Перевод: с английского на польский

с польского на английский

upaść

  • 1 pitch

    [pɪtʃ] 1. n ( BRIT)
    (SPORT) boisko nt; (of note, voice) wysokość f; ( fig) poziom m; ( tar) smoła f; ( of boat) rzucanie nt, kiwanie nt; (also: sales pitch) nawijka f (inf)
    2. vt
    ( throw) rzucać (rzucić perf); ( set) ustawiać (ustawić perf) poziom or wysokość +gen
    3. vi
    person upaść ( perf) or runąć ( perf) (głową do przodu); ( NAUT) rzucać (rzucić perf)
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) rozbijać
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) ciskać
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) rzucić (się), upaść ciężko
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) kołysać się
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) ustawiać (w tonacji)
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) boisko
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) wysokość
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) natężenie
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) stanowisko, teren
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) rzut
    6) ((of a ship) the act of pitching.) kołysanie
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) lepik, smoła
    - pitch-dark

    English-Polish dictionary > pitch

  • 2 collapse

    [kə'læps] 1. vi
    building zawalać się (zawalić się perf); table, resistance załamywać się (załamać się perf); marriage, system rozpadać się (rozpaść się perf); government, company upadać (upaść perf); hopes rozwiewać się (rozwiać się perf); plans runąć ( perf); person ( faint) zemdleć ( perf), zasłabnąć ( perf); ( from exhaustion) padać (paść perf)
    2. n
    ( of building) zawalenie się nt; (of table, resistance) załamanie się nt; (of marriage, system) rozpad m; (of government, company) upadek m; ( MED) zapaść f
    * * *
    [kə'læps]
    1) (to fall down and break into pieces: The bridge collapsed under the weight of the traffic.) zawalić się
    2) ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc: She collapsed with a heart attack.) (u)paść
    3) (to break down, fail: The talks between the two countries have collapsed.) załamać się
    4) (to fold up or to (cause to) come to pieces (intentionally): Do these chairs collapse?) składać (się)

    English-Polish dictionary > collapse

  • 3 crash

    [kræʃ] 1. n
    ( noise) trzask m; ( COMM) krach m
    2. vt 3. vi
    plane, car rozbijać się (rozbić się perf); two cars zderzać się (zderzyć się perf); glass, cup roztrzaskiwać się (roztrzaskać się perf); market, firm upadać (upaść perf)
    * * *
    [kræʃ] 1. noun
    1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) łomot
    2) (a collision: There was a crash involving three cars.) kraksa
    3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krach
    4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)
    2. verb
    1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) runąć z łoskotem
    2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) rozbijać, wjeżdżać
    3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) rozbijać się
    4) ((of a business) to fail.) upadać
    5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) pchać się
    6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)
    3. adjective
    (rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) przyspieszony
    - crash-land

    English-Polish dictionary > crash

  • 4 fall

    [fɔːl] 1. n
    (of person, object, government) upadek m; (in price, temperature) spadek m; ( of snow) opady pl; (US) ( autumn) jesień f
    2. vi, pt fell, pp fallen
    person, object, government upadać (upaść perf); snow, rain padać, spadać (spaść perf); price, temperature, dollar spadać (spaść perf); night, darkness, silence zapadać (zapaść perf); light, shadow padać (paść perf); sadness zapanowywać (zapanować perf)

    to fall flatnie udawać się (nie udać się perf), nie wychodzić (nie wyjść perf)

    to fall in love (with sb/sth) — zakochiwać się (zakochać się perf) (w kimś/czymś)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) padać
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) przewracać się
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) opadać, zmniejszać się
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) zdarzać się, przypadać
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) zapaść, pogrążyć się
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) przypadać
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) upadek
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) opad
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) upadek
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) jesień
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through

    English-Polish dictionary > fall

  • 5 fall down

    vi
    person upadać (upaść perf); building walić się (zawalić się perf)
    * * *
    ( sometimes with on) (to fail (in): He's falling down on his job.) zaniedbywać się

    English-Polish dictionary > fall down

  • 6 fold

    [fəuld] 1. n
    ( in paper) zagięcie nt; (in dress, of skin) fałda f; ( for sheep) koszara f; ( fig) owczarnia f
    2. vt
    ( clothes) składać (złożyć perf); ( paper) składać (złożyć perf), zaginać (zagiąć perf); one's arms krzyżować (skrzyżować perf)
    3. vi
    business, organization upadać (upaść perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [fould] verb
    1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) złożyć
    2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) składać
    3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) składać
    2. noun
    1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) fałda
    2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) zagięcie
    - folder
    - folding
    II [fould] noun
    (a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) okólnik

    English-Polish dictionary > fold

  • 7 lose heart

    (to become discouraged.) upaść na duchu

    English-Polish dictionary > lose heart

  • 8 rock-bottom

    ['rɔk'bɔtəm] 1. adj 2. n

    to reach or touch or hit rock-bottomupaść ( perf) or stoczyć się ( perf) na samo dno

    * * *
    noun, adjective ((at) the lowest level possible: Prices have reached rock-bottom; rock-bottom prices.) samo dno, najniższy z możliwych

    English-Polish dictionary > rock-bottom

  • 9 fold up

    1. vi
    map, bed, table składać się (złożyć się perf); business upadać (upaść perf)
    2. vt

    English-Polish dictionary > fold up

См. также в других словарях:

  • upaść — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}paść II {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}upaść II {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}upadać I {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}upaść III… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • upaść — I dk Vc, upadnę, upadniesz, upadnij, upadł, upadłszy upadać ndk I, upaśćam, upaśćasz, upaśćają, upaśćaj, upaśćał 1. «zmienić nagle pozycję ze stojącej, pionowej na leżącą, poziomą; paść, przewrócić się, zwalić się» Potykała się i upadała co… …   Słownik języka polskiego

  • upaść — 1. Upadać pod ciężarem, pod brzemieniem trosk, zmartwień, cierpień itp. «być bliskim załamania się, nie dawać sobie z czymś rady»: (...) wzywali pomocy głosem, który wybuchał jak kamienny krzyk (...) czarna fala przynosiła na ich miejsce innych,… …   Słownik frazeologiczny

  • upaść na głowę — {{/stl 13}}{{stl 7}} postąpić głupio, nierozsądnie; zwariować, oszaleć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czyś ty na głowę upadła, żeby kupować mężowi wódkę? Ty też chcesz zrezygnować?– Jeszcze nie upadłem na głowę. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • upaść nisko — {{/stl 13}}{{stl 7}} stracić godność, honor; spodleć, znikczemnieć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nisko upadła, skoro wyszła zarabiać na ulicę. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • upaść się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}paść się II {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • upaść na głowę — Zachowywać się jak osoba niepoczytalna lub głupia; stracić rozum Eng. To be or to behave as if one were insane or stupid …   Słownik Polskiego slangu

  • upadać – upaść jak długi — {{/stl 13}}{{stl 7}} przewrócić się bezwładnie, całą długością ciała : {{/stl 7}}{{stl 10}}Potknął się o wystający korzeń i upadł jak długi. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • upadać – upaść na duchu — {{/stl 13}}{{stl 7}} tracić nadzieję w powodzenie jakiegoś przedsięwzięcia, załamywać się psychicznie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po klęsce wojsk wódz upadł na duchu. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • duch — m III, DB. a 1. blm «energia psychiczna, właściwości psychiczne człowieka; umysł, świadomość, myślenie, dusza» Siła, hart, moc ducha. Spokój ducha. Muzyka, poezja to pokarm dla ducha. ◊ W szczerości, w skrytości, w pokorze, w prostocie lub w… …   Słownik języka polskiego

  • duch — 1. Człowiek małego ducha «człowiek tchórzliwy, przesadnie ostrożny»: Przyznaję się – człowiek małego ducha – iż dałem się sprowokować do dyskusji (...) B. Maj, Kronika. 2. Człowiek wielkiego ducha «człowiek odważny, szlachetny»: Stańczyk to… …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»