-
1 aid
[eid] 1. noun(help: Rich countries give aid to developing countries; The teacher uses visual aids; He came to my aid when my car broke down.) palīdzība; []līdzekļi2. verb(to help: I was aided in my search by the library staff.) palīdzēt* * *palīdzība; palīgs; līdzekļi; palīglīdzekļi līdzekļi; adjutants -
2 air Force
(the part of the armed services which uses aircraft: the army, navy and air force.) gaisa karaspēki* * *gaisa karaspēki; gaisa kara spēki; aviācija -
3 bureaucracy
[bju'rokrəsi]1) (a system of government by officials working for a government.) birokrātisms2) (a country having such a government which uses such officials.) birokrātija•* * *birokrātija, birokrātisms -
4 coinage
[-ni‹]1) (the process of coining.) naudas kalšana; jaunvārdu darināšana2) (the money (system) used in a country: Britain now uses decimal coinage.) naudas sistēma; nauda* * *naudas kalšana; naudas sistēma, nauda; jaunvārdu darināšana -
5 colour
1. noun1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) krāsa; nokrāsa2) (paint(s): That artist uses water-colours.) krāsa; krāsviela3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) sejas krāsa4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) kolorīts2. adjective((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) krāsu-3. verb(to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) krāsot- coloured4. noun((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) tumšādainais- colouring
- colourless
- colours
- colour-blind
- colour scheme
- off-colour
- colour in
- show oneself in one's true colours
- with flying colours* * *nokrāsa, krāsa; krāsviela, krāsa; sejas krāsa; kolorīts; rase; priekšstats; tembrs; izkrāsot, nokrāsot, krāsot; iekrāsoties; nosarkt; izpušķot -
6 common
['komən] 1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) parasts; vienkāršs; izplatīts2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) kopīgs; kopējs3) (publicly owned: common property.) sabiedrisks; publisks4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) vulgārs5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) vienkāršs6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) sugas []2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) laukums sabiedriskiem pasākumiem- commoner- common knowledge
- common law
- common-law
- commonplace
- common-room
- common sense
- the Common Market
- the House of Commons
- the Commons
- in common* * *kopienas zeme; vispārējs, kopīgs, kopējs; publisks, sabiedrisks; parasts, vienkāršs; vispārīgs, izplatīts, parasts; vulgārs; kop -
7 consumer
noun (a person who eats, uses, buys things etc: The average consumer spends 12 dollars per year on toothpaste.) patērētājs* * *patērētājs -
8 double
1. adjective1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dubults2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) divkāršs3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) dubults4) (for two people: a double bed.) divguļamā gulta2. adverb1) (twice: I gave her double the usual quantity.) divkārši; dubulti2) (in two: The coat had been folded double.) dubulti3. noun1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) divkāršs daudzums2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) dubultnieks4. verb1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) dubultot; dubultoties2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) izpildīt divas funkcijas/dar-bus•- doubles- double agent
- double bass
- double-bedded
- double-check
- double-cross
- double-dealing 5. adjective(cheating: You double-dealing liar!) divkosīgs6. adjectivea double-decker bus.)- double figures
- double-quick
- at the double
- double back
- double up
- see double* * *divkāršs daudzums; dubultnieks, līdzinieks; dublants, dublieris; dublikāts; līkumošana, cilpa; līkums; divkāršot, dubultot; divkāršoties; dublēt; salocīt dubulti; vīstīt; mest cilpas, līkumot; mest līkumu; izgatavot dublikātu; apbraukt; divkāršs, dubults; divējāds; divkosīgs; pildīts; divkārši, dubulti -
9 drifter
1) (a fishing-boat that uses a net which floats near the surface of the water.) drifters2) (a person who drifts.) klaidonis* * *drifters; klaidonis -
10 frogman
noun (an underwater swimmer who uses breathing apparatus and flippers.) akvalangists* * *akvalangists; ūdenslīdējs -
11 gunman
noun (a criminal who uses a gun to kill or rob people: Three gunmen robbed the bank.) bruņots noziedznieks; terorists* * *bruņots noziedznieks, terorists -
12 institute
['institju:t] 1. noun(a society or organization, or the building it uses: There is a lecture at the Philosophical Institute tonight.) institūts2. verb(to start or establish: When was the Red Cross instituted?) []dibināt; organizēt- institutional* * *institūts; īslaicīgi kursi, lekciju sērija; nodibināt, organizēt; ieviest; uzsākt -
13 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) aukla; virve2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) līnija; svītra3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) kontūra; aprise4) (a groove on the skin; a wrinkle.) grumba; rieva5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rinda; virkne6) (a short letter: I'll drop him a line.) (teksta) rinda; īsa vēstulīte7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) izcelšanās; raduraksti8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) līnija; virziens; kurss9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) (dzelzceļa) līnija10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) (telefona, telegrāfa u.tml.) līnija11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) (teksta) rinda12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) maršruts13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) nodarbošanās; darbības lauks14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) frontes līnija; pozīcijas2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) nostādīt/sastāties rindā2) (to mark with lines.) vilkt līniju•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) []klāt2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) []oderēt•- lined- liner- lining* * *līnija, svītra; virve, aukla; grumba, rieva; robežlīnija, robeža; aprises, kontūras; līnija; pozīcijas, frontes līnija; aktīvais kājnieku karaspēks, visas aktīvā karaspēka daļas; ierinda; rinda, virkne; ekvators; rinda; kurss, virziens; nostāja, rīcība; darbības lauks, nodarbošanās; raduraksti, izcelšanās; partija; konveijers; vilkt līniju; izoderēt; izklāt; nostādīt rindā; sastāties rindā; piebāzt, piepildīt -
14 parachutist
-
15 ploy
[ploi]1) (a plan; a manoeuvre: She uses various ploys for getting her own way.) viltība; gājiens2) (a piece of business; a little task: The children were off on some ploy of their own.) darīšanas; nodarbība; darbiņš* * *gājiens, viltība, triks -
16 process
['prəuses, ]( American[) 'pro-] 1. noun1) (a method or way of manufacturing things: We are using a new process to make glass.) (tehnoloģiskais) process; metode2) (a series of events that produce change or development: The process of growing up can be difficult for a child; the digestive processes.) process3) (a course of action undertaken: Carrying him down the mountain was a slow process.) process; norise2. verb(to deal with (something) by the appropriate process: Have your photographs been processed?; The information is being processed by computer.) apstrādāt; sagatavot- in the process of* * *process, norise; ritums, plūsma; tehnoloģisks process; piedēklis; atzars; fotomehāniskais paņēmiens; piedalīties procesijā; apstrādāt, sagatavot; noformēt, sagatavot; ierosināt lietu; iespiest ar fotomehānisko paņēmienu -
17 share
[ʃeə] 1. noun1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) daļa; tiesa2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) līdzdalība; loma3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) akcija2. verb1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) []dalīt2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) dalīties; kopīgi izmantot3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) piedalīties; ieguldīt savu daļu•- share and share alike* * *lemesis; tiesa, daļa; līdzdalība; akcija, paja; dalīt; sadalīt; dalīties; piedalīties -
18 straw
[stro:]1) (( also adjective) (of) the cut stalks of corn etc, having many uses, eg as bedding for cattle etc, making mats and other goods etc: The cows need fresh straw; a straw hat.) salms; salmi; salmu-2) (a single stalk of corn: There's a straw in your hair; Their offer isn't worth a straw!) Viņu piedāvājums nav plika graša vērts.3) (a paper or plastic tube through which to suck a drink into the mouth: He was sipping orange juice through a straw.) (kokteiļu) salmiņš•* * *salmi, salms; salmiņš; salmu cepure; nieks; salmu; salmu krāsas -
19 transistor
[træn'sistə]1) (a small electronic device that controls the flow of an electric current.) tranzistors2) ((also transistor radio) a portable radio that uses these: She took her transistor everywhere with her.) tranzistorradio* * *tranzistors; tranzistoruztvērējs -
20 use
I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) lietot; izmantot2) (to consume: We're using far too much electricity.) lietot; []tērēt•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) lietošana; lietojums2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) pielietojums3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) derīgums; labums; jēga4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) spēja []lietot5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) atļauja/tiesības lietot•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use* * *lietojums, lietošana; jēga, derīgums, labums; ieradums, paraža; rituāls; izmantot, izlietot, lietot; izturēties; mēgt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Uses — (Geogr.), so v.w. Uzes … Pierer's Universal-Lexikon
USES — United States Employment Service Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary
ušės — sf. pl. KŽ = ušios … Dictionary of the Lithuanian Language
uses — USES, ville episcopale, Vtica. Inde Vticensis episcopatus. Il est en l Archevesché de Narbonne … Thresor de la langue françoyse
USES — abbrev. United States Employment Service … English World dictionary
uses — See use; Statute of Uses … Ballentine's law dictionary
Uses and gratifications — Uses and gratifications, is not a single approach but a body of approaches developed out of empirical studies beginning in the mid 20th century. It is one of many audience theories recognised in the media.The basic theme of uses and… … Wikipedia
Uses and gratifications approach — [ juːsɪz ənd grætɪfɪ keɪʃnz ə prəʊtʃ, englisch] der, , Nutzen und Belohnungs|ansatz, Nutzen|ansatz, in Kommunikationswissenschaften und Publizistik ein Erklärungsmodell, welches davon ausgeht, dass der Mediennutzer (Rezipient) diejenigen… … Universal-Lexikon
Uses-and-Gratifications-Ansatz — Der Nutzen und Belohnungsansatz (auch Uses and Gratifications Approach, Uses and Gratifications Ansatz oder Theorie der selektiven Zuwendung) ist ein Modell der Mediennutzungsforschung und widerspricht dem Wirkungsansatz des älteren Stimulus… … Deutsch Wikipedia
Uses and Gratifications — Der Nutzen und Belohnungsansatz (auch Uses and Gratifications Approach, Uses and Gratifications Ansatz oder Theorie der selektiven Zuwendung) ist ein Modell der Mediennutzungsforschung und widerspricht dem Wirkungsansatz des älteren Stimulus… … Deutsch Wikipedia
Uses and Gratifications Approach — Der Nutzen und Belohnungsansatz (auch Uses and Gratifications Approach, Uses and Gratifications Ansatz oder Theorie der selektiven Zuwendung) ist ein Modell der Mediennutzungsforschung und widerspricht dem Wirkungsansatz des älteren Stimulus… … Deutsch Wikipedia