Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

uzakta

  • 1 в отдалении

    uzakta

    Русско-турецкий словарь > в отдалении

  • 2 вдалеке

    uzakta,
    uzaklarda
    * * *
    1) нареч. uzakta
    2) в соч., предлог

    вдалеке́ от чего-л.uzakta

    вдали́ от ро́дины — vatandan uzak bir yerde

    он жил вдалеке́ от ро́дины — memleketten cüda yaşadı

    Русско-турецкий словарь > вдалеке

  • 3 вдали

    uzakta,
    uzaklarda

    Русско-турецкий словарь > вдали

  • 4 отстоять

    I сов., см. отстаивать II сов.

    отстоя́ть час в о́череди — bir saat sıra beklemek

    III

    дере́вня отстои́т от ста́нции на киломе́тр — köy istasyondan bir kilometre uzakta

    Русско-турецкий словарь > отстоять

  • 5 белеть

    ağarmak,
    beyazlaşmak
    * * *
    несов.; сов. - побеле́ть
    1) ağarmak, beyazlaşmak
    2) тк. несов.

    вдали́ беле́ли до́мики — uzakta küçük beyaz evler görünüyordu

    Русско-турецкий словарь > белеть

  • 6 видный

    görülebilir; seçkin; boylu boslu,
    endamlı
    * * *
    1) в соч.

    го́ры ви́дны́ издалека́ — dağlar uzaktan görülür

    вдали́ ви́дны́ го́ры — uzakta dağlar görünüyor

    едва́ ви́дный — zor seçilir

    по́езд уже́ ви́ден — tren göründü artık

    опубликова́ть на са́мом ви́дном ме́сте — en göze çarpan bir yere koymak

    посади́ть на са́мое ви́дное место — baş köşeye oturtmak

    карти́на висе́ла на ви́дном ме́сте — tablo görünür yere asılmıştı

    вы́весить на ви́дных места́х — görülebilecek yerlere asmak

    2) ( выдающийся) seçkin, mümtaz
    3) разг. (рослый, статный) boyu bosu yerinde, boylu boslu, endamlı

    Русско-турецкий словарь > видный

  • 7 далеко

    uzak
    * * *
    нареч., тж. → сказ.

    э́то далеко́? — orası uzak mı?

    он живёт далеко́ — uzakta oturuyor

    он уе́хал о́чень далеко́ — çok uzaklara gitti

    до утра́ ещё далеко́ — sabaha daha çok var

    мы́сли ее бы́ли далеко́ — düşünceleri uzaklardaydı

    ••

    далеко́ не...: далеко́ не нау́чный ме́тод — bilimden çok uzak bir yöntem

    далеко́ не малова́жный — hiç de önemsiz olmayan

    э́то далеко́ не случа́йно — bu hiç de raslantı değildir

    сде́лать э́то далеко́ не про́сто — bunu başarmak hiç de kolay değil

    за приме́рами далеко́ ходи́ть не на́до — uzağa gitmeye gerek yok

    далеко́ не но́вый — yeni olmaktan (çok) uzak

    оста́вить кого-л. далеко́ позади́ — fersah fersah geride bırakmak

    ему́ далеко́ за со́рок — kırkını çoktan aşmıştı

    бы́ло далеко́ за́ по́лночь — vakit geceyarısını çoktan geçmişti

    сла́ва е́го шагну́ла далеко́ за преде́лы страны́ — ünü ülke sınırlarını da aşmıştı

    не заходи́ так далеко́! — bu kadar ileri gitme!

    Русско-турецкий словарь > далеко

  • 8 дальше

    daha uzak; sonra
    * * *
    1) (сравн. ст. от далёкий и далеко) daha uzak; daha uzakta
    2) (затем, потом) sonra

    ну, уе́дем мы, а да́льше что? — peki gittik, sonra?

    что бы́ло да́льше? — sonra ne oldu?

    поду́май, что бу́дет да́льше! — sonrasını düşün!

    ты послу́шай, что бы́ло да́льше! — gerisini dinle!

    3) в соч.

    мы пошли́ да́льше — yürümeye devam ettik

    он не собира́ется учи́ться да́льше — öğrenime devam edecek değildir

    да́льше мы пошли́ пешко́м — yolumuza yaya devam ettik

    да́льше э́того он не пойдёт — bundan daha ileriye / bunun daha ötesine gitmez

    дава́й да́льше! (пой, читай и т. п.)arkası gelsin!

    ••

    не ви́деть да́льше своего́ но́са — burnunun ucundan ilerisini görmemek

    Русско-турецкий словарь > дальше

  • 9 желтеть

    sararmak
    * * *
    несов.; сов. - пожелте́ть
    2) тк. несов.

    вдали́ что́-то желте́ло — uzakta sarı bir şey görünüyordu

    Русско-турецкий словарь > желтеть

  • 10 за

    1) ( на ту сторону) arkasına; ardına; ötesine; dışına ( за пределы)

    поста́вить что-л. за шкаф — dolabın arkasına koymak

    распространи́ться за Ура́л — Uralların ötesine yayılmak

    пое́хать за́ город — şehir dışına gitmek; kıra gitmek

    2) ( по ту сторону) arkasında; ardında; ötesinde; dışında ( за пределами)

    за гора́ми — dağların ardında

    реши́ть вопро́с за закры́тыми дверя́ми — sorunu kapalı kapılar ardında halletmek

    за облака́ми — bulutların ötesinde

    за́ городом — şehir dışında

    3) (около, у) başına; başında

    сиде́ть за столо́м — masa başında oturmak

    сесть за пиани́но — piyano başına oturmak

    4) (до какого-л. временного или пространственного предела) kala; kalırken

    за день до сва́дьбы — düğüne bir gün kala

    за ми́лю до по́рта — limana bir mil kala

    5) ( на расстоянии) ötede; uzakta

    его́ за версту́ ви́дно! — bir fersah uzaktan görülür!

    6) (при указании на лицо, предмет, до которого дотрагиваются)...dan;...a

    взять кого-л. за́ руку — elinden / kolundan tutmak

    держа́ться за пери́ла — parmaklığa tutunmak

    7) (во время чего-л.)...da, sırasında

    за обе́дом — yemekte, yemek sırasında, yemek yerken

    я заста́л их за игро́й в ша́шки — onları dama oynarken buldum

    8) ( в течение)...da, içinde

    за́ год — bir yılda; bir yıl içinde

    да́нные за́ два го́да — iki yılın verileri

    впервы́е за пять лет — beş yıldan beri ilk kez

    за коро́ткое вре́мя — kısa zamanda

    за че́тверть ча́са — çeyrek saatte

    реши́ть зада́чу за мину́ту — problemi bir dakikada çözmek

    9) (вместо кого-л.) yerine; olarak (в качестве кого-л.)

    распиши́сь за него́ — onun yerine sen imzala

    рабо́тать за секретаря́ — katip olarak çalışmak

    есть за трои́х — üç kişinin yediğini yemek

    10) (в возмещение, в обмен)...a, karşılığında; için

    за де́ньги — para karşılığında

    за э́ти де́ньги он рабо́тать не бу́дет — bu paraya çalışmayacak

    надба́вка за сверхуро́чную рабо́ту — fazla mesai zammı

    он не хоте́л рабо́тать за таку́ю зарпла́ту — bu ücretle çalışmak istemiyordu

    покупа́ть нефть за до́ллары — petrolü dolar karşılığı almak

    купи́ть что-л. за рубль — bir rubleye almak

    продава́ть что-л. по рублю́ за килогра́мм — kilosunu bir rubleden satmak

    что / ско́лько он получа́ет за свой труд? — emeği karşılığında / emeğine ne alır?

    11) (ради, в пользу, во имя) için; uğruna; uğrunda

    борьба́ за незави́симость — bağımsızlık için / uğruna savaşım

    стоя́ть / выступа́ть за мир — barıştan yana olmak

    ты за каку́ю кома́нду (боле́ешь)? — hangi takımdansın?, hangi takımı tutuyorsun?

    ты за кого́? — kimden yanasın?

    12) (одно вслед за другим; преследуя) arkasından; ardından

    оди́н за други́м — birbiri arkasından

    идёт ме́сяц за ме́сяцем — aylar birbirini kovalıyor

    он идёт за на́ми — arkamızdan geliyor

    мы пошли́ за ним — ardına düştük

    чита́ть кни́гу за кни́гой — kitap üstüne kitap okumak

    13) (с целью получить, достать что-л.) için;...maya

    он пошёл за хле́бом — ekmek almaya gitti

    обрати́ться к кому-л. за по́мощью — yardım için birine başvurmak

    сходи́ за ребёнком — gidip çocuğu getir

    14) (по причине, вследствие) için,...dan dolayı / ötürü;...dığı için,...dığından (dolayı)

    за недоста́тком вре́мени — vakit dar olduğu için / olduğundan

    за неиме́нием ну́жных материа́лов — gerekli malzeme yokluğu nedeniyle

    уважа́ть кого-л. за хра́брость — cesareti için saymak

    за э́то он досто́ин похвалы́ — bundan dolayı övgüye layıktır

    извини́те меня за гру́бость — kabalığımı affediniz

    наказа́ние за мале́йшее неповинове́ние — en küçük bir itaatsizliğin cezası

    15) (свыше какого-л. предела) aşkın; fazla

    ему́ уже́ за со́рок — kırkını aşkın / geçkin

    (вре́мя) бы́ло за́ полночь — saat geceyarısını geçmişti

    боро́ться за свобо́ду — özgürlük için mücadele vermek

    движе́ние за мир — barış hareketi

    уха́живать за больны́м — hastaya bakmak

    следи́ть за игро́й — oyunu izlemek

    17) ( в тостах)...a; için

    за ва́ше здоро́вье! — sağlığınıza!

    за мир и дру́жбу! — barış ve dostluk için!

    ••

    за по́дписью Ивано́ва — İvanov imzalı

    за но́мером три — üç numaralı

    о́чередь за ва́ми — sıra sizde

    де́ло за деньга́ми — iş paraya kaldı

    проводи́ть вре́мя за чте́нием — vaktini okumakla geçirmek

    закры́ть за собо́й дверь — kapıyı üstüne kapatmak

    об э́том он был оповещён за неде́лю — bu kendisine bir hafta öncesinden duyuruldu

    о́чень рад за Вас — sizin için / hesabınıza çok sevindim

    что он за челове́к? — o, nasıl adamdır?

    что за гла́зки! — bunlar nasıl göz!

    мы прие́дем за ва́ми — sizi gelip alacağız

    кто отве́тствен за э́то? — bundan sorumlu kim?

    де́сять мину́т не счита́лись за опозда́ние — on dakika rötardan sayılmazdı

    быть за́мужем за... — karısı olmak

    Русско-турецкий словарь > за

  • 11 заблестеть

    parlamak,
    parıldamak
    * * *
    сов.
    1) в соч.

    вдали́ заблесте́ло о́зеро — uzakta parıl parıl yanan bir göl göründü

    2) ( стать блестящим) parlamak; parıldamak

    Русско-турецкий словарь > заблестеть

  • 12 загораться

    tutuşmak,
    ateş almak,
    parlamak; kızarmak (utançtan),
    kıpkırmızı kesilmek
    * * *
    несов.; сов. - загоре́ться
    1) tutuşmak; ateş almak; yanmaya başlamak; parlamak

    вдали́ загоре́лся огонёк — uzakta bir ışık yandı

    на чердаке́ загоре́лось — çatıarasında yangın çıktı

    зда́ние загоре́лось — bina ateş aldı

    загоре́лся бензи́н — benzin parladı

    дрова́ загоре́лись — odunlar tutuştu

    трут не загоре́лся — kav almadı

    на не́бе загоре́лись звёзды — gök yüzünde yıldızlar parlamaya başladı

    у него́ загоре́лись глаза́ — gözleri parladı

    2) перен. kızarmak; kıpkırmızı kesilmek

    его́ лицо́ загоре́лось от стыда́ — utancından yüzü kıpkırmızı kesildi

    3) перен. ( начинаться) almak; çıkmak

    загоре́лся спор — bir münakaşadır aldı

    Русско-турецкий словарь > загораться

  • 13 зазеленеть

    yeşermek,
    göğermek
    * * *
    сов.
    1) yeşermek; göğermek

    поля́ зазелене́ли — tarlalar göğerdi

    2) в соч.

    вдали́ зазелене́ли кры́ши — uzakta yeşil damlar göründü

    Русско-турецкий словарь > зазеленеть

  • 14 засиять

    ışıldamak
    * * *
    сов.
    ışıldamaya başlamak; ışıldamak

    он засия́л — yüzü ışıldadı

    ••

    вдали́ засия́л ку́пол це́ркви — uzakta parıl parıl yanan bir kilise kubbesi göründü

    Русско-турецкий словарь > засиять

  • 15 зеленеть

    yeşermek,
    yeşillenmek; sapsan kesilmek
    * * *
    несов.; сов. - позелене́ть
    1) yeşermek, yeşillenmek
    2) разг. ( сильно бледнеть) sapsarı kesilmek
    3) тк. несов.

    вдали́ зелене́ли поля́ — uzakta yeşil tarlalar görünüyordu

    Русско-турецкий словарь > зеленеть

  • 16 краснеть

    yüzü kızarmak
    * * *
    1) врз kızarmak; kırmızılaşmak

    чере́шня уже́ красне́ет — kirazlar kızarıyor artık

    у меня́ от хо́лода покрасне́ли ру́ки — soğuktan ellerim kızardı

    покрасне́вшие глаза́ — kızarık gözler

    красне́ть от стыда́ — utancından kızarmak

    у неё на моро́зе покрасне́ли щёки — ayazdan yanakları kıpkırmızı olmuştu

    2) тк. несов.

    ему́ не придётся за меня́ красне́ть — onu utandırmayacağım

    3) тк. несов.

    вдали́ что́-то красне́ло — uzakta kırmızı bir şey görünüyordu

    Русско-турецкий словарь > краснеть

  • 17 отдаление

    с
    uzaklaştırma; uzaklaşma
    ••

    в отдале́нии — uzakta

    Русско-турецкий словарь > отдаление

  • 18 отзвук

    м
    ( эхо) yankı

    о́тзвуки да́льнего бо́я — uzakta yapılan savaşın sesleri

    Русско-турецкий словарь > отзвук

  • 19 пестреть

    вдали́ пестре́ли цветы́ — uzakta renk renk çiçekler görünüyordu

    Русско-турецкий словарь > пестреть

  • 20 порядочный

    1) ( честный) dürüst, namuslu

    поря́дочный челове́к — dürüst bir adam

    2) ( довольно большой) oldukça büyük, büyükçe, büyücek, hatırı sayılır

    поря́дочный кусо́к — büyükçe bir parça

    на поря́дочном расстоя́нии от го́рода — şehirden epey uzakta

    поря́дочный дохо́д — hatırı sayılır / önemlice bir gelir

    Русско-турецкий словарь > порядочный

См. также в других словарях:

  • selam etmek — uzakta olan birine bir kimse veya mektup aracılığıyla esenlik dilemek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • CELB-İ SURET — Uzakta olan bir şeyin sûretini resmini yanına getirmek.(... Hz. Süleyman (A.S.) taht ı Belkıs ı yanına celbetmek için vezirlerinden bir âlim i ilm i celb dedi: Gözünü açıp kapayıncaya kadar sizin yanınızda o tahtı hazır ederim. olan hâdise i… …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • açık düşmek — 1. nsz Herhangi bir sebeple bir filodan veya istenilen yerden uzakta kalmak 2. 1) herhangi bir sebeple bir filodan veya istenilen yerden uzakta kalmak 2) sp. yağlı güreşte yenilgi sebebi olan sırtı veya yanı toprağa değmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • alargada durmak (veya tutmak) — argo 1) uzakta durmak 2) den. deniz aracını kıyıdan veya başka bir deniz aracından uzakta bekletmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Hülya Koçyiğit — (born December 12, 1947 in Kuzguncuk, Istanbul) is a famous Turkish actress. She is considered to be one of Turkish cinema s most famous female leads and has received numerous awards such as at the prestigious Antalya Golden Orange Film Festival… …   Wikipedia

  • Fikret Hakan — Infobox actor bgcolour = silver name = Fikret Hakan birthname = Bumin Gaffar Çitanak birthdate = Birth date and age|1934|4|23|mf=y location = Balıkesir, TurkeyFikret Hakan (born Bumin Gaffar Çitanak on April 23, 1934, in Balıkesir, Turkey) is a… …   Wikipedia

  • Aliye Rona — Aliye Rona, née Dilligil, (1921 August 27, 1996) was a Turkish film actress starring in more than 130 movies, mostly of drama and romance genre, from 1947 until her death.She was born in Daraa, Ottoman Empire (today southwestern Syria). After… …   Wikipedia

  • Ajda Pekkan — (* 12. Februar 1946 in İstanbul) ist eine türkische Popmusikerin und Schauspielerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Diskografie 2.1 Alben 2.2 …   Deutsch Wikipedia

  • Gülay Olt-Sahiner — (* 1954 in Erenköy (Istanbul, Türkei)) ist die österreichische Sängerin türkischer Abstammung der Musikgruppe Gülay The Ensemble Aras. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 2 Diskographie 2.1 mit dem Ensemble Aras …   Deutsch Wikipedia

  • Pekkan — Ajda Pekkan (* 12. Februar 1946 in İstanbul) ist eine türkische Popmusikerin und Schauspielerin. Inhaltsverzeichnis 1 Jugend 2 Anfänge 3 Diskografie 3.1 Alben …   Deutsch Wikipedia

  • Hande Yener — (7).jpg Nom Makbule Hande Özyener Naissance 12 janvier 1973, Istanbul,  Turquie Genre …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»