-
1 vāllus
vāllus ī, m [1 VEL-].—In fortification, a stake, palisade: qui labor et quantus agminis... ferre vallum, etc.: vallum caedere et parare, L.: se acutissimis vallis induebant; hos cippos appellabant, Cs.— A rampart with palisades: duplicem fecerat vallum, Cs.—A point, spike, tooth: pectinis, O.—In agriculture, a stake, pole: Exacuunt alii vallos, V.* * *stake, palisade, point, post, pole -
2 vallus
1. I.In gen. (rare).a.For supporting vines, Verg. G. 1, 264; 2, 25.—b.A pole set with teeth and fastened to a cart, pushed forwards by oxen placed behind;II.used by the Gauls for cutting grain,
Plin. 18, 30, 72, § 296 (in Pall. 7, 2, called vehiculum).—Esp., in milit. lang., a stake, palisade, used for intrenchment (freq. and class.): qui labor, quantus agminis;B.ferre plus dimidiati mensis cibaria... ferre vallum, etc.,
Cic. Tusc. 2, 16, 37:Scipio Africanus militem cottidie in opere habuit et triginta dierum frumentum, ad septenos vallos ferre cogebat,
Liv. Epit. 57: virgulta vallo caedendo, id. 25, 36, 5:vallum cae dere et parare jubet,
id. 33, 5, 4:vallum secum ferente milite,
id. 33, 6, 1:quo qui intraverant, se ipsi acutissimis vallis induebant: hos cippos appellabant,
Caes. B. G. 7, 73.—Transf.1.Collect. for vallum, a rampart set with palisades, Caes. B. C. 3, 63; Auct. B. Alex. 2, 3; Tib. 1, 10, 9.—2. 2.vallus, i, f. dim. [contr. for vannulus, from vannus], a little winnowing-van for grain or provender, Varr. R. R. 1, 52, 2; 1, 23, 5; id. ap. Serv. ad Verg. G. 1, 166. -
3 exterior
exterior us, adj. comp. [exter], outward, outer, exterior: vallus, Cs.: contra exteriorem hostem, Cs.: comes exterior, i. e. on the left side, H. -
4 tantundem (tantumdem)
tantundem (tantumdem) subst. [neut. of tantus+-dem], just so much, just as much, the same amount: magistratibus tantundem detur in cellam, quantum semper datum est: fossam duxit, ut eius solum tantundem pateret, quantum, etc., Cs.: Dum ex parvo nobis tantundem haurire relinquas, H.— Acc adverb., to the same extent, just so much, just as far: erat vallus in altitudinem pedum decem; tantundem eius valli agger in latitudinem patebat, Cs.: Tantundem omnia sentiens, quam si, etc., Ct.: Non tamen interpres tantundem iuveris, H.—In genit. of price, of just the same value, worth precisely as much: tantidem emptam postulat sibi tradier, T.: voluntatem decurionum tantidem, quanti fidem suam, fecit. -
5 vāllum
vāllum ī, n [vallus], a line of palisades, palisaded rampart, intrenchment, circumvallation: vallo fossāque moenia circumvenit, S.: Pompeium fossā et vallo saeptum tenet: in tumulo vallum ducere, L.: fossas implere ac vellere vallum, V.— Fig., a wall, rampart, fortification: non Alpium vallum contra ascensum Gallorum obicio: munitae sunt palpebrae tamquam vallo pilorum.* * *wall, rampart; entrenchment, line of palisades, stakes -
6 evallo
1.ē-vallo, āvi, 1, v. a. [vallum], to cast out (only in the foll. passages): nos foras, Varr. ap. Non. 102, 6:2.aliquem,
Titin. ib. 5 (Rib. Com. Fragm. p. 144).ē-vallo, ĕre, v. a. [2. vallus], to winnow out, to cleanse from the husks, to husk, to hull, Plin. 18, 10, 23, §§ 97 and 99. -
7 tantidem
tantus-dem, tantădem, tantundem, adj., just so great or large, as great (as an adj. rare, but freq. and class. in the neutr. as a subst.).I.Adj.:II.malo bene facere tantundem est periculum, Quantum bono male facere,
Plaut. Poen. 3, 3, 20:cum ita legatum esset: Titia uxor mea tantandem partem habeat, quantulam unus heres,
Dig. 32, 1, 29:quia forte tantandem pecuniam Titio debuit,
ib. 2, 14, 30; so,si postea tantandem summam a domino mutuatus sit,
ib. 15, 3, 10 fin.:tantidem ponderis petitio est,
ib. 19, 5, 26 init. —Neutr. absol.A.tantundem ( tantumdem), just so much, just as much:B.magistratibus tantundem detur in cellam, quantum semper datum est,
Cic. Verr. 2, 3, 87, § 201:deinde qui morte ejus tantundem capiat, quantum omnes heredes,
id. Leg. 2, 19, 48:fossam pedum XX. directis lateribus duxit, ut ejus solum tantundem pateret, quantum summa labra distabant,
Caes. B. G. 7, 72:ego tantundem scio, quantum tu,
Plaut. Pers. 4, 3, 48:si tibi subiti nihil est, tantundem'st mihi,
id. ib. 4, 4, 36:tantundem argenti, quantum miles debuit, Dedit huic,
id. Ps. 4, 7, 64; 4, 7, 109:tantundem apud posteros meruit bonae famae, quantum malae,
Tac. H. 2, 50:aquae tantundem,
Plin. 32, 9, 37, § 112:nam pol hinc tantundem accipies,
Plaut. Ps. 4, 2, 14; Cic. Att. 12, 35, 2:erat vallus in altitudinem pedum decem: tantundem ejus valli agger in latitudinem patebat,
Caes. B. C. 3, 63:dum ex parvo nobis tantundem haurire relinquas,
Hor. S. 1, 1, 52; cf. id. ib. 1, 1, 56;2, 3, 237: nec vincet ratio, tantundem ut peccet idemque, Qui teneros caules alieni fregerit horti, Et qui, etc.,
id. ib. 1, 3, 115:undique ad inferos tantundem viae est,
Cic. Tusc. 1, 43, 104:non tamen interpres tantundem juveris,
Hor. S. 2, 4, 91:virium atque impetus non tantundem exigunt,
Quint. 6, 2, 10:tantundem valent,
id. 1, 5, 4:tantumdem in utrosque licere fortunae,
Sen. Ep. 47, 1:tantundem praetor facit et de his,
Dig. 26, 7, 3.—Gen. (of price) tantīdem (i scanned short, Varr. ap. Non. 480, 31):tantidem emptum postulat sibi tradier,
Ter. Ad. 2, 1, 45:voluntatem decurionum ac municipum omnium tantidem, quanti fidem suam, fecit,
Cic. Rosc. Am. 39, 115: tantidem quasi feta canes sine dentibu' latrat, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 32 Müll. (Ann. v. 518 Vahl.); cf.:decrepitus senex tantidem est, quasi sit signum pictum in pariete,
Plaut. Merc. 2, 2, 4:tantidem ille illi rursus iniciat manum,
id. Pers. 1, 2, 18. -
8 tantumdem
tantus-dem, tantădem, tantundem, adj., just so great or large, as great (as an adj. rare, but freq. and class. in the neutr. as a subst.).I.Adj.:II.malo bene facere tantundem est periculum, Quantum bono male facere,
Plaut. Poen. 3, 3, 20:cum ita legatum esset: Titia uxor mea tantandem partem habeat, quantulam unus heres,
Dig. 32, 1, 29:quia forte tantandem pecuniam Titio debuit,
ib. 2, 14, 30; so,si postea tantandem summam a domino mutuatus sit,
ib. 15, 3, 10 fin.:tantidem ponderis petitio est,
ib. 19, 5, 26 init. —Neutr. absol.A.tantundem ( tantumdem), just so much, just as much:B.magistratibus tantundem detur in cellam, quantum semper datum est,
Cic. Verr. 2, 3, 87, § 201:deinde qui morte ejus tantundem capiat, quantum omnes heredes,
id. Leg. 2, 19, 48:fossam pedum XX. directis lateribus duxit, ut ejus solum tantundem pateret, quantum summa labra distabant,
Caes. B. G. 7, 72:ego tantundem scio, quantum tu,
Plaut. Pers. 4, 3, 48:si tibi subiti nihil est, tantundem'st mihi,
id. ib. 4, 4, 36:tantundem argenti, quantum miles debuit, Dedit huic,
id. Ps. 4, 7, 64; 4, 7, 109:tantundem apud posteros meruit bonae famae, quantum malae,
Tac. H. 2, 50:aquae tantundem,
Plin. 32, 9, 37, § 112:nam pol hinc tantundem accipies,
Plaut. Ps. 4, 2, 14; Cic. Att. 12, 35, 2:erat vallus in altitudinem pedum decem: tantundem ejus valli agger in latitudinem patebat,
Caes. B. C. 3, 63:dum ex parvo nobis tantundem haurire relinquas,
Hor. S. 1, 1, 52; cf. id. ib. 1, 1, 56;2, 3, 237: nec vincet ratio, tantundem ut peccet idemque, Qui teneros caules alieni fregerit horti, Et qui, etc.,
id. ib. 1, 3, 115:undique ad inferos tantundem viae est,
Cic. Tusc. 1, 43, 104:non tamen interpres tantundem juveris,
Hor. S. 2, 4, 91:virium atque impetus non tantundem exigunt,
Quint. 6, 2, 10:tantundem valent,
id. 1, 5, 4:tantumdem in utrosque licere fortunae,
Sen. Ep. 47, 1:tantundem praetor facit et de his,
Dig. 26, 7, 3.—Gen. (of price) tantīdem (i scanned short, Varr. ap. Non. 480, 31):tantidem emptum postulat sibi tradier,
Ter. Ad. 2, 1, 45:voluntatem decurionum ac municipum omnium tantidem, quanti fidem suam, fecit,
Cic. Rosc. Am. 39, 115: tantidem quasi feta canes sine dentibu' latrat, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 32 Müll. (Ann. v. 518 Vahl.); cf.:decrepitus senex tantidem est, quasi sit signum pictum in pariete,
Plaut. Merc. 2, 2, 4:tantidem ille illi rursus iniciat manum,
id. Pers. 1, 2, 18. -
9 tantusdem
tantus-dem, tantădem, tantundem, adj., just so great or large, as great (as an adj. rare, but freq. and class. in the neutr. as a subst.).I.Adj.:II.malo bene facere tantundem est periculum, Quantum bono male facere,
Plaut. Poen. 3, 3, 20:cum ita legatum esset: Titia uxor mea tantandem partem habeat, quantulam unus heres,
Dig. 32, 1, 29:quia forte tantandem pecuniam Titio debuit,
ib. 2, 14, 30; so,si postea tantandem summam a domino mutuatus sit,
ib. 15, 3, 10 fin.:tantidem ponderis petitio est,
ib. 19, 5, 26 init. —Neutr. absol.A.tantundem ( tantumdem), just so much, just as much:B.magistratibus tantundem detur in cellam, quantum semper datum est,
Cic. Verr. 2, 3, 87, § 201:deinde qui morte ejus tantundem capiat, quantum omnes heredes,
id. Leg. 2, 19, 48:fossam pedum XX. directis lateribus duxit, ut ejus solum tantundem pateret, quantum summa labra distabant,
Caes. B. G. 7, 72:ego tantundem scio, quantum tu,
Plaut. Pers. 4, 3, 48:si tibi subiti nihil est, tantundem'st mihi,
id. ib. 4, 4, 36:tantundem argenti, quantum miles debuit, Dedit huic,
id. Ps. 4, 7, 64; 4, 7, 109:tantundem apud posteros meruit bonae famae, quantum malae,
Tac. H. 2, 50:aquae tantundem,
Plin. 32, 9, 37, § 112:nam pol hinc tantundem accipies,
Plaut. Ps. 4, 2, 14; Cic. Att. 12, 35, 2:erat vallus in altitudinem pedum decem: tantundem ejus valli agger in latitudinem patebat,
Caes. B. C. 3, 63:dum ex parvo nobis tantundem haurire relinquas,
Hor. S. 1, 1, 52; cf. id. ib. 1, 1, 56;2, 3, 237: nec vincet ratio, tantundem ut peccet idemque, Qui teneros caules alieni fregerit horti, Et qui, etc.,
id. ib. 1, 3, 115:undique ad inferos tantundem viae est,
Cic. Tusc. 1, 43, 104:non tamen interpres tantundem juveris,
Hor. S. 2, 4, 91:virium atque impetus non tantundem exigunt,
Quint. 6, 2, 10:tantundem valent,
id. 1, 5, 4:tantumdem in utrosque licere fortunae,
Sen. Ep. 47, 1:tantundem praetor facit et de his,
Dig. 26, 7, 3.—Gen. (of price) tantīdem (i scanned short, Varr. ap. Non. 480, 31):tantidem emptum postulat sibi tradier,
Ter. Ad. 2, 1, 45:voluntatem decurionum ac municipum omnium tantidem, quanti fidem suam, fecit,
Cic. Rosc. Am. 39, 115: tantidem quasi feta canes sine dentibu' latrat, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 32 Müll. (Ann. v. 518 Vahl.); cf.:decrepitus senex tantidem est, quasi sit signum pictum in pariete,
Plaut. Merc. 2, 2, 4:tantidem ille illi rursus iniciat manum,
id. Pers. 1, 2, 18. -
10 triplex
trī̆plex, ĭcis (abl. regularly triplici;I.triplice,
Prud. Apoth. 383; Ven. Carm. 7, 4, 12), adj. [ter-plico], threefold, triple.Lit.A.Adj.:B.Plato triplicem finxit animum,
Cic. Tusc. 1, 10, 20:philosophandi ratio triplex,
id. Ac. 1, 5, 19: nec me pastoris Iberi Forma triplex, nec forma triplex tua, Cerbere, movit, Ov M. 9, 185: cuspis, i. e. Neptune ' s trident, id. ib. 12, 594:mundus (because made up of sky, land, and sea),
id. ib. 12, 40:regnum (because shared among Jupiter, Neptune, and Pluto),
id. ib. 5, 368: vultus Dianae (because also Luna and Hecate;v. triceps and triformis),
id. H. 12, 79: triplicem aciem instruere, to draw up an army in three lines or columns, to form a triple line, Caes. B. G. 1, 24; so,acies,
id. ib. 1, 51; id. B. C. 1, 41; 1, 83 al.; cf.comically: paravi copias duplices, triplices dolos. perfidias,
Plaut. Ps. 2, 1, 5:vallus, Auct. B. Alex. 2, 3: murus,
Verg. A. 6, 549; Ov. F. 3, 801:aes,
Verg. A. 10, 784; Hor. C. 1, 3, 9:triplici stant ordine dentes,
Ov. M. 3, 34 et saep. — Poet., of three like persons or things belonging together: triplices Sorores, [p. 1901] the three sisters, i. e. the Fates, Ov. M. 8, 452;called triplices deae,
id. ib. 2, 654; cf.:quae ratum triplici pollice netis opus,
i. e. the finger of the three Fates, id. Ib. 76: poenarum deae triplices, i. e. the Furies, id. M, 8, 481:Minyeïdes,
i. e. the three daughters of Minyas, id. ib. 4, 425:greges,
three bands of Bacchantes, Prop. 3, 17 (4, 16), 24; cf.gens,
three clans, Verg. A. 10, 202. —Substt.1.trī̆plex, ĭcis, n., three times as much, a threefold portion, triple: sume tibi decies; tibi tantundem;2.tibi triplex,
Hor. S. 2 3, 237; cf.:pediti in singulos dati centeni (denarii), duplex centurioni, triplex equiti,
Liv. 45, 40, 5; 45, 43, 7:olei veteris triplex adicitur,
Scrib. Comp. 218. —trī̆plĭces, ĭum, m. (sc. codicilli), a writing-tablet with three leaves, Cic. Att. 13, 8, 1; Mart. 7, 72, 2; 10, 87, 6; 14, 6, 1.—* II.Transf., very great or strong: triplici fluctu, Sall. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 1, 116 (id. H. 4, 23 Dietsch). — Adv.: trĭplĭcĭter, in a threefold manner, in three ways:commutare,
Auct. Her. 4, 42, 54: l littera tripliciter sonat, Mart. Cap. 3, 54. -
11 triplices
trī̆plex, ĭcis (abl. regularly triplici;I.triplice,
Prud. Apoth. 383; Ven. Carm. 7, 4, 12), adj. [ter-plico], threefold, triple.Lit.A.Adj.:B.Plato triplicem finxit animum,
Cic. Tusc. 1, 10, 20:philosophandi ratio triplex,
id. Ac. 1, 5, 19: nec me pastoris Iberi Forma triplex, nec forma triplex tua, Cerbere, movit, Ov M. 9, 185: cuspis, i. e. Neptune ' s trident, id. ib. 12, 594:mundus (because made up of sky, land, and sea),
id. ib. 12, 40:regnum (because shared among Jupiter, Neptune, and Pluto),
id. ib. 5, 368: vultus Dianae (because also Luna and Hecate;v. triceps and triformis),
id. H. 12, 79: triplicem aciem instruere, to draw up an army in three lines or columns, to form a triple line, Caes. B. G. 1, 24; so,acies,
id. ib. 1, 51; id. B. C. 1, 41; 1, 83 al.; cf.comically: paravi copias duplices, triplices dolos. perfidias,
Plaut. Ps. 2, 1, 5:vallus, Auct. B. Alex. 2, 3: murus,
Verg. A. 6, 549; Ov. F. 3, 801:aes,
Verg. A. 10, 784; Hor. C. 1, 3, 9:triplici stant ordine dentes,
Ov. M. 3, 34 et saep. — Poet., of three like persons or things belonging together: triplices Sorores, [p. 1901] the three sisters, i. e. the Fates, Ov. M. 8, 452;called triplices deae,
id. ib. 2, 654; cf.:quae ratum triplici pollice netis opus,
i. e. the finger of the three Fates, id. Ib. 76: poenarum deae triplices, i. e. the Furies, id. M, 8, 481:Minyeïdes,
i. e. the three daughters of Minyas, id. ib. 4, 425:greges,
three bands of Bacchantes, Prop. 3, 17 (4, 16), 24; cf.gens,
three clans, Verg. A. 10, 202. —Substt.1.trī̆plex, ĭcis, n., three times as much, a threefold portion, triple: sume tibi decies; tibi tantundem;2.tibi triplex,
Hor. S. 2 3, 237; cf.:pediti in singulos dati centeni (denarii), duplex centurioni, triplex equiti,
Liv. 45, 40, 5; 45, 43, 7:olei veteris triplex adicitur,
Scrib. Comp. 218. —trī̆plĭces, ĭum, m. (sc. codicilli), a writing-tablet with three leaves, Cic. Att. 13, 8, 1; Mart. 7, 72, 2; 10, 87, 6; 14, 6, 1.—* II.Transf., very great or strong: triplici fluctu, Sall. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 1, 116 (id. H. 4, 23 Dietsch). — Adv.: trĭplĭcĭter, in a threefold manner, in three ways:commutare,
Auct. Her. 4, 42, 54: l littera tripliciter sonat, Mart. Cap. 3, 54. -
12 vallum
vallum, i, n. [collective of 1. vallus; the line of palisades about an intrenchment; hence], an earthen wall or rampart set with palisades, a palisaded rampart, intrenchment, circumvallation.I.Lit., Varr. L. L. 5, § 117 Müll.; Liv. 33, 5, 4 sq.:II.castra vallo fossāque munire,
Caes. B. G. 2, 5:aliquem vallo et fossā saeptum tenere,
Cic. Att. 9, 12, 3:oppidum vallo et fossā cingere,
id. ib. 5, 20, 5:oppidum vallo et fossā circumdare,
id. Fam. 15, 4, 10; Sall. J. 76, 2; Liv. 7, 23, 5; Verg. A. 9, 146; 9, 506; 9, 524; Hor. Epod. 9, 13 al.—Transf., in gen., a wall, rampart, fortification; with gen.:non Alpium vallum contra ascensum transgressionemque Gallorum obicio et oppono,
Cic. Pis. 33, 81:India vallo munitur eburno,
Lucr. 2, 538:saepes pastorum munita vallo arboris,
Plin. 12, 5, 11, § 22:(spica) contra avium minorum morsus munitur vallo aristarum,
Cic. Sen. 15, 51:munitae sunt palpebrae tamquam vallo pilorum,
id. N. D. 2, 57, 143:dentium,
App. Dogm. Plat. 1, p. 10, 9.— Absol.:si interdicta petes vallo (i. e. stola) circumdata, etc.,
Hor. S. 1, 2, 96. -
13 χάραξ
A pointed stake: esp.,I vine-prop, pole, Ar.Ach. 986, V. 1201, Pax 1263, Th.3.70, BGU 1122.17 (i B. C.): prov. ἐξηπάτησεν ἡ χ. τὴν ἄμπελον, of those who trust in a 'broken reed', Ar.V. 1291.II pale, used in fortifying the entrenchments of a camp, Id.Ach. 1178, D.21.167; = Lat. vallus, Plb.1.29.3, 18.18.1:2 collectively, = χαράκωμα, palisaded camp, Theophil.Com.9, SIG363.1 (Ephesus, iii B. C.), Men.77, Plu.Caes.17 (pl.), Jul.Or.2.60b;τὰν ἐκτὸς τοῦ χ. χώραν IG42(1).76.21
(Epid., ii B. C.); palisade, χάρακα βαλέσθαι πρὸς τῇ πόλει (v.l. χαράκωμα) D.18.87; = Lat. vallum, Plb.1.80.11, 3.45.5, al., Ev.Luc.19.43; χάρακα τίθεσθαι form an entrenched camp, D.H.6.29;χ. βαλέσθαι Plu.Aem.17
, cf. Marc.18, etc.;βάλλειν Id.Sull.28
; ἀποταφρεύειν, περιταφρεύειν, ib.21, Luc.31;διασπᾶν Id.Ant.18
;χ. σεσιδηρωμένος καὶ ἁλύσεσι δεδεμένος D.S.19.83
;χ. κύκλῳ τῆς νεώς Moschio
ap.Ath.5.208d.III cutting, slip, esp. of an olive, Thphr.HP2.1.2, CP5.1.[4], Gp.9.11.5; of other plants, Thphr.CP 1.12.9.2 collectively, = ἀκανθώδη φυτά, Hsch.IV a seafish, one of the breams, Sargus, Diph.Siph. ap. Ath 8.355e, Opp.H. 1.173; also a fish of the Red Sea, Ael.NA12.25. -
14 ἧλος
Grammatical information: m.Meaning: `nail-head; wart, callus' (Il.).Other forms: Dor. ἇλοςCompounds: Compp., e. g. ἀργυρό-ηλος `adorned with silver nails' (Hom.), ἡλο-κόπος `nail-smith' (pap.).Derivatives: Diminutive ἡλάριον (pap.); ἡλῖτις adjunct of λεπίς (Dsc., Aët.; cf. Redard Les noms grecs en - της 112); denomin. verb ἡλόω, mostly with prefix, e. g προσ-, ἐφ-, καθ-ηλόω `nail to' (IA, hell.) with καθήλω-σις, - μα.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Because of γάλλοι ἧλοι, which may stand for Aeolic Ϝάλλοι (no certain traces of the digamma in Hom., as ἀργυρό-ηλος can be metrically conditioned; s. Chantraine Gramm. hom. 1, 155f.), is ἧλος to be derived from *Ϝάλνος or *Ϝάλσος (cf. on Ἦλις) and could then be equated with Lat. vallus `pole, stake (of a pallissade)' (Wackernagel KZ 25, 261 = Kl. Schr. 1, 205), though the meaning is rather different pace Persson Beitr. 1, 539f. Further see W.-Hofmann s. v. - Improbable hypotheses in Bq (also Add. et corr.).Page in Frisk: 1,632Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἧλος
-
15 Palladius, Rutilius Taurus
SUBJECT AREA: Agricultural and food technology[br]fl. late fourth century AD Italy and/or Gaul[br]Roman writer on agricultural matters.[br]Palladius produced a fourteen-volume manual dealing with agricultural practice. The first volume is an introduction to the twelve calendar volumes, completed by a poem on grafting. Although much of what he wrote was taken from other sources, there is still a significant amount of new material within his account. Of particular interest was his description of the harvesting machine known as "Vallus".[br]BibliographyOpus Agriculturae de veterinaria medicina de insitione.Further ReadingStudies in English are unfortunately rare. Edited Latin edn, 1975, ed. R.H.Rodgers.R.Harris, 1882, article in American Journal of Philology 3:411–21 (argues that Palladius must have lived in Gaul, because the length he ascribes to his sundial places his latitude thereabouts).APBiographical history of technology > Palladius, Rutilius Taurus
См. также в других словарях:
Vállus — Administration … Wikipédia en Français
VALLUS — apud Spartian. Severo, c. 22. Post murum aut vallum missum in Britannia: murus cespititius est, Graecis recentioribus βωλερὸς seu βωληρὸς ad verbum, vide Nicetam, l. 2. βῶλος enim cespes. Unde Bolever Gallorum, Salmas. Not. ad d. l. Proprie vero… … Hofmann J. Lexicon universale
Oparara vallus — Oparara vallus … Wikipédia en Français
Vallum — For the more specific feature of Hadrian s Wall, see Vallum (Hadrian s Wall), and for the anatomical feature, see Vallum (anatomy). A vallum was a type of palisade, used as part of the Roman defensive fortification system. It was usually made out … Wikipedia
VALLARIS Corona — dicebatur corona Castrensis, quâ donabat eum Imperator, qui primus hostium castra pugnans ingreslus esset: a vallo, cuius figura insignis erat. Inscript. antiqua, Donato. hastis putis. V. vexillis. VIII. coronis. muralibus. II. vallaribus. II.… … Hofmann J. Lexicon universale
Tréveros — Mapa del noreste de la Galia alrededor del año 70. Los tréveros se localizan cerca del centro del mapa. Información Idioma Galo … Wikipedia Español
Tatort: Tango für Borowski — Folge der Reihe Tatort Originaltitel Tango für Borowski Produktionsland Finnland, Deutsc … Deutsch Wikipedia
Wall — Ufer; Böschung; Damm; Wand; Mauer * * * Wall [val], der; [e]s, Wälle [ vɛlə]: mehr oder weniger hohe Aufschüttung aus Erde, Steinen o. Ä., mit der ein Bereich schützend umgeben oder abgeschirmt wird: ein hoher, breiter Wall; einen Wall… … Universal-Lexikon
Zala County — For other uses, see Zala (disambiguation). Zala County Coat of arms … Wikipedia
ИНТЕРВАЛ — (лат. intervallum, от inter между, и vallus ров). 1) пространство между частями войска. 2) вообще промежуток. 3) расстояние между двумя музыкальными тонами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИНТЕРВАЛ… … Словарь иностранных слов русского языка
circonvallation — [ sirkɔ̃valasjɔ̃ ] n. f. • 1640; du lat. circumvallare « entourer d un retranchement », de vallus « pieu, palissade » ♦ Fortif. Tranchée fortifiée, protégée par des palissades, établie par les assiégeants autour de la place assiégée pour se… … Encyclopédie Universelle