-
101 падать в цене
v1) gener. im Preise nachgeben, im Wert sinken2) law. ablassen3) econ. im Preis fallen, im Preis sinken4) busin. abschlagen5) f.trade. an Wert verlieren, im Preis zurückgehen, im Preise fallen, im Preise sinken -
102 побледнеть
v1) gener. an Gesichtsfarbe verlieren, ausblassen, blaß werden, die Farbe wechseln, erfalben, verblassen, verbleichen2) poet. blässen, bleichen (о человеке)3) pompous. erblassen, erbleichen -
103 подорвать свой авторитет
vgener. an Autorität verlierenУниверсальный русско-немецкий словарь > подорвать свой авторитет
-
104 пойти по ошибочному пути
vliter. sich in Abwegiges verlierenУниверсальный русско-немецкий словарь > пойти по ошибочному пути
-
105 потерять
v1) gener. einer Sache (G) verlustig gehen (что-л.), einer Sache (G) verlustig sein (что-л.), einer Sache (G) verlustig werden (что-л.), kommen (что-л.), verlieren, verspielen (своё счастье и т. п., б. ч. по собственной вине), einhandeln (при покупке, продаже)2) colloq. einschustern, verbummeln, (школьные вещи и тп) verschusseln (Stoerig 2004), loswerden (что-л.)3) Austrian. ausstreuen4) f.trade. versäumen -
106 потерять веру
vgener. (в кого-л.) den Glauben an (j-n, etw.) verlieren -
107 потерять владение
vlaw. den Besitz verlieren, um den Besitz kommen -
108 потерять всё дочиста
vУниверсальный русско-немецкий словарь > потерять всё дочиста
-
109 потерять всякое самообладание
vgener. jede Direktion verlierenУниверсальный русско-немецкий словарь > потерять всякое самообладание
-
110 потерять девственность
veuph. das Kränzchen verlierenУниверсальный русско-немецкий словарь > потерять девственность
-
111 потерять зрение ослепнуть
vgener. das Gesicht verlierenУниверсальный русско-немецкий словарь > потерять зрение ослепнуть
-
112 потерять невинность
vgener. die Jungfernschaft verlieren -
113 потерять ориентацию
-
114 потерять почву под ногами
vУниверсальный русско-немецкий словарь > потерять почву под ногами
-
115 потерять право голоса
vgener. das Mitbestimmungsrecht verlieren (в решении чего-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > потерять право голоса
-
116 потерять присутствие духа
vgener. die Besonnenheit verlierenУниверсальный русско-немецкий словарь > потерять присутствие духа
-
117 потерять работоспособность
vconstruct. Arbeitsfähigkeit verlierenУниверсальный русско-немецкий словарь > потерять работоспособность
-
118 потерять рассудок
vgener. den Verstand verlieren -
119 потерять самообладание
v1) gener. die Haltung verlieren2) colloq. aus der Haut fähren, außer Fassung geraten, außer sich geraten3) nor.germ. aus den Pantinen kippenУниверсальный русско-немецкий словарь > потерять самообладание
-
120 потерять свою силу
v
См. также в других словарях:
Verlieren — Verlieren, verb. irregul. ich verliere, du verlierst, (Oberd. verleurst,) er verliert, (Oberd. verleurt); Imperf. ich verlor, Conj. verlöre; Mittelw. verloren; Imper. verliere, (Oberd. verleur). Es ist in doppelter Gestalt üblich. 1. Als ein… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verlieren — V. (Grundstufe) etw. an einem Ort lassen und nicht finden können Beispiele: Ich habe meine Brieftasche verloren. Sie hat 100 Euro auf der Straße verloren. verlieren V. (Aufbaustufe) jmdn. oder etw. durch sein Verhalten nicht behalten können… … Extremes Deutsch
verlieren — Vst. std. (8. Jh.), mhd. v(er)liesen, ahd. firliosan, as. farliosan Stammwort. Aus g. * leus a Vst. verlieren (als Simplex nicht alt bezeugt), auch in gt. fraliusan, ae. forlēosan, afr. forliāsa, urliāsa. Das Verb ist eine nur germanische s… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
verlieren — verlieren: Das Präfixverb mhd. verliesen, ahd. farliosan (beachte auch got. fraliusan und aengl. forlēosan) enthält ein im germ. Sprachbereich untergegangenes einfaches Verb, das zu der unter ↑ los behandelten Wortgruppe gehört. Das r von… … Das Herkunftswörterbuch
verlieren — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie verlor ihren Geldbeutel. • Ich versuche regelmäßig, Gewicht zu verlieren. • Verlier deine Fahrkarte nicht! … Deutsch Wörterbuch
verlieren — verlieren, verliert, verlor, hat verloren 1. Ich habe meine Brieftasche verloren. 2. Jennifer hat ihre Stelle verloren. 3. Sie dürfen den Mut nicht verlieren. 4. Unsere Mannschaft hat 3 : 5 verloren. 5. Mein Nachbar hat den Prozess verloren … Deutsch-Test für Zuwanderer
Verlieren — Verlieren, 1) von Farben, in andere Farben übergehen, matter werden; 2) bei dem Maler, wenn die Umrisse sich unmerklich vermischen; 3) bei den Kupferstechern, wenn die Schnitte sanft in andere Schnitte übergehen; 4) von Gegenständen auf den… … Pierer's Universal-Lexikon
verlieren — ver·lie·ren1; verlor, hat verloren; [Vt] 1 etwas verlieren etwas irgendwo liegen oder fallen lassen und es nicht mehr finden: Hier hast du den Schlüssel verlier ihn nicht!; Ich habe beim Skifahren meine Handschuhe verloren 2 jemanden verlieren… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verlieren — nicht voran kommen; (sich) totlaufen; im Sande verlaufen (umgangssprachlich); versanden (umgangssprachlich); im Nichts verlaufen; verlaufen; in die Röhre gucken (umgangssprachl … Universal-Lexikon
Verlieren — 1. Alles verloren, nur die Ehre nicht. – Wurzbach II, 79. Frz.: Tout est perdu hors honneur. Dies Wort sollte Franz I. von Frankreich nach der unglücklichen Schlacht von Pavia gesprochen haben; die spätere Zeit hat nachgewiesen, dass es ihm,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
verlieren — 1. verlegen; (österr.): verjankern, verschustern; (ugs.): verkramen, verschusseln, versieben; (ugs. abwertend): verschlampen, verschludern; (ugs., meist abwertend): verbummeln; (landsch.): verbaseln, verzotteln; (schweiz. ugs.): verhühnern. 2. a) … Das Wörterbuch der Synonyme