-
1 veil
I [veɪl]to take the veil — relig. prendere il velo
2) fig. velo m.II [veɪl]1) [mist, cloud] velare* * *[veil] 1. noun(a piece of thin cloth worn over the face or head to hide, cover, or protect it: Some women wear veils for religious reasons, to prevent strangers from seeing their faces; a veil of mist over the mountains; a veil of secrecy.) velo2. verb(to cover with a veil.) velare, (coprire con un velo)- veiled* * *[veɪl]1. n2. vtvelare, coprire con un velo* * *veil /veɪl/n.2 (fig.) velo: a veil of ignorance [silence], un velo di ignoranza [silenzio]3 (meteor.) cortina: a veil of mist [rain], una cortina di nebbia [pioggia]4 (fotogr.) velo(to) veil /veɪl/v. t.velare; (fig.) celare, nascondere: Some Muslim women veil their faces, alcune donne musulmane si velano il viso; The process is veiled in secrecy, il processo è avvolto in un velo di segretezza.* * *I [veɪl]to take the veil — relig. prendere il velo
2) fig. velo m.II [veɪl]1) [mist, cloud] velare -
2 mist
I [mɪst]1) (thin fog) foschia f.2) (from breath, on window) appannamento m.; (of tears) velo m.••II [mɪst]verbo transitivo vaporizzare [ plant]- mist up* * *[mist](a cloud of moisture in the air but very close to the ground, which makes it difficult to see any distance: The hills are covered in thick mist.) nebbia, foschia- mistily- misty
- mistiness
- mist over
- up* * *[mɪst]1. n2. vi(also: mist over) (eyes) velarsi, (also: mist over or up) (scene, landscape) annebbiarsi, offuscarsi, (mirror, window, windscreen) appannarsiFALSE FRIEND: mist is not translated by the Italian word misto* * *mist /mɪst/n.1 [uc] bruma; nebbia ( anche fig.); foschia: lost in the mists of the past, perduto nelle nebbie del passato(to) mist /mɪst/A v. i.2 ( anche to mist over) annebbiarsi; appannarsi: Her eyes misted over as she recalled her youth, gli occhi le si sono annebbiati al ricordo della sua giovinezzaB v. t.* * *I [mɪst]1) (thin fog) foschia f.2) (from breath, on window) appannamento m.; (of tears) velo m.••II [mɪst]verbo transitivo vaporizzare [ plant]- mist up -
3 dab
I [dæb] II [dæb]to dab (at) — sfiorarsi [one's eyes, mouth]; tamponare [wound, stain]
III [dæb]to dab sth. off — togliere qcs. tamponando
* * *[dæb] 1. past tense, past participle - dabbed; verb(to touch gently with something soft or moist: He dabbed the wound gently with cottonwool.) sfregare lievemente2. noun1) (a small lump of anything soft or moist: a dab of butter.) un poco2) (a gentle touch: a dab with a wet cloth.) tocco lieve* * *I [dæb]1. n(light stroke) colpetto, tocco, (of paint) pennellata, (small amount) pochino, punta, (of glue) goccio2. adjto be a dab hand at sth/at doing sth fam — essere in gambissima in qc/a fare qc
3. vtII [dæb] n(apply: paint, cream)
to dab sth on sth — applicare qc con colpetti leggeri su qc(fish) limanda* * *dab (1) /dæb/n.● (fam.) to be a dab hand (at st., at doing st., with st.), essere un mago (in qc., nel fare qc., con qc.): He's a dab hand with a screwdriver, è un mago con un cacciavite; She's a dab hand at dressmaking, è una sarta provetta.dab (2) /dæb/n. (zool.)(to) dab /dæb/v. t. e i.1 dare lievi colpetti a; tamponare: to dab (at) one's eyes with a handkerchief, tamponarsi gli occhi con un fazzoletto; Dab the stain with a clean cloth, tamponare la macchia con un panno pulito2 applicare con lievi tocchi: to dab paint on the canvas, applicare il colore sulla tela con lievi tocchi; She was dabbing moisturizer on her face, si stava applicando sul viso una crema idratante con lievi tocchi; Dab off the excess polish with a dry cloth, rimuovi l'eccesso di lucido tamponando con un panno asciutto.* * *I [dæb] II [dæb]to dab (at) — sfiorarsi [one's eyes, mouth]; tamponare [wound, stain]
III [dæb]to dab sth. off — togliere qcs. tamponando
-
4 ♦ film
♦ film /fɪlm/A n.2 strato sottile; velo; patina: a film of dust, un sottile strato di polvere; a film of ice, un sottile strato di ghiaccio; a film of oil, un velo d'olio; a film of tears, un velo di lacrime3 [u] (fotogr., cinem.) pellicola4 (= a roll of film) rotolo di pellicola; rullino: to load a film into a camera, inserire un rullino nella macchina fotografica5 (cinem.) film: horror film, film dell'orrore; colour film, film a colori; short film, cortometraggio; animated film, film di animazione; documentary film, documentario; silent film, film muto; to direct a film, dirigere un film; to shoot a film, girare un film7 (anat.) pellicola; membranaB a. attr.2 (cinem.) cinematografico; di film; di cinema: film actor, attore del cinema; attrice del cinema; film director, regista (cinematografico); film distributor, distributore di film; film industry, industria cinematografica (o del cinema)● film badge, dosimetro individuale □ (TV) film clip, filmato □ film club, cineclub □ film library, cineteca; filmoteca □ film-maker, regista o produttore cinematografico □ film-making, produzione cinematografica □ (fotogr.) film pack, cartuccia □ film première, prima cinematografica □ film producer, produttore cinematografico □ film script, copione cinematografico □ film set, set cinematografico □ film slide, diapositiva □ film society, cineclub □ film star, stella del cinema; divo (o diva) dello schermo □ film stock, pellicola vergine □ film test, provino cinematografico □ film weld, giunta ( di pellicola).(to) film /fɪlm/A v. t.1 riprendere ( con una cinecamera); filmare; girare: They were filmed by a video surveillance camera, sono stati ripresi da una telecamera di sorveglianza; to film a scene, filmare (o girare) una scena2 adattare per il cinema; ridurre a film; trarre un film da3 coprire di un velo (o di una patina): Sweat filmed his forehead, un velo di sudore gli copriva la fronteB v. i.1 fare riprese; filmare; girare -
5 shroud
I [ʃraʊd]1) (cloth) sudario m., lenzuolo m. funebre2) fig. (of fog, secrecy) velo m.3) mar. (rope) sartia f.II [ʃraʊd]verbo transitivo avvolgere [body, person]* * *1. noun1) (a cloth wrapped around a dead body.) sindone, (lenzuolo funebre)2) (something that covers: a shroud of mist.) manto, coltre2. verb(to cover or hide: The incident was shrouded in mystery.) avvolgere* * *[ʃraʊd]1. n(round corpse) sudario, (fig: of secrecy) alone m2. vtshrouded in — (mist, darkness) circondato (-a) da
* * *shroud /ʃraʊd/n.2 (fig.) velo; manto; coltre: a shroud of dust [of secrecy], un velo di polvere [di mistero]; a shroud of snow, un manto di neve; a shroud of fog, una coltre di nebbia3 (naut.) sartia; sartiola4 (tecn.) copertura protettiva.(to) shroud /ʃraʊd/v. t.2 (fig.) avvolgere; coprire; celare; nascondere: Her past was shrouded in mystery, il suo passato era avvolto nel mistero; The mountains were shrouded in mist, i monti erano avvolti nella nebbia.* * *I [ʃraʊd]1) (cloth) sudario m., lenzuolo m. funebre2) fig. (of fog, secrecy) velo m.3) mar. (rope) sartia f.II [ʃraʊd]verbo transitivo avvolgere [body, person] -
6 yashmak
-
7 gauze
[gɔːz] 1.1) (fabric) mussolina f., garza f.2) (wire) reticella f. metallica2.* * *[ɡo:z](thin cloth used eg to cover wounds: a length of gauze; ( also adjective) a gauze bandage.) garza* * *gauze /gɔ:z/n.2 [uc] velo di nebbia; foschia3 (fotogr., cinem.) velatino● (autom.) gauze strainer, filtro a reticella ( della pompa dell'olio, ecc.).* * *[gɔːz] 1.1) (fabric) mussolina f., garza f.2) (wire) reticella f. metallica2. -
8 icing sugar
-
9 gossamer
['gɒsəmə(r)]1) U (cobweb) filo m. di ragnatela2) (fabric) stoffa f. sottilissima* * *['ɡosəmə] 1. noun(the fine threads made by a spider which float in the air or lie on bushes.) ragnatela2. adjective(like gossamer: a blouse of a gossamer material.) sottilissimo* * *gossamer /ˈgɒsəmə(r)/A n. [u]1 (filo di) sottile ragnatela; filo della Madonna (pop.)3 (fig.) cosa sottilissima; veloB a. attr.sottilissimo; trasparente: a gossamer veil, un velo trasparentegossamerya.sottilissimo; trasparente.* * *['gɒsəmə(r)]1) U (cobweb) filo m. di ragnatela2) (fabric) stoffa f. sottilissima -
10 maidenhead
['meɪdnhed]nome ant.1) (virginity) innocenza f., virtù f.2) (hymen) velo m. virginale* * *maidenhead /ˈmeɪdnhɛd/n.1 [u] verginità2 (anat.) imene.* * *['meɪdnhed]nome ant.1) (virginity) innocenza f., virtù f.2) (hymen) velo m. virginale -
11 pall
I [pɔːl]1) (coffin cloth) drappo m. funebre; (coffin) bara f.2) (covering) (of smoke, dust) cappa f.; (of gloom, mystery) velo m.; (of silence) manto m.II [pɔːl]it never palls — non stanca o stufa mai
* * *I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.)II [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.)* * *I [pɔːl] n(on coffin) drappo funebre, (of smoke) coltre f, cappaII [pɔːl] vito pall (on) — perdere il proprio fascino (per), diventare noioso (-a) (per)
* * *pall /pɔ:l/n.2 (relig.) pallio● (fig.) to cast a pall of gloom, gettare una nube di tetraggine.(to) pall /pɔ:l/A v. i.(generalm. to pall on sb.) diventare noioso (o stucchevole); venire a noia: This sort of book soon palls on me, questa sorta di libri mi viene subito a noiaB v. t.saziare; satollare; disgustare; stancare.* * *I [pɔːl]1) (coffin cloth) drappo m. funebre; (coffin) bara f.2) (covering) (of smoke, dust) cappa f.; (of gloom, mystery) velo m.; (of silence) manto m.II [pɔːl]it never palls — non stanca o stufa mai
-
12 purdah
['pɜːdə]nome = in India, il nascondere le donne alla vista degli estranei per mezzo di una tenda o un veloto go into purdah — fig. isolarsi
* * *purdah /ˈpɜ:də/n. (spec. in India)2 (fig.) sistema della separazione delle donne.* * *['pɜːdə]nome = in India, il nascondere le donne alla vista degli estranei per mezzo di una tenda o un veloto go into purdah — fig. isolarsi
-
13 ♦ screen
♦ screen /skri:n/n.3 riparo; schermo; siepe di protezione; (fig.) copertura: a screen of pines, uno schermo (o una siepe) di pini; to advance under a screen of tanks, avanzare al riparo dei carri armati; The club is a screen for a gambling house, il circolo serve da copertura a una bisca4 parete divisoria; tramezzo7 (fig.) schermo; cinematografo; cinema: the small screen, il piccolo schermo; il televisore; la televisione; to adapt a novel for the screen, adattare un romanzo per lo schermo; a screen actor, un attore cinematografico10 (fotogr., tipogr.) retino13 (comput.) schermo; schermata, videata: screen resolution, risoluzione dello schermo; touch screen, touch screen; schermo tattile; schermo a sfioramento; DIALOGO → - Going out and booking online- You've got a couple of screens open, can I close them?, hai un paio di schermate aperte, posso chiuderle?● (comput.) screen capture, (immagine della) schermata (o videata); cattura dello schermo □ ( in un cinema) screen 1 [2, 3], sala A [B, C] □ screen cloth, tela per crivelli □ screen door, porta a zanzariera; ( USA) porta a libro (o a soffietto) □ (comput.) screen dump, (immagine della) schermata (o videata) □ (elettron.) screen grid, griglia schermo □ screens of trees, quinte di verde □ ( arte) screen printing, serigrafia □ (comput.) screen saver ► screensaver □ (ind. min.) screen size, finezza granulometrica ( del minerale) □ (cinem., TV) screen test, provino □ (edil.) screen wall, muro di separazione ( in un giardino, ecc.) □ (comput.) on-screen keyboard, tastiera su schermo □ to put on a screen of indifference, trincerarsi dietro un'aria d'indifferenza □ (mil. e fig.) a smoke screen, una cortina fumogena.(to) screen /skri:n/A v. t.1 difendere; proteggere; nascondere; riparare: to screen one's skin from the sun, proteggere la pelle dal sole; to screen the doors and windows to keep out insects, difendere (con schermi) le porte e le finestre dagli insetti; to screen a villa with a row of cypresses, nascondere una villa dietro un filare di cipressi2 (elettr., fotogr., mecc.) schermare: to screen a valve [a plug], schermare una valvola [una candela di motore]3 coprire (fig.); proteggere, far da schermo a (q.); sottrarre (q. al biasimo, ecc.): He pleaded guilty to screen his son, si è dichiarato colpevole per coprire il figlio; to screen sb. from punishment, sottrarre q. alla punizione6 (TV) trasmettere; dare7 vagliare, passare al vaglio, setacciare ( anche fig.); fare una cernita di, selezionare: to screen coal, passare carbone al vaglio; to screen refugees before admitting them into the country, selezionare (o esaminare) i profughi prima di ammetterli nel territorio nazionaleB v. i. (cinem.)1 essere proiettato; essere in programmazione2 ( di un romanzo, ecc.) essere adattabile per lo schermo; essere sceneggiabile: This story will screen well, questo racconto si presterà bene a farne un film● (TV: di una partita, ecc.) to be screened live, essere trasmessa in diretta □ (tecn.) screening effect, effetto schermante. -
14 velum
-
15 fog
I [fɒg]1) meteor. nebbia f.a fog of — una densa nuvola di [ cigarette smoke]
2) fot. velo m., velatura f.II [fɒg]* * *[foɡ] 1. noun(a thick cloud of moisture or water vapour in the air which makes it difficult to see: I had to drive very slowly because of the fog.) nebbia2. verb((usually with up) to cover with fog: Her glasses were fogged up with steam.) annebbiare; appannare- foggy- fog-bound
- fog-horn* * *[fɒɡ]1. n2. vt(lens) far appannare* * *I [fɒg]1) meteor. nebbia f.a fog of — una densa nuvola di [ cigarette smoke]
2) fot. velo m., velatura f.II [fɒg] -
16 cloud
I [klaʊd]1) С (in sky) nube f., nuvola f.2) U meteor. nubi f.pl., nuvolosità f.3) (mass) (of smoke, dust, gas) nube f.; (of insects) nugolo m.4) fig.to cast a cloud over sth. — gettare un'ombra su qcs
5) (blur) (in liquid) intorbidamento m.; (in marble, gem) macchia f.••to be on cloud nine — colloq. toccare il cielo con un dito, essere al settimo cielo
II [klaʊd]to be under a cloud — essere in disgrazia o in discredito
2) (confuse) offuscare [memory, judgment]3) (blight) intristire [ atmosphere]•* * *1.1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) nuvola2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) nugolo3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) nube2. verb1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) rannuvolarsi2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) annebbiarsi3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) oscurarsi•- cloudy
- cloudburst
- under a cloud* * *I [klaʊd]1) С (in sky) nube f., nuvola f.2) U meteor. nubi f.pl., nuvolosità f.3) (mass) (of smoke, dust, gas) nube f.; (of insects) nugolo m.4) fig.to cast a cloud over sth. — gettare un'ombra su qcs
5) (blur) (in liquid) intorbidamento m.; (in marble, gem) macchia f.••to be on cloud nine — colloq. toccare il cielo con un dito, essere al settimo cielo
II [klaʊd]to be under a cloud — essere in disgrazia o in discredito
2) (confuse) offuscare [memory, judgment]3) (blight) intristire [ atmosphere]• -
17 blur
I [blɜː(r)]nome forma f. indistintaII 1. [blɜː(r)] 2.* * *[blə:] 1. noun(something not clearly seen: Everything is just a blur when I take my spectacles off.) offuscamento, visione confusa/offuscata2. verb(to make or become unclear: The rain blurred my vision.) annebbiare, rendere confuso* * *[blɜː(r)]1. n(shape) massa indistinta or confusa2. vt(writing) rendere (quasi) illeggibile, (outline, sight, memory, judgment) offuscare3. vi(see vt), diventare (quasi) illeggibile; offuscarsi* * *blur /blɜ:(r)/n.1 macchia; sbavatura3 cosa appena visibile.(to) blur /blɜ:(r)/A v. t.rendere confuso (o indistinto); annebbiare; far velo a; velare, sfocare: Tears blurred my vision, le lacrime mi hanno velato la vista; A mist blurred the landscape, una foschia annebbiava il paesaggioB v. i.* * *I [blɜː(r)]nome forma f. indistintaII 1. [blɜː(r)] 2. -
18 bridal
['braɪdl]* * *1) (of a wedding: the bridal feast.) nuziale2) (of a bride: bridal finery.) da sposa* * *bridal /ˈbraɪdl/a.2 nuziale: bridal cake, torta nuziale; the bridal party, la sposa e il suo seguito; bridal suite, suite nuziale; bridal wear, abbigliamento da sposa; ( USA) bridal registry, lista di nozze.* * *['braɪdl] -
19 chiffon
['ʃɪfɒn] [AE ʃɪ'fɒn]nome chiffon m.* * *['ʃifon, ]( American[) ʃi'fon]noun, adjective((of) a thin, light material made from silk etc: a chiffon dress.) chiffon; di chiffon* * *chiffon /ˈʃɪfɒn, USA ʃɪˈfɒn/ (franc.)A n. [u]chiffon; velo crespoB a. attr.di chiffon.* * *['ʃɪfɒn] [AE ʃɪ'fɒn]nome chiffon m. -
20 confectioner
[kən'fekʃənə(r)]* * *[kən'fekʃənə](a person who makes or sells sweets or cakes.) pasticciere* * *confectioner /kənˈfɛkʃənə(r)/n.pasticciere; confettiere● ( USA) confectioner's sugar, zucchero a velo.* * *[kən'fekʃənə(r)]
См. также в других словарях:
vélo — vélo … Dictionnaire des rimes
vélo — [ velo ] n. m. • 1890; « postillon » 1837; abrév. de vélocipède ♦ Bicyclette. Acheter un vélo de course. À vélo; en vélo; sur son vélo. « Il s approcha de son vélo. Le cadre était jaune. Le nickel luisait » (Genet). Vélo tout terrain. ⇒ bicross,… … Encyclopédie Universelle
Vélo'v — Situation Lyon Villeurbanne Caluire et Cuire (2 stations) Vaulx en Velin (1 station) Type … Wikipédia en Français
Velo'v — Vélo v Vélo v Situation Lyon Villeurbanne Caluire et Cuire Vaulx en Velin Type Vélopartage Entrée en service 19 mai 2005 Stations 340 Exploi … Wikipédia en Français
Vélo'v — Lugar Ubicación Lyon Villeurbanne Caluire et Cuire Vaulx en Velin Descripción Tipo Ciclismo urbano … Wikipedia Español
vélo- — ⇒VÉLO , élém. de compos. Élém. représentant le subst. vélocipède, entrant dans la constr. de subst. masc.: vélocross, vélo cross. 1. Vélo d enfant ou de jeune dont la robustesse et la conformation (roues de 450, guidon en V, garde boue de… … Encyclopédie Universelle
velo — / velo/ s.m. [lat. vēlum ]. 1. a. (tess.) [tessuto molto fine, leggero e trasparente] ▶◀ ‖ garza, organdis, organza, tulle. ● Espressioni: fig., velo palatino (o pendulo) ➨ ❑. b. (estens.) [pezzo di stoffa che se ne ricava, destinat … Enciclopedia Italiana
Vélo'+ — Logo de Vélo + Station Vélo + place Louis XI … Wikipédia en Français
velo — (Del lat. velum). 1. m. Cortina o tela que cubre algo. 2. Prenda del traje femenino de calle, hecha de tul, gasa u otra tela delgada de seda o algodón, y con la cual solían cubrirse las mujeres la cabeza, el cuello y a veces el rostro. 3. Trozo… … Diccionario de la lengua española
Vélo'v — is bicycle rental service run by the city of Lyon, France, in conjunction with the advertising company JCDecaux. The relationship with JCDecaux allows the city to provide the service on a cost neutral basis for the city, and at very low cost to… … Wikipedia
Velo'+ — Vélo + Vélo + Situation Orléans, Fleury les Aubrais, Saint Jean le Blanc (Loiret) Type vélopartage Entrée en service juin 2007 Stations 33 … Wikipédia en Français