-
61 cram it
expr AmE vulg sl usu imper"I want to give you a piece of advice" "Cram it!" — "Я хочу дать тебе один совет" - "Пошел ты знаешь куда со своим советом!"
He told her to cram it — Он сказал, чтобы она отстала от него с этой ерундой
If he doesn't want it, he can cram it — Если не хочет, то это его дело
-
62 drag in your rope
expr AmE sl usu imperThe new dictionary of modern spoken language > drag in your rope
-
63 drop dead
expr sl usu imperShe told him to drop dead when he asked her to dance — Когда он пригласил ее на танец, она послала его куда подальше
I don't care! Just drop dead! — А мне плевать. Давай сквози!
-
64 drop it
expr infml usu imperDrop it, for Crissake! — Да плюнь ты на это дело!
Never mind! Just drop it! — Не обращай внимания, и забудем об этом
Let's drop it, shall we? — Давай не будем, а?
I told him to drop it — Я сказал, чтобы он завязывал с этим делом
-
65 floor it
expr sl usu imperLet's fuck off, man. Floor it — Поехали, блин. Жми на газ
-
66 fuck off
phrvi1) vulg sl usu imperFuck off! — Отстань, блин, от меня!
Let's fuck off! — Поехали, блин
I thought she'd fucked off — Я, блин, думал, что она слиняла
I told them to fuck off — Я сказал, чтобы они, блин, сматывались
If he comes here bothering you, tell him to fuck off — Если он придет и опять будет тебе надоедать, пошли его куда подальше
We wanted to have a word with him but he'd fucked off home — Мы хотели с ним переговорить, но он слинял домой
2) AmE vulg slShe's just fucking off all the fucken time — Она, блин, все время сачкует
He's just fucking off on the job — Он, блин, просто валяет на работе дурака
"What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off" — "Что ты сегодня делал?" - "Да ничего. Просто членом груши околачивал"
3) AmE vulg slHe's always fucking off, he can't get a thing straight — Он всегда, блин, ошибается и никогда не делает как надо
4) AmE tabooHis Mom had caught him fucking off in the bathroom — Его мать застала его в ванной, когда он занимался там онанизмом
-
67 get
I vi sl esp AmE usu imperII vtHe presented a cocked revolver and told them to get — Он выхватил револьвер с взведенным курком и приказал им сваливать
1) infmlGet your dinner at once! — Иди, ешь сейчас же!
2) infml3) infmlIt gets me when I move — Стоит мне пошевелиться, как начинает болеть
4) infmlYou say that the music seemed to you very sad, that it got you — Ты говоришь, что музыка показалась тебе печальной и тронула тебя за душу
5) infmlIt really gets me when he says those stupid things — Меня раздражает, когда он говорит эти глупости
It gets me the way he walks around the place like he owns it — Меня бесит его манера разгуливать по дому, как будто это его собственность
6) infml7) infmlI'm sorry but this problem gets me — Должен сказать, что эта задача ставит меня в тупик
8) infmlHa, ha, can't get me! — Ха-ха, ты меня не поймаешь
9) infmlMy big brother will get you! — Я скажу своему брату, и он тебе даст!
10) infml11) infmlSorry, I don't get it — Извини, но это я не понимаю
It's just between you and me, get it? — Это строго между нами, понятно?
12) infml13) infmlSorry, but I didn't get your name — Извини, но я не расслышал твоего имени
14) infml15) infml esp BrE16) sl esp AmEShe had not brought it along for fun - she was out to get her rival — Она захватила эту штуку с собой не просто так, а потому что решила разделаться со своей соперницей
17) sl esp AmEI'm afraid drinking will get him — Боюсь, что пьянство его погубит
Such practices will surely get you in the end — Если ты будешь продолжать в том же духе, то это тебя до добра не доведет
-
68 get fucked
-
69 get lost
expr AmE sl usu imper"Get lost!" she told him quietly — "Проваливай!" - сказала она ему спокойным голосом
They told the guy to get lost — Они сказали парню, чтобы он исчез
-
70 get off someone's tail
expr usu imper AmE infmlGet off my tail, will you? — Да отстань ты от меня!
The new dictionary of modern spoken language > get off someone's tail
-
71 get on with it etc
expr infml usu imperGet on with it, we've a train to catch — Давай живее, нам нужно успеть на поезд
Let's get on with this work, we haven't got all day — Давай приниматься за эту работу, у нас времени не так уж много
The new dictionary of modern spoken language > get on with it etc
-
72 get the hell out
expr infml usu imperGet the hell out. Beat it! — Убирайся отсюда вон к чертовой матери. Пошел!
The new dictionary of modern spoken language > get the hell out
-
73 get this show on the road
expr usu imper infmlGet this show on the road! — Ну, принялись!
If we don't get this show on the road soon our rivals can beat us to the punch — Если мы в самое ближайшее время не начнем это дело, то наши конкуренты могут обскакать нас
Get this show on the road. We don't have all day — Ты что, целый день собираешься здесь возиться? А ну, берись за дело!
The new dictionary of modern spoken language > get this show on the road
-
74 go fly a kite
expr sl esp AmE usu imperHe got mad and told him to go fly a kite — Он разозлился и сказал ему, чтобы тот сваливал
Go fly the fucken kite — А ну, пошел на хер отсюда
The new dictionary of modern spoken language > go fly a kite
-
75 go jump in the lake etc
expr sl usu imperIf that haughty one can't take it, she can go jump in the river — Если этой надменной особе не по нраву, то пускай идет на фиг
The new dictionary of modern spoken language > go jump in the lake etc
-
76 go put your head in a bucket
expr infml esp BrE usu imperThe new dictionary of modern spoken language > go put your head in a bucket
-
77 go to it
expr infml usu imperGo to it, John! You can break the record this time! — Давай, Джон! На этот раз ты сможешь побить рекорд
Go to it, men! You can get that job finished in no time if you really try — Надо подналечь, ребята! Вы ведь запросто сделаете эту работу, если захотите
-
78 hold it
expr infml usu imper1)2)Hold it! You're going the wrong way — Подожди, ты не туда пошел
You're speaking out of turn. Hold it! — Не торопись, до тебя еще не дошла очередь
3)That's enough. Hold it! — Уже достаточно. Хватит, говорю!
-
79 hop it
expr infml esp BrE usu imperGo on, hop it! — Давай дуй отсюда!
I'm warning you, Kevin. Take a tip from a friend. Hop it! — Я предупредил тебя, Кевин. Послушай старого друга. Дергай отсюда
-
80 keep mum
expr usu imper infmlPlease keep mum about my new job for the moment — Пожалуйста, пока никому ни слова о моей новой работе
He smelled a rat but kept mum — Он чувствовал, что дело темное, но помалкивал
См. также в других словарях:
mind — I [[t]ma͟ɪnd[/t]] NOUN USES ♦ minds (Please look at category 45 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) N COUNT: with poss You refer to someone s mind when talking about their thoughts. For example, if… … English dictionary
take — I [[t]te͟ɪk[/t]] USED WITH NOUNS DESCRIBING ACTIONS ♦ takes, taking, took, taken (Take is used in combination with a wide range of nouns, where the meaning of the combination is mostly given by the noun. Many of these combinations are common… … English dictionary
remember — [[t]rɪme̱mbə(r)[/t]] ♦ remembers, remembering, remembered 1) VERB If you remember people or events from the past, you still have an idea of them in your mind and you are able to think about them. [V n/ ing] You wouldn t remember me. I was in… … English dictionary
argue — [[t]ɑ͟ː(r)gjuː[/t]] ♦♦ argues, arguing, argued 1) V RECIP If one person argues with another, they speak angrily to each other about something that they disagree about. You can also say that two people argue. [V with n] The committee is concerned… … English dictionary
back off — 1) PHRASAL VERB If you back off, you move away in order to avoid problems or a fight. [V P] They backed off in horror. 2) PHRASAL VERB If you back off from a claim, demand, or commitment that you made earlier, or if you back off it, you withdraw… … English dictionary
count in — PHRASAL VERB: usu imper If you tell someone to count you in, you mean that you want to be included in an activity. [V n P] She shrugged. You can count me in, I guess … English dictionary
count out — 1) PHRASAL VERB If you count out a sum of money, you count the notes or coins as you put them in a pile one by one. [V P n (not pron)] Mr. Rohmbauer counted out the money and put it in an envelope. [Also V n P] 2) PHRASAL VERB: usu imper If you… … English dictionary
fuck off — PHRASAL VERB: usu imper, V P Telling someone to fuck off is an insulting way of telling them to go away. [VERY RUDE] … English dictionary
grow up — 1) PHRASAL VERB When someone grows up, they gradually change from being a child into being an adult. → See also grown up [V P] She grew up in Tokyo. 2) PHRASAL VERB: usu imper (disapproval) If you tell someone to grow up, you are telling them to… … English dictionary
pipe down — PHRASAL VERB: no cont, usu imper If you tell someone who is talking a lot or talking too loudly to pipe down, you are telling them to stop talking. [INFORMAL] [V P] Just pipe down and I ll tell you what I want … English dictionary
push off — PHRASAL VERB: usu imper (disapproval) If you tell someone to push off, you are telling them rather rudely to go away. [INFORMAL] [V P] Push off, Bob … English dictionary