obliterated — im 19. Jahrhundert war dann diese Krankheit völlig ausgerottet
* * *1. MIL etc völlig zerstören, dem Erdboden gleichmachen2. eine Schrifta) löschenb) unleserlich machen3. die Sonne etc völlig verdecken4. eine Briefmarke etc entwerten5. Erinnerungen etc auslöschen6. MED veröden* * *transitive verb1) auslöschen2) (fig.) verschleiern [Wahrheit]; auslöschen [Erinnerung]; zerstreuen [Bedenken]* * *v.auslöschen v.tilgen v. -
11 obscure
1. adjective1) (unexplained) dunkelfor some obscure reason — aus irgendeinem verborgenen Grund
2) (hard to understand) schwer verständlich [Argument, Dichtung, Autor, Stil]; unklar [Hinweis, Textstelle]3) (unknown) unbekannt [Herkunft, Schriftsteller]2. transitive verb2) (fig.) unverständlich machen* * *[əb'skjuə] 1. adjective2) (not well-known: an obscure author.) unbekannt3) (difficult to understand: an obscure poem.) schwierig2. verb(to make obscure: A large tree obscured the view.) verbergen- academic.ru/51032/obscurely">obscurely- obscurity* * *ob·scure[əbˈskjʊəʳ, AM -ˈskjʊr]I. adj<-er, -est or more \obscure, most \obscure>for some \obscure reason aus irgendeinem unerfindlichen Grund3. (not important) unbedeutendII. vt1. (block)heavy clouds were obscuring the sun schwere Wolken verdunkelten die Sonneto \obscure the view die Aussicht versperren2. (suppress)to \obscure the truth die Wahrheit verschleiern▪ to \obscure sth from sb etw vor jdm geheim halten [o verbergen▪ to \obscure sth etw unklar machen* * *[əb'skjʊə(r)]1. adj (+er)1) (= hard to understand) dunkel; style unklar, undurchsichtig; argument verworren; language, word, book, poet schwer verständlich2) (= indistinct) feeling, memory dunkel, undeutlich, unklar3) (= unknown, little known) obskur; poet, village unbekannt; (= humble) beginnings unbedeutend; life wenig beachtenswerthe holds some obscure post in the Civil Service — er hat so ein obskures Pöstchen im Staatsdienst
4) (rare: dark) düster, finster2. vt1) (= hide) sun, view verdeckenthe tree obscured the bay from our view — der Baum nahm uns (dat) die Sicht auf die Bucht
* * *A adj1. dunkel, finster3. poet nächtlich, Nacht…4. fig dunkel:a) unklar:obscure words dunkle Worte;obscure motives undurchsichtige Motive;for some obscure reason aus einem unerfindlichen Grundb) undeutlich (Gefühl etc)5. fig obskur, unbekannt (Schriftsteller etc):an obscure disease eine unbekannte Krankheit6. schwach (Puls, Stimme etc)7. fig einsam, verborgen:8. fig unauffälligC v/t1. verdunkeln, verfinstern2. fig verkleinern, in den Schatten stellen4. verbergen (to dat oder vor dat)5. LING einen Vokal, Laut abschwächenobs. abk1. obscure2. observation3. observatory4. obsolete* * *1. adjective1) (unexplained) dunkel2) (hard to understand) schwer verständlich [Argument, Dichtung, Autor, Stil]; unklar [Hinweis, Textstelle]3) (unknown) unbekannt [Herkunft, Schriftsteller]2. transitive verb2) (fig.) unverständlich machen* * *adj.dunkel adj. -
12 disguise
dis·guise [dɪsʼgaɪz] vt1) ( mask)2) ( change appearance)to \disguise sth etw verschleiern [o unkenntlich machen];to \disguise a fact eine Tatsache verbergen [o verschleiern];to \disguise one's voice seine Stimme verstellen3) ( cover up)to \disguise sth etw verbergen [o verstecken];to \disguise one's feelings seine Gefühle verbergen;to \disguise a blemish einen Fehler kaschieren [o verdecken] nto put on a \disguise sich akk verkleiden;he put on a false beard as a \disguise er tarnte sich mit einem falschen Bart;to wear a \disguise verkleidet sein;in \disguise verkleidet, getarnt -
13 veil
[veɪl] nbridal \veil Brautschleier m;the \veil of secrecy der Schleier des Geheimnisses;\veil of silence der Mantel des Schweigens3) ( covering)to be \veiled verschleiert sein;to \veil oneself sich akk verschleiern;to \veil sth etw verschleiern;he tried to \veil his contempt by changing the subject er versuchte seine Verachtung zu verbergen, indem er das Thema wechselte3) ( envelop)to \veil sth etw einhüllen;thick fog \veiled the city dicker Nebel lag wie ein Schleier über der Stadt -
14 camouflage
1. noun(lit. or fig.) Tarnung, die2. transitive verb(lit. or fig.) tarnen* * *1. noun(something, eg protective colouring, that makes an animal, person, building etc difficult for enemies to see against the background: The tiger's stripes are an effective camouflage in the jungle; The soldiers wound leaves and twigs round their helmets as camouflage.) die Tarnung2. verb(to conceal with camouflage.) tarnen* * *camou·flage[ˈkæməflɑ:ʒ, AM -flɑ:(d)ʒ]this cream is an excellent \camouflage for scars diese Creme macht Narben unsichtbar\camouflage paint Tarnfarbe f, Tarnanstrich mIII. vt▪ to \camouflage sb/sth/oneself jdn/etw/sich tarnen\camouflaged advertising Schleichwerbung f* * *['kməflAːZ]1. n (MIL)Tarnung f; (fig) Tarnung f, Camouflage f (geh)tarnencamouflage nets — Tarnnetze pl
she smiled but it didn't camouflage her despair — ihr Lächeln konnte nicht über ihre Verzweiflung hinwegtäuschen
* * *camouflage [ˈkæmʊflɑːʒ; -mə-]A s MIL, ZOOL Tarnung f, fig auch Verschleierung f:camouflage measures Verschleierungsmaßnahmen;B v/t MIL tarnen, fig auch verschleiern* * *1. noun(lit. or fig.) Tarnung, die2. transitive verb(lit. or fig.) tarnen* * *n.Tarnung -en f. v.tarnen v. -
15 enigmatize
-
16 fog
-
17 fogging
< edp> ■ Fogging n -
18 mask
<tech.gen> (stiff trim applique, bezel) ■ Abdeckblende f<tech.gen> ■ Maske f<el> (stencil; PCB production) ■ Abdeckschablone f<ic.prod> (resist mask on a wafer) ■ Maske fvt < phot> (certain image areas, during exposure) ■ abdecken vt ; maskieren vt ; überdecken vt rar--------mask (off) -
19 conceal
conceal v verschleiern, verheimlichen, verschweigen; unterdrücken -
20 obfuscate
ob·fus·cate[ˈɒbfʌskeɪt, AM ˈɑ:bfə-]vt ( form)▪ to \obfuscate sb jdn verwirren* * *['ɒbfəskeɪt]vt (liter)mind verwirren, trüben; issue unklar or verworren machen, vernebeln* * *1. verdunkeln, verfinstern2. fig jemandes Urteil etc trüben, verwirren3. fig Fakten etc vernebeln, verschleiern* * *v.verfinstern v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
verschleiern — V. (Mittelstufe) einen Schleier über etw. decken Beispiel: Die Witwe hat ihr Gesicht verschleiert. verschleiern V. (Aufbaustufe) etw. vor anderen Personen verheimlichen Synonyme: verbergen, verwischen, verdunkeln, maskieren, vernebeln Beispiel:… … Extremes Deutsch
verschleiern — ↑ Schleier … Das Herkunftswörterbuch
verschleiern — ver·schlei·ern; verschleierte, hat verschleiert; [Vt] 1 etwas verschleiern etwas mit einem Schleier bedecken <das Gesicht verschleiern> 2 etwas verschleiern verhindern, dass bestimmte Tatsachen bekannt werden <einen Skandal, seine wahren … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verschleiern — 1. einhüllen, verhüllen, vermummen, verpacken; (fam.): einmummeln, vermummeln. 2. beschönigen, kaschieren, maskieren, schönen, tarnen, übertünchen, verbergen, verborgen halten, verbrämen, verdecken, vernebeln, verstecken, vertuschen, verwischen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
verschleiern — umnebeln; verhüllen; manipulieren; zudecken; Nebelkerzen werfen (umgangssprachlich); vertuschen; verdecken; verheimlichen; bedecken; überdecken; übertünchen * * * … Universal-Lexikon
verschleiern, sich — sich verschleiern V. (Oberstufe) sich mit Wolken oder einer Flüssigkeit bedecken Beispiele: Der Himmel begann sich leicht zu verschleiern und trübte die klare Sicht über das Tal. Ihre Augen verschleierten sich mit einem leichten Tränenschimmer… … Extremes Deutsch
verschleiern — verschleiere … Kölsch Dialekt Lexikon
verschleiern — ver|schlei|ern; ich verschleiere … Die deutsche Rechtschreibung
umnebeln — verschleiern * * * um|ne|beln 〈V. tr.; hat〉 mit Nebel verschleiern ● umnebelter Blick verschleierter, nicht mehr ganz klarer Blick (infolge Alkoholgenusses, Schwindels o. Ä.) * * * um|ne|beln <sw. V.; hat: 1. (selten) ringsum in Nebel hüllen.… … Universal-Lexikon
manipulieren — verschleiern; zudecken; Nebelkerzen werfen (umgangssprachlich); vertuschen; verdecken; verheimlichen; vortäuschen; beeinflussen; vormachen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
zudecken — verschleiern; manipulieren; Nebelkerzen werfen (umgangssprachlich); vertuschen; verdecken; verheimlichen * * * zu|de|cken [ ts̮u:dɛkn̩], deckte zu, zugedeckt <tr.; hat: (mit etwas Schützendem, Verhüllendem) bedecken: die Mutter deckte das Kind … Universal-Lexikon