Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

valiente

  • 1 Раз, два и обчелся.

    Valiente puñado son tres moscas.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Раз, два и обчелся.

  • 2 боевой

    боев||о́й
    1.: \боевойа́я подгото́вка batalpreparo;
    \боевойа́я мощь militfortoj, batalpotenco;
    \боевойа́я гото́вность batalpreteco;
    \боевойа́я зада́ча bataltasko;
    \боевойое охране́ние militgardistaro;
    2. (воинственный) batalema.
    * * *
    прил.
    1) de combate, de batalla; de guerra, bélico

    боево́й кора́бль — barco de guerra

    боева́я едини́ца — unidad de combate

    боево́й патро́н — cartucho de guerra

    боево́й поря́док — orden de batalla

    боевы́е де́йствия — operaciones militares (de guerra)

    в боево́й гото́вности — en pie de guerra; preparado para el combate

    боева́я зада́ча — objetivo de combate

    боева́я заслу́га — mérito de guerra

    боева́я мощь — potencia de combate

    2) ( отважный) combativo; belicoso ( воинствующий); valiente ( смелый)

    боево́й па́рень — muchacho valiente (osado)

    боево́й дух — espíritu combativo (belicoso)

    3) (очень важный, неотложный) primordial

    боева́я зада́ча — tarea primordial

    ••

    боево́е креще́ние — bautismo de fuego

    боево́й това́рищ — compañero de armas

    боева́я пружи́на ( в оружии) — resorte de percusión

    * * *
    прил.
    1) de combate, de batalla; de guerra, bélico

    боево́й кора́бль — barco de guerra

    боева́я едини́ца — unidad de combate

    боево́й патро́н — cartucho de guerra

    боево́й поря́док — orden de batalla

    боевы́е де́йствия — operaciones militares (de guerra)

    в боево́й гото́вности — en pie de guerra; preparado para el combate

    боева́я зада́ча — objetivo de combate

    боева́я заслу́га — mérito de guerra

    боева́я мощь — potencia de combate

    2) ( отважный) combativo; belicoso ( воинствующий); valiente ( смелый)

    боево́й па́рень — muchacho valiente (osado)

    боево́й дух — espíritu combativo (belicoso)

    3) (очень важный, неотложный) primordial

    боева́я зада́ча — tarea primordial

    ••

    боево́е креще́ние — bautismo de fuego

    боево́й това́рищ — compañero de armas

    боева́я пружи́на ( в оружии) — resorte de percusión

    * * *
    adj
    gener. (очень важный, неотложный) primordial, belicoso (воинствующий), bélico, de batalla, de combate, de guerra, valiente (смелый), batallador, combativo

    Diccionario universal ruso-español > боевой

  • 3 бравый

    бра́вый
    brava.
    * * *
    прил.
    bravo, valiente, valeroso

    бра́вый солда́т — soldado valiente

    * * *
    прил.
    bravo, valiente, valeroso

    бра́вый солда́т — soldado valiente

    * * *
    adj
    1) gener. bravo, valeroso, valiente
    2) Chil. agallado

    Diccionario universal ruso-español > бравый

  • 4 безбоязненный

    безбоя́зненный
    sentima, maltima.
    * * *
    прил.
    osado, valiente
    * * *
    прил.
    osado, valiente
    * * *
    adj
    gener. osado, valiente

    Diccionario universal ruso-español > безбоязненный

  • 5 доблестный

    до́блестный
    brava, kuraĝa;
    heroa (геройский).
    * * *
    прил.
    valeroso, valiente; heroico ( героический); glorioso ( славный)

    до́блестный труд — trabajo heroico

    до́блестные войска́ — ejército glorioso (heroico)

    * * *
    прил.
    valeroso, valiente; heroico ( героический); glorioso ( славный)

    до́блестный труд — trabajo heroico

    до́блестные войска́ — ejército glorioso (heroico)

    * * *
    adj
    gener. valiente, viril

    Diccionario universal ruso-español > доблестный

  • 6 лихой

    лихо́й I
    (удалой) разг. brava, arda, kuraĝa.
    --------
    лихо́й II
    (злой) уст. malbona, malbonintenca, malica;
    ♦ лиха́ беда́ нача́ло ĉiu komenco estas malfacila.
    * * *
    I прил.
    1) уст., прост. ( злой) malo, ruin
    2) ( тяжёлый) difícil

    лиха́я годи́на — tiempo difícil

    ••

    лиха́ беда́ нача́ло (нача́ть) погов. — el comer y el rascar todo es (no quieren más que) empezar; vale sólo comenzar

    II прил. разг.
    1) ( смелый) valiente, intrépido, osado

    лихо́й ма́лый — muchacho audaz

    2) ( резвый - о лошади) veloz, rápido
    3) (задорный, залихватский) gallardo, bizarro

    лиха́я пе́сня — canción gallarda

    4) (ловкий, умелый) bueno, virtuoso

    лихо́й танцо́р — bailarín virtuoso

    лихо́й рабо́тник — buen trabajador

    * * *
    I прил.
    1) уст., прост. ( злой) malo, ruin
    2) ( тяжёлый) difícil

    лиха́я годи́на — tiempo difícil

    ••

    лиха́ беда́ нача́ло (нача́ть) погов. — el comer y el rascar todo es (no quieren más que) empezar; vale sólo comenzar

    II прил. разг.
    1) ( смелый) valiente, intrépido, osado

    лихо́й ма́лый — muchacho audaz

    2) ( резвый - о лошади) veloz, rápido
    3) (задорный, залихватский) gallardo, bizarro

    лиха́я пе́сня — canción gallarda

    4) (ловкий, умелый) bueno, virtuoso

    лихо́й танцо́р — bailarín virtuoso

    лихо́й рабо́тник — buen trabajador

    * * *
    adj
    1) gener. (çëîì) malo, (á࿸ëúì) difìcil, ruin
    2) colloq. (задорный, залихватский) gallardo, (ловкий, умелый) bueno, (ðåçâúì - î ëîøàäè) veloz, (ñìåëúì) valiente, bizarro, intrépido, osado, rápido, virtuoso

    Diccionario universal ruso-español > лихой

  • 7 молодецкий

    прил.
    valiente, bravo, osado

    у́даль молоде́цкая — bravura f, proeza f

    * * *
    прил.
    valiente, bravo, osado

    у́даль молоде́цкая — bravura f, proeza f

    * * *
    adj
    gener. bravo, osado, valiente

    Diccionario universal ruso-español > молодецкий

  • 8 мужественный

    му́жест||венный
    kuraĝa, aŭdaca, vireca;
    \мужественныйво kuraĝo, aŭdaco, vireco.
    * * *
    прил.
    varonil, viril ( свойственный мужчине); valiente, valeroso; audaz, osado ( храбрый); firme ( стойкий)
    * * *
    прил.
    varonil, viril ( свойственный мужчине); valiente, valeroso; audaz, osado ( храбрый); firme ( стойкий)
    * * *
    adj
    1) gener. alentoso, animado, animoso, audaz, entero, firme (стойкий), osado (храбрый), valeroso, valiente, viril, viril (свойственный мужчине), alentado, arrogante, bizarro, bravo, brioso, fuerte, gallardo, hombruno, màsculino, varonil
    2) mexic. garrudo

    Diccionario universal ruso-español > мужественный

  • 9 смелый

    прил.
    valiente, valeroso, audaz, atrevido, arrojado, osado

    сме́лая шу́тка — broma atrevida

    * * *
    прил.
    valiente, valeroso, audaz, atrevido, arrojado, osado

    сме́лая шу́тка — broma atrevida

    * * *
    adj
    1) gener. alentado, alentoso, animoso, arrojado, arrojado de caràcter, audaz, bizarro, bravo, corajudo, decidido, denodado, determinado, osado, resuelto, ser hombre de pelo en pecho, valeroso, valiente, arrestado, arriesgado, arriscado, atrevido, guapo, temerario, tieso, varonil
    2) mexic. malote
    3) Col. aventado
    4) Cub. manicato
    5) Chil. piscoiro

    Diccionario universal ruso-español > смелый

  • 10 храбрец

    храбр||е́ц
    kuraĝulo, bravulo;
    \храбреци́ться maltimi, ŝajnigi kuraĝon (или bravecon).
    * * *
    м.
    valiente m, atrevido m, audaz m
    * * *
    м.
    valiente m, atrevido m, audaz m
    * * *
    n
    gener. atrevido, audaz, valiente

    Diccionario universal ruso-español > храбрец

  • 11 храбрый

    прил.
    valeroso, audaz; valiente ( мужественный); intrépido ( отважный)
    ••

    не из хра́брого деся́тка — no morirá de cornada de burro, no se achica por nada

    * * *
    прил.
    valeroso, audaz; valiente ( мужественный); intrépido ( отважный)
    ••

    не из хра́брого деся́тка — no morirá de cornada de burro, no se achica por nada

    * * *
    adj
    1) gener. alentado, arrogante, de cuerpo entero, esforzado, pugnaz, tieso, varonil, corajudo, valeroso, valiente
    2) colloq. de pelo en pecho

    Diccionario universal ruso-español > храбрый

  • 12 лихач

    м.
    ( удалец) valiente m, intrépido m, osado m

    шофёр-лиха́ч — chófer temerario

    * * *
    n
    gener. intrépido, osado (удалец), valiente

    Diccionario universal ruso-español > лихач

  • 13 мешать

    меша́ть I
    1. (смешивать) miksi;
    2. (взбалтывать) kirli.
    --------
    меша́ть II
    malhelpi, malfaciligi;
    ĝeni (стеснять);
    bari (преграждать).
    * * *
    I несов.
    ( быть помехой) molestar vt, estorbar vt, impedir (непр.) vt; poner trabas, obstaculizar vt ( препятствовать); turbar vt ( беспокоить); incomodar vt ( стеснять)

    прости́те, что я вам меша́ю — perdone que le moleste

    что нам меша́ет сде́лать э́то? — ¿qué nos impide hacer esto?

    ••

    не меша́ет, не меша́ло бы — no estaría de más, estaría bien

    одно́ друго́му не меша́ет — lo cortés no quita lo valiente

    II несов., вин. п.
    1) ( размешивать) remover (непр.) vt, revolver (непр.) vt, menear vt

    меша́ть у́гли в пе́чке — atizar (remover) el fuego

    2) ( смешивать) mezclar vt, revolver (непр.) vt

    меша́ть кра́ски — mezclar las pinturas

    меша́ть вино́ с водо́й — echar agua al vino; bautizar el vino (fam.)

    меша́ть ка́рты — barajar vt

    3) разг. ( путать) confundir vt (con); tomar vt (por) (принимать за кого-либо, за что-либо)
    * * *
    I несов.
    ( быть помехой) molestar vt, estorbar vt, impedir (непр.) vt; poner trabas, obstaculizar vt ( препятствовать); turbar vt ( беспокоить); incomodar vt ( стеснять)

    прости́те, что я вам меша́ю — perdone que le moleste

    что нам меша́ет сде́лать э́то? — ¿qué nos impide hacer esto?

    ••

    не меша́ет, не меша́ло бы — no estaría de más, estaría bien

    одно́ друго́му не меша́ет — lo cortés no quita lo valiente

    II несов., вин. п.
    1) ( размешивать) remover (непр.) vt, revolver (непр.) vt, menear vt

    меша́ть у́гли в пе́чке — atizar (remover) el fuego

    2) ( смешивать) mezclar vt, revolver (непр.) vt

    меша́ть кра́ски — mezclar las pinturas

    меша́ть вино́ с водо́й — echar agua al vino; bautizar el vino (fam.)

    меша́ть ка́рты — barajar vt

    3) разг. ( путать) confundir vt (con); tomar vt (por) (принимать за кого-либо, за что-либо)
    * * *
    v
    1) gener. (áúáü ïîìåõîì) molestar, (ðàçìåøèâàáü) remover, (ñìåøèâàáü) mezclar, abollar, amasar, dificultar, embarazar, embargar, empatar, estorbar, hacer sombra a, implicar, incomodar (стеснять), infernar, inhibir, menear, mixturar, obstaculizar (препятствовать), obviarse, poner trabas, quitar, revolver, turbar (беспокоить), vedar, zabucar, atascar, empecer, entretallar, impedir, interrumpir, mecer, obstar, obstruir, ocupar, oponer, trabar, trabucar
    2) colloq. (ïóáàáü) confundir (con), encocorar, tomar (принимать за кого-л., за что-л.; por), zarandar, zarandear
    3) eng. agitar, obstaculizar, obstruir (напр., проходу)
    4) law. perturbar
    5) Col. rebullir

    Diccionario universal ruso-español > мешать

  • 14 одно другому не мешает

    Diccionario universal ruso-español > одно другому не мешает

  • 15 раз

    раз I
    сущ. 1. fojo;
    на э́тот \раз ĉi-foje;
    в друго́й \раз alian fojon, alifoje;
    ещё \раз ankoraŭ unu fojon;
    2. (при счёте) unu;
    ♦ \раз и навсегда́ unu fojon por ĉiam;
    э́то как \раз то, что мне ну́жно estas ĝuste kion mi bezonas.
    --------
    раз II
    союз (если) разг. se;
    \раз так... se tiel;
    do...
    * * *
    I м.
    1) vez f

    раз в день, раз в год — una vez al día, al año

    раз (и) навсегда́ — (de) una vez (y) para siempre

    два раза подря́д — dos veces seguidas

    мно́го раз — muchas veces

    вся́кий раз — cada vez

    на э́тот раз — esta vez

    в после́дний раз — por última vez

    в друго́й раз — otra vez

    друго́й раз разг., ино́й раз — a veces, algunas veces; de vez en cuando

    раз-друго́й — algunas veces

    ни разу — ni una sola vez; nunca ( никогда)

    с пе́рвого раза — de una vez; de un golpe ( сразу)

    раз, два, три — uno, dos, tres

    ••

    раз-два и гото́во — en un quítame allá esas pajas, en un abrir y cerrar de ojos

    раз, два и обчёлся — son habas contadas, valiente puñado son tres moscas

    вот тебе́ раз! — ¡atiza!, ¡anda! ( в знак удивления); ¡qué mala suerte! ( в знак сожаления)

    раз на раз не прихо́дится — no siempre sale todo a pedir de boca

    раз плю́нуть прост. в знач. сказ. — es coser y cantar, está chupado

    II нареч.
    ( однажды) una vez

    раз ве́чером и т.п. — una tarde, etc.

    ка́к-то раз — una vez, un día

    III союз
    условный разг. si, cuando

    раз не зна́ешь, не говори́ — si no lo sabes, cállate

    раз так... — si es así...

    * * *
    I м.
    1) vez f

    раз в день, раз в год — una vez al día, al año

    раз (и) навсегда́ — (de) una vez (y) para siempre

    два раза подря́д — dos veces seguidas

    мно́го раз — muchas veces

    вся́кий раз — cada vez

    на э́тот раз — esta vez

    в после́дний раз — por última vez

    в друго́й раз — otra vez

    друго́й раз разг., ино́й раз — a veces, algunas veces; de vez en cuando

    раз-друго́й — algunas veces

    ни разу — ni una sola vez; nunca ( никогда)

    с пе́рвого раза — de una vez; de un golpe ( сразу)

    раз, два, три — uno, dos, tres

    ••

    раз-два и гото́во — en un quítame allá esas pajas, en un abrir y cerrar de ojos

    раз, два и обчёлся — son habas contadas, valiente puñado son tres moscas

    вот тебе́ раз! — ¡atiza!, ¡anda! ( в знак удивления); ¡qué mala suerte! ( в знак сожаления)

    раз на раз не прихо́дится — no siempre sale todo a pedir de boca

    раз плю́нуть прост. в знач. сказ. — es coser y cantar, está chupado

    II нареч.
    ( однажды) una vez

    раз ве́чером и т.п. — una tarde, etc.

    ка́к-то раз — una vez, un día

    III союз
    условный разг. si, cuando

    раз не зна́ешь, не говори́ — si no lo sabes, cállate

    раз так... — si es así...

    * * *
    n
    gener. (при счёте - один) uno, son habas contadas, (однажды) una vez, pues, vez

    Diccionario universal ruso-español > раз

  • 16 смелеть

    несов.
    hacerse (más) valiente, envalentonarse, cobrar coraje
    * * *
    v
    gener. cobrar coraje, envalentonarse, hacerse (más) valiente

    Diccionario universal ruso-español > смелеть

  • 17 смельчак

    смельча́к
    kuraĝulo, sentimulo, bravulo.
    * * *
    м.
    valiente m, arrojado m; guapo m ( отчаянный)
    * * *
    n
    gener. arrojado, guapo (отчаянный), valiente

    Diccionario universal ruso-español > смельчак

  • 18 храбреть

    несов. разг.
    hacerse (más) valiente, coger valor
    * * *
    v
    colloq. coger valor, hacerse (más) valiente

    Diccionario universal ruso-español > храбреть

  • 19 Быль молодцу не в укор.

    1) A hombre valiente el pasado no se lo cuenta.
    2) A hombre valiente huelgan reproches.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Быль молодцу не в укор.

  • 20 активный

    I прил.
    ( деятельный) activo, militante
    ••

    акти́вное избира́тельное пра́во — derecho de voto

    II прил. фин.

    акти́вный бала́нс — activo m

    * * *
    I прил.
    ( деятельный) activo, militante
    ••

    акти́вное избира́тельное пра́во — derecho de voto

    II прил. фин.

    акти́вный бала́нс — activo m

    * * *
    adj
    1) gener. eficaz, (деятельный) militante, valiente, activo
    2) econ. activo (напр. баланс)

    Diccionario universal ruso-español > активный

См. также в других словарях:

  • Valiente — Saltar a navegación, búsqueda Definición: Valiente es aquel cuyos miedos no son mayores que su perseverancia, el valiente no se distingue por no temerle a nada sino por enfrentar sus temores y perseverar hasta vencerlos. El coraje es… …   Wikipedia Español

  • Valiente — is a Philippine teledrama which aired from 1992 to 1997.toryCast*Tirso Cruz III as Theo Braganza *Michael de Mesa as Gardo Valiente *Glenda Garcia *Mariz Ricketts *Odette Khan *Jean Garcia *Ruben Rustia *Jose Manalo *Eugene Domingo *Alma Lerma… …   Wikipedia

  • valiente — (Del ant. part. act. de valer; lat. valens, entis). 1. adj. Fuerte y robusto en su línea. 2. Esforzado, animoso y de valor. U. t. c. s.) 3. Eficaz y activo en su línea, física o moralmente. 4. Excelente, primoroso o especial en su línea. 5.… …   Diccionario de la lengua española

  • Valiente — ist der Name von einer Halbinsel der panamaischen Provinz Bocas del Toro im karibischen Meer, siehe Valiente (Halbinsel) Doreen Valiente (1922 1999), englische Okkkultistin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit de …   Deutsch Wikipedia

  • Valiente — Valiente, Valente Nom de personne d origine latine, Valentius, qui a le sens de vaillant, fort. La forme Valiente est castillane, alors que Valente, chez nous, est d origine portugaise (mais Valente peut aussi être italien) …   Noms de famille

  • valiente — ‘Que tiene valor’. Tiene dos superlativos válidos: valentísimo, que conserva la raíz del adjetivo latino y es mayoritario en el uso culto, y valientísimo, formado sobre valiente (→ ísimo, 3): «En el último toro estuvo valentísimo» (Tapia Toreo… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • valiente — ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 Se refiere a la persona que tiene carácter decidido y se enfrenta a las situaciones difíciles y peligrosas con valentía o valor: ■ es una mujer valiente, saldrá de ésta. SINÓNIMO audaz valeroso ANTÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • valiente — adj y s m y f 1 Que hace frente a situaciones peligrosas o arriesgadas: Salga el valiente guerrero a pelear , Le gustaría que yo fuera valiente, que no tuviera miedo , Algunas muchachas de aquí fuimos las primeras valientes La medida de no… …   Español en México

  • valiente — {{#}}{{LM SynV40356}}{{〓}} {{CLAVE V39373}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}valiente{{]}} {{《}}▍ adj./s.com.{{》}} = valeroso • intrépido • audaz • osado • bizarro • esforzado • animoso • gallardo • bravo • arrojado •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • valiente — (adj) (Intermedio) atrevido para afrontar cosas peligrosas o difíciles Ejemplos: Al tomar esa decisión demostró otra vez que era una mujer valiente. Era bajito y parecía débil, pero era valiente y noble. Sinónimos: fuerte, león, decidido, macho,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • valiente — ˌvalēˈentē noun (plural valiente or valientes) Usage: usually capitalized 1. a. : a Chibchan people of western Panama b. : a member of such people 2. : a language of the Valiente …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»