-
1 useless
useless ['ju:slɪs](a) (bringing no help → book, information, machine) inutile; (→ discussion, experience) vain, qui n'apporte rien; (→ advice, suggestion) qui n'apporte rien, qui ne vaut rien; (→ attempt, effort) inutile, vain; (→ remedy) inefficace; (unusable) inutilisable;∎ the contract is useless to them le contrat ne leur est d'aucune utilité;∎ it's useless trying to reason with him, it's useless to try and reason with him ça ne sert à rien ou c'est inutile d'essayer de lui faire entendre raison;∎ the computer is useless without the instructions l'ordinateur est inutilisable ou on ne peut pas se servir de l'ordinateur sans mode d'emploi∎ she makes me feel useless elle me donne l'impression d'être nul ou bon à rien;∎ I'm useless at history/maths je suis nul en histoire/math;∎ she's useless as a navigator elle est nulle ou elle ne vaut rien en tant que navigatrice;∎ her brother is absolutely useless son frère est nul ou bon à rien -
2 useless
useless [ˈju:slɪs]* * *['juːslɪs]1) ( not helpful) inutileit's useless to do ou doing — il est inutile de faire
2) ( not able to be used) inutilisable3) (colloq) ( incompetent) incapable, nul/nulle (colloq)to be useless at something/doing — être nul en quelque chose/pour (ce qui est de) faire
-
3 useless
1 ( not helpful) [object, machine, information] inutile ; it's useless to do ou doing il est inutile de faire ;2 ( not able to be used) [object, limb] inutilisable ;3 ○ ( incompetent) [person] incapable, nul/nulle ○ ; to be useless at sth/doing être nul en qch/pour (ce qui est de) faire ; he's a useless cook/driver il ne vaut rien comme cuisinier/conducteur. -
4 useless
adjective (having no use or no effect: Why don't you throw away those useless things?; We can't do it - it's useless to try.) inutile -
5 no good
(useless; pointless: It's no good crying for help - no-one will hear you; This penknife is no good - the blades are blunt.) bon à rien, fichu -
6 MACUECUETLAUHQUI
mâcuecuetlâuhqui, redupl. sur macuetlâuhqui.Privé de ses mains, maladroit de ses mains.Angl., useless of hand.Est dit de la mauvaise fileuse, tzauhqui. Sah10,35." mâcuetlahuic, mâcuecuetlâuhqui ", she is useless, of useless hands.Est dit de la mauvaise fileuse. tzauhqui. Sah10,52.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MACUECUETLAUHQUI
-
7 NENTLACATL
nêntlâcatl:1. \NENTLACATL homme vain, inutile.cruel, inhumain; malheureux; inutile, vaurien, néfaste.Esp., hombre sin provecho. Carochi Arte 59r. et 77r.Angl., worthless person, good for nothing (K).Allem., er ist ein Unglücksmann. Sah 1952,18:12 = Sah10,7 - moncôlli." motolînia, icnôtlâcatl, nêntlâcatl ", il est pauvre, misérable, inutile - (he is) poor, miserable, useless.Est dit du voleur. Sah10,38 et du tlacatecolotl. Sah10,31 ainsi que du mauvais père de beaux-parents, moncolli. Sah10,7." zan nêntlâcatl ahcan petzitl ", il n'est qu'une personne sans importance, qui nulle part ne brille - he was a worthless person, who nowhere made an impression. Sah4,85." in motolînia in icnôtlâcatl in nêntlâcatl in ahâhuiya in ahhuellamati ", le pauvre, le misérable, l'inutile, celui qui n'est pas heureux, l'insatisfait. Sah6,4." in nêntlâcatl in ahquimahtinemi ", celui qui est inutile, qui vit comme un sot - the useless, the ignorant. Sah6,7 (nentlacatl).2. \NENTLACATL est aussi dit de plantes, inutile, sans valeur." nêntlâcatl ", inutile - useless.Est dit de la plante tlâlcacaloxochitl. Sah11,198.de la fleur du figuier de barbarie, nopalxôchitl. Sah11,210Worthless. Est dit de la fleur nopalxochitl. Sah11,213.Form: sur tlâcatl morph.incorp. nên. -
8 MACUETLAHUIC
mâcuetlahuic, terme descriptif.Paralysé des bras ou des mains, maladroit de ses mains.Angl., of lame arm.Est dit du mauvaís tailleur de pierres Sah10,28.Allem., schwach in den Händen. SIS 1952,272." mâcuetlahuic, macuecuetlauhqui ", she is useless, of useless hands.Est dit de la mauvaise fíleuse. tzauhqui. Sah10,52.Form: sur cuetlahuic, morph.incorp. mâ-itl. -
9 dud
-
10 frustrate
1) (to make (someone) feel disappointed, useless etc: Staying at home all day frustrated her.) frustrer2) (to make useless: His efforts were frustrated.) faire échouer•- frustrated -
11 lemon
lemon ['lemən]1 noun∎ I'm going to look a right lemon je vais avoir l'air plutôt débile∎ it's a lemon c'est de la camelote;∎ she got sold a lemon elle s'est fait rouler(ice-cream, tart) au citron►► Botany lemon balm mélisse f, citronnelle f;lemon cheese, lemon curd lemon curd m, crème f au citron;lemon drop bonbon m au citron;lemon grass citronnelle f, lemon-grass m;American lemon juicer presse-citron m;American familiar lemon law = loi qui oblige les constructeurs automobiles à rembourser ou à remplacer les pièces défectueuses;lemon meringue pie tarte f au citron meringuée;lemon sole limande-sole f;lemon squash citronnade f, sirop m de citron;British lemon squeezer presse-citron m;lemon tea thé m au citron;lemon thyme thym m citronné;lemon verbena verveine f citronnelle;lemon zest zeste m de citron;lemon zester zesteur m -
12 AHQUIMAHTINEMI
ahquimahtinemi > ahquimahtinen.Il vit comme un sot." in nêntlâcatl in ahquimahtinemi ", celui qui est inutile, qui vit comme un sot - the useless, the ignorant. Sah6,7 (aqujmatinemj).Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AHQUIMAHTINEMI
-
13 CUEPONCAYOTL
cuepôncâyôtl:Efflorescence.Esp., abrimiento de la flor o el acto de brotar la dicha flor (M).Angl., the blossoming (of the flower).the opening, blooming of flowers (K).Dans la description de la fleur. Sah11,214.* à la forme possédée," îcuepônca ", son efflorescence, sa fleur.Est dit de la plante tôlcîmaquilitl. Sah11,140." iuhquin ichcatl, zan tepiton, côztic îcuepônca ", son efflorescence est comme du coton mais petite, jaune. Est dit de la plante nanahuaxihuitl.Cod Flor XI 141v = ECN9,142 = Sah11,145." îcuepônca îtôcâ ocêlôxôchitl ", le nom de sa fleur est: oceloxochitl. Est dit de l'iris. Sah11,212." in îxotlaca, in îcuepônca îtôcâ acocohxôchitl ", sa fleur ses efflorescences s'appellent acocohxochitl - su floracion, sus flores se llaman acocohxôchitl.Est dit de la plante xalacocohtli.Cod Flor XI 196r = ECN11,96 = Acad Hist MS 224v = Sah11,212.Est dit de la plante zacacilin." in îcuepônca zan huetzi ", ses fleurs sont inutiles - its blossoms are useless - sus corolas son inutiles.Cod Flor XI 146r = ECN9,152 = Sah11,151.Cod Flor XI 141v = ECN9,142.Form: nom abstrait sur cuepôni. -
14 ICNOTLACATL
icnôtlâcatl:Pauvre." nicnôtlâcatl ", je suis pauvre. LAUNEY Michel 1994,99." motolînia, icnôtlâcatl, nêntlâcatl ", il est pauvre, misérable, inutile - (he is) poor, miserable, useless. Est dit du voleur. Sah10,38 et du tlacatecolotl. Sah10,31 ainsi que du mauvais père de beaux-parents, moncolli. Sah10,7." in mânel motolînia, in mânel icnôtlâcatl, in mânel quicentlacui icnôtlâcatzintli înântzin îtahtzin ", même s'il est misérable, même s'il est pauvre, même si ses parents cumulent la pauvreté - though he were poor, though he were in need, though his father, his mother were the poorest of the poor. Sah3,69 parmi les conditions d'élection des grands prêtres." quicaquiya in îxquich in înetêilhuil îhuân in îchôquiz, in înêntlamachiliz in înetolînîliz in cuitlapilli, ahtlapalli in icnôtlâcatl, in motolînia in mâcêhualli ", il écoutait toutes les accusations, les plaintes, les tourments, la misère du peuple, de l'orphelin, du pauvre, des gens du petit peuple. Sah8,54." in icnôtlâcatl in motolînia in quiciyâhui in quihiyôhuia ", l'orphelin, celui qui est pauvre, qui éprouve des fatigues, des souffrances - the orphan, the poor, the indigent, the needy. Sah7,23." in motolînia in icnôtlâcatl in nêntlâcatl in ahâhuiya in ahhuellamati ", le pauvre, le misérable, l'inutile, celui qui n'est pas heureux, l'insatisfait. Sah6,4." in icnôtlâcatl, in nêntlâcatl, in ahâhuiya, in ahhuellamati ", le misérable, l'inutile, celui qui n'est pas heureux, celui qui est frustré de plaisirs. Sah6,9." in molhuih icnôtlâcatl in tequihicnôtlâcatl in ahâhuiya in ahhuellamati ", le vrai malheureux, celui qui est très malheureux, celui qui n'est pas heureux, celui qui ne se sent pas bien. Sah4,88 (molhujicnotlacatl).* plur., " in zan icnôtlâcah ", les indigents. Sah4,113.* à la forme possédée." nimocnotlâcauh ", je suis ton orphelin, dans une prière à Titlâcahuân-Tezcatlipoca. Sah3,11. -
15 MONECCA
monecca, à la forme possédée seulement sur monequi.Usage." inic ôntlamantli îmonecca ", son deuxième usage (its second use). Sah10,89." ahtle îmonecca ", elle est inutile - it is useless.Est dit d'une terre nextlalîlli. Sah11,255. -
16 NEN
nên:En vain, inutilement, sans profit." zan nên " en vain (même sens que 'nên', mais exprime plus de force, d'énergie).Angl., in vain; useless. R.Andrews Introd 30." nên cemilhuitl ", jour néfaste, sans utilité." zan nên temictli ", vain songes" zan nên tlatoctîlôni ", prétexte, faux motif, raison spécieuse." zan nên cah ", c'est vain, inutile, superflu." ônên ôyohuac, ônên ôcalac in tônatiuh ", la nuit est venue inutilement, le soleil s'est couché inutilement - ohne Nutzen ist es Nacht geworden, ohne Nutzen die Sonne Untergegangen, d.h. er hat seine Tage nutzlos verbracht. Sah 1952,14:14 = Sah10,5." in oc nên îpahyo, in îpalehuîlôca ", son remède, son médicament sont inutiles - en vano es su medicina, su remedio. CF XI 200r = ECN11,98 = Acad.Hist.MS. 227v." zan nên huetzi in îtlahpalihuiz ", ses efforts sont vains - unfortunate were his efforts. Sah4,8." tleh nên totlaihiyohuiliz ", pourquoi donc notre tourment ? Sah2,98. -
17 NENQUIZQUI
nênquîzqui, pft. sur nênquîza.1. \NENQUIZQUI inanimé, qui n'est bon à rien.Angl., useless.Est dit de la fleur du nopal, nopalxôchitl. Sah11,213.2. \NENQUIZQUI animé, malheureux, infortuné, qui n'est bon à rien (Sah.).Est dit d'une mauvaise femme, îyôllohco cihuâtl. Sah10,12. -
18 chuck
chuck [t∫ʌk]b. ( = give up) (inf!) [+ job, hobby] laisser tomber (inf) ; [+ boyfriend, girlfriend] plaquer (inf !)► chuck up (inf!) separable transitive verba. [+ job, hobby] laisser tomber (inf)b. ( = vomit) dégueuler (inf !)* * *[tʃʌk] 1.1) ( stroke) caresse f (sous le menton)2) Culinary (also chuck steak) macreuse f3) Technology mandrin m2.transitive verb1) (colloq) ( throw) balancer (colloq), jeter (to à)2) (colloq) ( get rid of) larguer (colloq) [boyfriend, girlfriend]3) ( stroke)•Phrasal Verbs:- chuck in -
19 describe
describe [dɪsˈkraɪb]* * *[dɪ'skraɪb]transitive verb1) ( give details of) décrire [person, event, object]2) ( characterize) qualifierto describe somebody as an idiot/something as useless — qualifier quelqu'un d'idiot/quelque chose d'inutile
3) Mathematics, Technology décrire -
20 disable
disable [dɪsˈeɪbl][illness, accident, injury] rendre infirme ; [+ tank, gun] mettre hors de combat* * *[dɪs'eɪbl]transitive verb1) [accident] rendre [quelqu'un] infirme2) ( make useless) immobiliser [machine]; avarier [ship]3) Military mettre [quelque chose] hors d'action4) Computing désactiver
См. также в других словарях:
Useless — «Useless» Sencillo de Depeche Mode del álbum Ultra Formato Disco de vinilo de 12 y CD Grabación 1997 Género(s) Alternativo Duración … Wikipedia Español
Useless — «Useless» Сингл Depeche Mode из альбома Ultra … Википедия
Useless ID — Origin Haifa, Israel Genres Punk rock Alternative rock Years active 1994–present Labels Falafel (1994 2000) Kung Fu (20 … Wikipedia
Useless — Studioalbum von T. V. Smith Veröffentlichung 9. April 2001 Label JKP, Eastwest Records … Deutsch Wikipedia
Useless — Use less, a. Having, or being of, no use; unserviceable; producing no good end; answering no valuable purpose; not advancing the end proposed; unprofitable; ineffectual; as, a useless garment; useless pity. [1913 Webster] Not to sit idle with so… … The Collaborative International Dictionary of English
Useless ID — Жанр Панк рок Страна … Википедия
Useless ID — Allgemeine Informationen Genre(s) Pop Punk Gründung 1994 Website www.uselessid.net … Deutsch Wikipedia
useless — I adjective barren, effete, fatuous, feckless, frivolous, fruitless, functionless, futile, idle, impotent, impracticable, inadequate, incapable, incompetent, ineffective, ineffectual, inefficacious, inept, inoperative, inutile, invalid, needless … Law dictionary
useless — 1590s, from USE (Cf. use) (n.) + LESS (Cf. less). Related: Uselessly; uselessness … Etymology dictionary
useless — [adj] not working; not valuable abortive, bootless, counterproductive, disadvantageous, dysfunctional, expendable, feckless, fruitless, futile, good for nothing*, hopeless, idle, impracticable, impractical, incompetent, ineffective, ineffectual,… … New thesaurus
useless — ► ADJECTIVE 1) serving no purpose. 2) informal having little ability or skill. DERIVATIVES uselessly adverb uselessness noun … English terms dictionary