-
1 vanagloriarse
vanagloriarse ( conjugate vanagloriarse) verbo pronominal vanagloriarse de algo to boast o brag about sth
■vanagloriarse vr (jactarse) to boast: se vanagloria de sus hazañas de juventud, he boasts about his youthful exploits ' vanagloriarse' also found in these entries: English: boast -
2 boast
bəust
1. verb(to talk with too much pride: He was always boasting about how clever his son was.) vanagloriarse, jactarse de, fanfarronear
2. noun(the words used in talking proudly about something: His boast is that he has never yet lost a match.) objeto de orgullo, alarde- boastful- boastfully
- boastfulness
- boasting
boast vb jactarse / presumirtr[bəʊst]1 jactancia1 figurative use presumir de■ the city boasts new roadways and facilities la ciudad presume de sus nuevas vías de circulación y equipamientosboast ['bo:st] vi: alardear, presumir, jactarseboast n: jactancia f, alarde mn.• alarde s.m.• baladronada s.f.• bravura s.f.• fanfarronada s.f.• jactancia s.f.• valentía s.f.v.• alardear v.• baladronear v.• blasonar v.• bravear v.• cacarear v.• fachendear v.• fanfarronear v.• farolear v.• guapear v.• jactarse v.• jactarse de v.• ostentar v.• ufanarse v.• vanagloriarse v.
I
1. bəʊstintransitive verb presumir, fanfarronearto boast about/of something — alardear or jactarse or vanagloriarse de algo
2.
vta) ( brag)I won, he boasted — -gané yo -dijo vanagloriándose
b) ( possess) contar* con
II
[bǝʊst]it is her proud boast that... — se jacta de que...
1.N alarde mit is his boast that... — se jacta de que...
2.VT frm (=pride o.s. on) ostentar, jactarse de3.VI presumir, alardearhe boasts about or of his strength — presume de fuerte
* * *
I
1. [bəʊst]intransitive verb presumir, fanfarronearto boast about/of something — alardear or jactarse or vanagloriarse de algo
2.
vta) ( brag)I won, he boasted — -gané yo -dijo vanagloriándose
b) ( possess) contar* con
II
it is her proud boast that... — se jacta de que...
-
3 vanagloria
Del verbo vanagloriarse: ( conjugate vanagloriarse) \ \
se vanagloria es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
vanagloria sustantivo femenino vainglory, conceit ' vanagloria' also found in these entries: Spanish: vanagloriarse -
4 be vainglorious
-
5 jactarse
jactarse ( conjugate jactarse) verbo pronominal to boast, brag; jactarse de algo to boast o brag about sth
jactarse verbo reflexivo to boast, brag [de, about] ' jactarse' also found in these entries: Spanish: pavonearse - ufanarse - vanagloriarse - preciarse English: boast - brag - show off -
6 juventud
juventud sustantivo femenino ( edad) youth; ( gente joven) youth;◊ ¡esta juventud de hoy! young people today!
juventud sustantivo femenino
1 (edad) youth
2 (jóvenes) young people
3 (asociación) pl youth association: las juventudes anarquistas están en contra del servicio militar, the anarchistic youth associations are against the military service ' juventud' also found in these entries: Spanish: andanzas - escarceo - vanagloriarse - ahora - deportista - descarriado - marchitarse - marchito - sacrificar English: boyhood - bring back - unhappy - young - youth - youthfulness - hostel - misspent - youthful -
7 boast
s.alarde, bravata, bravuconada, bravuconería, hablada, valentonada, baladronada, cacareo, echada.v.1 jactarse, alabarse, presumir, alardear, darse bombo, decir fanfarronadas, echar fanfarronadas, echarse flores, echarse una buena hablada, fanfarronear, gallear, gloriarse, hablar gordo, hablar jactanciosamente, lucirse, pavonear, rajar, sacar pecho, ufanarse, vanagloriarse, bravear, decir andaluzadas, dragonear, echar bocanadas, echar de bolina, echar faroles, echar mucha crema a sus tacos, escupir por el colmillo, fachendear, farolear, gallardear, gastar porra, hablar de papo, hacer blasón, poner mucha crema a sus tacos, toser fuerte, vender juncia.2 ostentar, hacer gala de, hacer gran despliegue de, tener en su haber.3 alabar, ensalzar. (pt & pp boasted) -
8 boast to
v.1 vanagloriarse de, hacer alarde de, jactarse de, ufanarse de.2 pedantear. -
9 brag to
v.1 vanagloriarse de, hacer alarde de, jactarse de.2 pedantear. -
10 feign importance
v.presumir de importante, vanagloriarse, presumir, hacerse el importante. -
11 swagger
s.1 pavoneo.2 contoneo, pavoneo.v.1 pavonearse, andarse pavoneando, contonearse, andar pavoneándose.2 fanfarronear, vanagloriarse, toser fuerte, gastar porra.vi.pavonearse (strut)(pt & pp swaggered)
См. также в других словарях:
vanagloriarse — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: vanagloriarse vanagloriando vanagloriado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me vanaglorio te… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
vanagloriarse — ‘Jactarse de algo’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) … Diccionario panhispánico de dudas
vanagloriarse — (De vanagloria). prnl. Jactarse del propio valer u obrar. ¶ MORF. conjug. c. anunciar … Diccionario de la lengua española
vanagloriarse — {{#}}{{LM SynV40390}}{{〓}} {{CLAVE V39407}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vanagloriarse{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{SynJ23368}}{{↑}}jactarse{{↓}} • alardear • presumir • engreírse • alabarse • ufanarse • pavonearse (col.) •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
vanagloriarse — ► verbo pronominal Hacer una persona ostentación de su propia valía: ■ se vanagloria de sus apellidos. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO jactarse * * * vanagloriarse (de «vanagloria»; «de, por») prnl. Alabarse o mostrarse orgulloso por cierta… … Enciclopedia Universal
vanagloriarse — pronominal jactarse, preciarse, presumir, gloriarse*, engreírse, envanecerse, fanfarronear. ≠ humillarse, rebajarse. * * * Sinónimos: ■ jactarse, enorgullecerse, envane … Diccionario de sinónimos y antónimos
presumir — (Del lat. praesumere, tomar de antemano.) ► verbo intransitivo 1 Hacer ostentación de una cualidad o cosa: ■ Juan presume de inteligente. IRREG. participio .tb: presunto SINÓNIMO alardear 2 Cuidar una persona mucho su aspecto para resultar más… … Enciclopedia Universal
alabar — (Del lat. alapari, jactarse.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Decir cosas favorables de una persona o una cosa: ■ alabó su gestión ante el consejo. SINÓNIMO loar ► verbo pronominal 2 Hacer ostentación de algo, vanagloriarse. * * * alabar (del… … Enciclopedia Universal
vanaglorioso — ► adjetivo/ sustantivo Que tiende a vanagloriarse. * * * vanaglorioso, a adj. Inclinado a vanagloriarse. * * * vanaglorioso, sa. adj. Jactancioso, ufano y envanecido. U. t. c. s … Enciclopedia Universal
alardear — intransitivo alabarse, jactarse, preciarse, gloriarse, vanagloriarse, presumir de, fanfarronear, fantasmear, fardar* (coloquial), darse importancia. * * * Sinónimos: ■ jactarse, vanagloriarse, pavonearse, ufanarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
blasonar — intransitivo ostentar presumir (de) gloriarse (de) vanagloriarse (de) jactarse (de) pavonearse. * * * Sinónimos: ■ fanfarronear, jactarse, vanagloriarse, pavonearse, presumir, gloriarse, baladronar, baladronear, cacarear … Diccionario de sinónimos y antónimos