-
1 студенчество
1) ( студенты) studenti м. мн.2) ( пребывание в качестве студента) anni м. мн. universitari* * *с.1) собир. studenti m pl; studentesca f ( редко)в годы его студе́нчества — al tempo degli studi universitari; quando era studente, negli anni dell'università
* * *n1) gener. studentato, studentesca2) econ. corpo studentesco -
2 pay
I 1. [peɪ]2.to be in the pay of sb. — spreg. essere al soldo di qcn.
modificatore [agreement, claim, negotiations, deal] salariale; [rise, cut] di stipendio, salariale; [freeze, structure, policy] dei salariII 1. [peɪ]1) (for goods, services) pagare [tradesman, creditor, fee]; saldare, pagare [bill, debt]; versare [ down payment] (on per)to pay sth. into — versare qcs. su [ account]
2) (for regular work) pagare, retribuire [ employee]3) econ. [account, bond] rendere, fruttare [ interest]to pay dividends — fig. dare buoni frutti
4) (give)to pay attention, heed to — fare o prestare attenzione a
to pay a tribute to sb. — rendere o tributare omaggio a qcn.
to pay sb. a compliment — fare un complimento a qcn.
to pay sb. a visit — fare visita a qcn
5) (benefit)2.it would pay him to do — fig. gli gioverebbe fare
1) (hand over money) pagareto pay for sth. — pagare per qcs. (anche fig.)
I'll make you pay for this! — fig. te la farò pagare! questa me la pagherai!
"pay on entry" — "pagamento all'ingresso"
"pay and display" — (in carpark) "esporre il voucher attestante il pagamento"
pay on demand — (on cheque) pagare a vista
2) (settle) pagare4) (bring gain) [ business] rendere, essere redditizio; [activity, quality] essere vantaggioso, essere utileto pay for itself — [business, purchase] ammortizzarsi
to make sth. pay — fare fruttare o rendere qcs
•- pay back- pay down- pay in- pay off- pay out- pay up••there'll be hell — colloq. o
the devil to pay — succederà un putiferio, saranno guai grossi
to pay a visit — colloq. eufem. andare in quel posto, andare al gabinetto
* * *[pei] 1. past tense, past participle - paid; verb1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) pagare2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) pagare3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) pagare4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) pagare, rendere5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) prestare, fare2. noun(money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) paga, salario, remunerazione- payable- payee
- payment
- pay-packet
- pay-roll
- pay back
- pay off
- pay up
- put paid to* * *pay /peɪ/A n. [u]paga; retribuzione; compenso; salario; stipendio; (mil.) soldo, diaria: back pay, paga arretrata; arretrati; severance pay, indennità di licenziamento; liquidazione ( corrisposta al dipendente licenziato senza sua colpa)B a. attr.salariale: pay pause, tregua salariale● (med.) pay bed, letto a pagamento ( in un ospedale) □ pay-book, libro paga □ pay ceiling, tetto salariale □ (in GB) pay cheque, assegno paga ( dal 1960) □ pay claim, rivendicazione (o richiesta d'aumento) salariale □ pay day, giorno di paga; ( Borsa, stor.) giorno di liquidazione (o dei compensi) □ pay differential, differenziale salariale □ ( USA) pay dirt, terreno ricco di minerali; (fig.) miniera d'oro (fig.), attività rimunerativa □ ( USA) pay envelope, busta paga □ pay freeze, congelamento (o blocco) dei salari □ (ind. min.) pay ore, minerale coltivabile □ pay package, pacchetto salariale □ (ingl.) pay packet, busta paga □ (TV) pay-per-view, pay-per-view ( sistema a pagamento per singolo programma) □ (telef.) pay phone, telefono a monete metalliche (in Italia, anche: a gettoni) □ pay rise, aumento salariale □ pay settlement, accordo salariale □ pay sheet, libro paga □ ( USA) pay station, cabina telefonica pubblica □ pay telephone = pay phone ► sopra □ (TV) pay television, pay-tv □ pay toilet, gabinetto a pagamento □ to be in the pay of, essere alle dipendenze (o al soldo) di NOTA D'USO: - salary, wage o pay?-.♦ (to) pay (1) /peɪ/(pass. e p. p. paid)A v. t.1 pagare; liquidare; saldare: to pay workmen [the tailor, one's creditors], pagare gli operai [il sarto, i creditori]; to pay a debt, pagare (o saldare) un debito; (trasp.) to pay toll, pagare il pedaggio NOTA D'USO: - pagare-2 ( di lavoro) remunerare; rendere; esser retribuito con: This job pays two hundred pounds a week, questo lavoro rende duecento sterline la settimana3 (econ., fin.) fruttare; rendere: The investment paid 15% after tax, l'investimento ha reso il 15% al netto delle imposte5 (form.) ripagare; ricompensareB v. i.1 pagare; fare un pagamento: to pay by cheque, pagare con un assegno; to pay by instalments, pagare a rate; DIALOGO → - Paying for petrol- How would you like to pay?, come vuole pagare?; DIALOGO → - Paying 2- Can I pay by credit card?, posso pagare con carta di credito?2 fruttare; rendere; pagare; convenire; essere conveniente: Crime doesn't pay, il delitto non paga; It pays to be honest, conviene essere onesti● to pay attention, far attenzione; stare attento ( a quel che si dice, ecc.) □ to pay sb. by the hour, pagare q. a ore □ to pay the debt of nature, pagare il debito alla natura (lett.); morire □ to pay a call on sb. □ to pay sb. by the hour, pagare q. a ore □ to pay the debt of nature, pagare il debito alla natura (lett.); morire □ to pay a call on sb. = to pay sb. a visit ► sotto □ to pay cash, pagare in contanti □ to pay a compliment, fare un complimento □ to pay one's court to, far la corte a □ ( di una macchina, uno strumento, ecc.) to pay for itself, pagarsi ( da solo: entro un certo tempo) □ to pay homage to sb., rendere omaggio a q. □ to pay in advance, pagare in anticipo □ (fig.) to pay sb. in his own coin, pagare (o ripagare) q. della stessa moneta; rendere pan per focaccia □ to pay on the nail, pagare a tamburo battente □ ( banca) Pay self, pagate al mio ordine (o a me medesimo; abbr. M.M.) ( scritto su un assegno) □ to pay through the nose, pagare un prezzo esorbitante □ to pay a tribute to sb., onorare q.; riconoscere il merito di q. □ to pay sb. a visit, far visita a q. □ to pay one's way, far fronte ai propri impegni, ( d'investimento, impresa, ecc.) coprire le spese, rendere almeno quanto sono i costi d'esercizio □ (fig.) to pay the piper, pagare il conto; sostenere le spese; ( anche) subire le conseguenze: (prov.) He who pays the piper calls the tune, colui che paga i suonatori sceglie la musica.(to) pay (2) /peɪ/v. t.(naut.) impeciare; catramare; rincatramare.* * *I 1. [peɪ]2.to be in the pay of sb. — spreg. essere al soldo di qcn.
modificatore [agreement, claim, negotiations, deal] salariale; [rise, cut] di stipendio, salariale; [freeze, structure, policy] dei salariII 1. [peɪ]1) (for goods, services) pagare [tradesman, creditor, fee]; saldare, pagare [bill, debt]; versare [ down payment] (on per)to pay sth. into — versare qcs. su [ account]
2) (for regular work) pagare, retribuire [ employee]3) econ. [account, bond] rendere, fruttare [ interest]to pay dividends — fig. dare buoni frutti
4) (give)to pay attention, heed to — fare o prestare attenzione a
to pay a tribute to sb. — rendere o tributare omaggio a qcn.
to pay sb. a compliment — fare un complimento a qcn.
to pay sb. a visit — fare visita a qcn
5) (benefit)2.it would pay him to do — fig. gli gioverebbe fare
1) (hand over money) pagareto pay for sth. — pagare per qcs. (anche fig.)
I'll make you pay for this! — fig. te la farò pagare! questa me la pagherai!
"pay on entry" — "pagamento all'ingresso"
"pay and display" — (in carpark) "esporre il voucher attestante il pagamento"
pay on demand — (on cheque) pagare a vista
2) (settle) pagare4) (bring gain) [ business] rendere, essere redditizio; [activity, quality] essere vantaggioso, essere utileto pay for itself — [business, purchase] ammortizzarsi
to make sth. pay — fare fruttare o rendere qcs
•- pay back- pay down- pay in- pay off- pay out- pay up••there'll be hell — colloq. o
the devil to pay — succederà un putiferio, saranno guai grossi
to pay a visit — colloq. eufem. andare in quel posto, andare al gabinetto
-
3 accommodation bureau
accommodations bureau nome = ufficio che si occupa della sistemazione di studenti universitari fuorisede* * ** * *accommodations bureau nome = ufficio che si occupa della sistemazione di studenti universitari fuorisede -
4 Open University
nome GB = sistema di insegnamento universitario aperto a tutti che prevede corsi a distanza per corrispondenza, in televisione ecc* * *n BritSee:Cultural note: OPEN UNIVERSITY La Open University (OU), fondata in Gran Bretagna nel 1969, organizza corsi universitari per corrispondenza o via Internet, basati anche su lezioni che vengono trasmesse dalla BBC per radio e per televisione e su corsi estivi.* * *nome GB = sistema di insegnamento universitario aperto a tutti che prevede corsi a distanza per corrispondenza, in televisione ecc -
5 type
I [taɪp]1) (variety, kind) tipo m., genere m.I'm not that type I don't go in for that type of thing non è il mio genere; he's one of those pretentious university types è uno di quegli universitari presuntuosi; I know his type spreg. conosco quel genere di persone; you know the type of thing I mean — sai di cosa sto parlando o ciò che voglio dire
2) (archetype) tipo m., esemplare m., personificazione f.to play o be cast against type — cinem. teatr. fare un ruolo che non è il proprio, per cui non si è tagliati
3) tip. tipo m., carattere m.II 1. [taɪp]bold, italic type — grassetto, corsivo
1) (on typewriter) battere, scrivere a macchina, dattilografare [word, letter]2) (classify) classificare [ blood sample]; classificare, rappresentare [ person] (as come)2.verbo intransitivo scrivere, battere a macchina- type in- type out- type up* * *I noun(a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.)II 1. noun1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?)2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.)2. verb(to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.)- typing- typewriting
- typist
- typewriter* * *I [taɪp]1) (variety, kind) tipo m., genere m.I'm not that type I don't go in for that type of thing non è il mio genere; he's one of those pretentious university types è uno di quegli universitari presuntuosi; I know his type spreg. conosco quel genere di persone; you know the type of thing I mean — sai di cosa sto parlando o ciò che voglio dire
2) (archetype) tipo m., esemplare m., personificazione f.to play o be cast against type — cinem. teatr. fare un ruolo che non è il proprio, per cui non si è tagliati
3) tip. tipo m., carattere m.II 1. [taɪp]bold, italic type — grassetto, corsivo
1) (on typewriter) battere, scrivere a macchina, dattilografare [word, letter]2) (classify) classificare [ blood sample]; classificare, rappresentare [ person] (as come)2.verbo intransitivo scrivere, battere a macchina- type in- type out- type up -
6 accommodation officer
accommodations officer nome = persona che si occupa della sistemazione di studenti universitari fuorisede* * *accommodations officer nome = persona che si occupa della sistemazione di studenti universitari fuorisede -
7 college education
nome istruzione f. superioreto have a college education — fare studi universitari o superiori
* * *nome istruzione f. superioreto have a college education — fare studi universitari o superiori
-
8 Junior Common Room
nome BE univ.1) (room) sala f. comune per studenti2) (student body) + verbo sing. o pl. studenti m.pl. universitari* * *nome BE univ.1) (room) sala f. comune per studenti2) (student body) + verbo sing. o pl. studenti m.pl. universitari -
9 студенчество
[studénčestvo] n.2) -
10 недоучиться
-
11 образование
I1) ( создание) formazione ж., fondazione ж., costituzione ж.2) ( результат) formazione ж.II1) ( обучение) istruzione ж.2) ( совокупность знаний) istruzione ж.* * *I с.1) formazione f, costituzione f, organizzazione f ( в обществе)2) ( результат) formazione fII с.1) ( просвещение) istruzione fначальное / среднее / высшее образование — istruzione elementare / media / superiore-universitaria
он получил высшее образование — è laureato; ha fatto studi universitari
получить образование — ricevere l'istruzione, essere istruito
2) ( совокупность знаний) istruzione f, cognizioni f pl* * *n1) gener. insegnamento, formazione, istruzione, costituzione (действие), generazione2) econ. costituzione, creazione, educazione, istruzione (отрасль экономики)3) fin. sfondo -
12 -professor o teacher?-
Nota d'usoIl sostantivo “professor” indica i docenti universitari in inglese americano, mentre in Gran Bretagna tale titolo è riservato ad alcuni accademici insigniti di questa onorificenza. L'insegnante di scuola secondaria è invece sempre chiamato “teacher”: Il mio professore di italiano è molto bravo, my Italian teacher is very good (non My Italian professor is very good). Quando si parla di un insegnante in particolare, a scuola si usa Mr (Mrs, Miss) + cognome: Il professor Marchi sta parlando con i genitori, Mr Marchi is talking to the parents. All'università invece si usano semplicemente i cognomi: Sei stato alla lezione del professor Olmi ieri?, did you attend Olmi's class yesterday? -
13 ♦ accommodation
♦ accommodation /əkɒməˈdeɪʃn/n.1 [u] ( USA anche al pl.) sistemazione (abitativa); alloggio; locali (pl.): overnight accommodation, sistemazione per la notte; rented accommodation, alloggio in affitto; residential accommodation, abitazione, abitazioni; to find accommodation, cercare un alloggio (o una camera in albergo, ecc.); DIALOGO → - Accommodation- How did you find accommodation?, come hai trovato alloggio?; to move into new accommodation, trasferirsi in un alloggio nuovo (o in locali nuovi); The hotel offers accommodation for 150 guests, l'albergo può ospitare 150 clienti3 spazio (disponibile): There was accommodation for only ten people, c'era spazio solo per dieci persone5 [cu] accomodamento; accordo: They reached an accommodation with the opposition, raggiunsero un accordo con l'opposizione6 [u] adattamento; adeguazione7 [u] (comm.) agevolazione; facilitazione; prestito: accommodation for payment, facilitazioni di pagamento● (GB) accommodation address, indirizzo di comodo □ (GB) accommodation agency, agenzia immobiliare specializzata in affitti e locazioni □ (comm.) accommodation bill, cambiale di favore (o di comodo) □ (naut.) accommodation ladder, (scaletta del) barcarizzo □ accommodation officer, addetto alla sistemazione in alloggi privati ( di studenti universitari) □ (ind. petrolifera) accommodation platform (o accommodation rig), piattaforma alloggio □ accommodation road, strada di accesso □ ( USA) accommodation train, treno locale. -
14 ♦ cap
♦ cap (1) /kæp/n.1 berretto ( con o senza visiera): cloth (o flat) cap, berretto floscio; coppola; sailor's cap, berretto da marinaio; student's cap, berretto goliardico2 (spesso con attr.) cuffia; calotta: nurse's cap, cuffia da infermiera; shower cap, cuffia da doccia3 (mil.) bustina; berretto4 ( sport) berretto; (equit.) cap; ( pallanuoto) calottina; baseball cap, berretto da baseball; jockey's cap, berretto da fantino5 ( sport, GB) berretto dato a un giocatore scelto per una data squadra spec. la nazionale; ( per estens.) presenza; selezione: He won three caps for Scotland, è stato per tre volte nella nazionale scozzese6 ( sport, GB) giocatore con presenza in una data squadra spec. la nazionale: a former England cap, un ex giocatore della nazionale inglese8 cappuccio ( di penna, ecc.); tappo ( di bottiglia, ecc.): screw cap, coperchio a vite; tappo metallico NOTA D'USO: - to grow o to bring up?-10 (mecc.) cappello; cappellotto; coperchio13 (fotogr.) copriobiettivo; tappo19 (fin.) limite massimo; tetto (di spesa); plafond (franc.): We must put a cap on state spending, dobbiamo porre un limite alla spesa pubblica● (stor.) cap and bells, berretto con campanelli ( insegna di giullare) □ cap and gown, tocco e toga ( universitari) □ cap in hand, col berretto in mano; (fig.) umilmente □ (stor.) cap of liberty, berretto frigio □ (mecc.) cap screw, vite a testa cilindrica ( per metalli) □ cap shoe, scarpa con la mascherina □ ( moda) cap sleeve, manica ad aletta □ cardinal's cap, berretta cardinalizia □ fool's cap, berretto da giullare □ starched cap, crestina (di cameriera) □ to pass the cap round, fare una colletta; far girare il cappello □ (fam.) to put on one's thinking cap, mettersi a pensare; rifletterci su □ (fam., di donna) to set one's cap at sb., mettere gli occhi addosso a q.; cercare di accalappiare q. □ to throw one's cap in the air, gettare in aria il cappello; (fig.) ballare dalla felicità, fare salti di gioia □ (prov.) If the cap fits ( wear it), se la cosa ti riguarda, prendine nota; a buon intenditor (poche parole).cap (2) /kæp/n.(to) cap /kæp/v. t.1 chiudere con un cappuccio; tappare ( con un tappo metallico, ecc.): to cap a pen, mettere il cappuccio a una penna2 (spec. al passivo) incappucciare, ricoprire (di qc.): The hills were capped with snow, le colline erano incappucciate di neve5 (fig.) coronare: She capped her career with a Nobel prize, ha coronato la sua carriera con il premio Nobel7 far seguito a (qc., con qc. di meglio): to cap a joke, raccontare una barzelletta migliore della precedente; Cap that if you can!, vedi se riesci a far meglio!8 (fin.) (spec. al passivo) porre un limite, un tetto di spesa, un plafond a9 (al passivo) ( sport, GB) essere selezionato ( per una nazionale): He was capped by ( o for) Wales, è stato selezionato per la nazionale gallese● to cap it all, come ciò non bastasse; per coronare l'opera □ to cap them all, che li batte tutti. -
15 ♦ college
♦ college /ˈkɒlɪdʒ/n.1 istituto superiore; scuola di studi superiori; istituto universitario; università: college of education, istituto superiore di scienza dell'educazione; art college, scuola d'arte; agricultural college, scuola di agraria; to go to college, andare all'università; to be at college, essere all'università; He's been to college, ha fatto l'università; to put one's children through college, far fare ai figli l'università; far laureare i figli; to graduate from college, laurearsi; college education, istruzione universitaria; cultura universitaria; college student, (studente) universitario2 (in GB) college; collegio universitario: the Oxford colleges, i college di Oxford; to live in college, risiedere in un college3 ( USA) college; università ( con corsi di quattro anni; concede il «bachelor's degree», laurea di primo grado)5 ordine (professionale); collegio: the College of Surgeons, l'Ordine dei chirurghi; the college of cardinals ( the Sacred College), il collegio dei cardinali (il Sacro Collegio)● college cap, berretto goliardico □ (in GB) College of Arms (o of Heralds), Società araldica □ (in GB) college of advanced technology, istituto superiore di tecnologia □ college of further education, istituto scolastico per la formazione permanente □ college of music, conservatorio (di musica) □ (fam. USA) college try, il tutto per tutto □ teacher training college ( USA: teachers college), istituto superiore di preparazione all'insegnamento NOTE DI CULTURA: college: i 31 college di Cambridge e gli oltre quaranta college di Oxford sono tra gli istituti universitari più conosciuti a livello internazionale. Il più antico è lo University College di Oxford, che risale al 1249 e fu fondato come molti altri college, proprio come collegio, cioè come pensionato per studenti. Oggi i college sono entità indipendenti, ciascuna con una propria biblioteca e una cappella, che scelgono autonomamente i propri studenti e docenti. Oltre a ospitare gli studenti, il college organizza la loro vita sociale e l'attività sportiva e gestisce la parte dell'insegnamento nota come supervision system, consistente in incontri in genere settimanali di un piccolo gruppo di studenti con un tutor che tiene loro lezioni informali, li guida nella ricerca e giudica i loro elaborati. L'università si occupa invece del coordinamento dei corsi, delle lezioni aperte a tutti gli studenti, del conferimento delle lauree e della gestione delle strutture principali, ad esempio le biblioteche principali, i teatri e i musei. -
16 congregation
[ˌkɒŋgrɪ'geɪʃn]nome + verbo sing. o pl. (in church) assemblea f., congregazione f. dei fedeli; (of clergy) congregazione f.* * *noun (a group gathered together, especially people in a church for a service, or belonging to a church: The minister visited all the members of his congregation.) congregazione, assemblea* * *congregation /kɒŋgrɪˈgeɪʃn/n.* * *[ˌkɒŋgrɪ'geɪʃn]nome + verbo sing. o pl. (in church) assemblea f., congregazione f. dei fedeli; (of clergy) congregazione f. -
17 ♦ education
♦ education /ɛdʒʊˈkeɪʃn/n. [u]1 istruzione; studi (pl.); formazione: to receive a good education, ricevere una buona istruzione; primary education, istruzione elementare; secondary education, istruzione secondaria; higher education, istruzione superiore; further education, istruzione successiva a quella dell'obbligo scolastico; istruzione per adulti; university education, studi universitari; formazione universitaria; level of education, livello di istruzione; livello culturale; compulsory education, istruzione obbligatoria; formal education, istruzione regolare; religious education, educazione religiosa; vocational education, istruzione professionale4 informazione ( in un dato campo); educazione: health education, informazione sanitaria; sex education, educazione sessualeFALSI AMICI: education non significa educazione nel senso di comportamento corretto NOTA D'USO: - instruction o education?- educationistn.educatore, educatrice; pedagogista. -
18 exeat
exeat /ˈɛksɪæt/ (lat.)n. -
19 ♦ financial
♦ financial /faɪˈnænʃl/ /fɪˈnænʃl/a.finanziario; della finanza: financial difficulties, difficoltà finanziarie; financial adviser [market], consulente [mercato] finanziario; financial year, anno (o esercizio) finanziario; financial transaction, operazione finanziaria; financial institution, istituto finanziario● (leg.) financial ability, solvibilità ( di un debitore) □ (rag.) financial accounting, contabilità economico-finanziaria; contabilità generale □ financial aid, assistenza finanziaria; ( USA) prestito per gli studi universitari □ financial asset, attività finanziaria □ financial analyst, analista finanziario □ financial backer, finanziatore; sovvenzionatore □ (leg.) financial bill, disegno di legge finanziaria □ financial consultant, consulente finanziario □ financial distress, difficoltà finanziarie □ ( USA) financial editor, redattore finanziario □ financial expenses, spese di finanziamento □ financial forecast, previsione finanziaria □ financial incentive, incentivo monetario □ financial instrument, strumento finanziario □ financial investment, investimento mobiliare □ financial leasing, leasing finanziario □ financial leverage, leva finanziaria □ financial policy, politica finanziaria □ financial ratio, (rag.) indice di bilancio; (fin.) indice finanziario □ (rag.) financial statements, bilancio d'esercizio (sing.) □ financial status, posizione finanziaria □ financial structure, assetto finanziario ( di un'impresa) financial upheaval, terremoto finanziario. -
20 intercollegiate
intercollegiate /ɪntəkəˈli:dʒət/a.che si svolge fra college; interuniversitario; universitario: ( sport) intercollegiate games, giochi universitari.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
universitari — ària, universitàri adj. et n. universitaire … Diccionari Personau e Evolutiu
universitari — u|ni|ver|si|ta|ri Mot Pla Nom masculí … Diccionari Català-Català
CBF Universitari de Barcelona — Saltar a navegación, búsqueda El Club Bàsquet Femení Universitari de Barcelona (Universitat de Barcelona F.C.Barcelona) era la sección de baloncesto femenino del Fútbol Club Barcelona y de la Universitat de Barcelona. Era conocido como UB Barça.… … Wikipedia Español
Institut Universitari de Cultura — (IUC) is a school belonging to Pompeu Fabra University, in Barcelona. It was created in 1994 in order to promote interdisciplinary cultural research in the fields of art, philosophy and literature. It s directed by Rafael Argullol. IUC includes… … Wikipedia
Front Universitari de Catalunya — El Frente Universitario de Cataluña (FUC) fue una organización juvenil y universitaria ilegal de Cataluña, España, de resistencia contra el franquismo, creada en 1942 en la Universidad de Barcelona, y que se basaba en una estructura de células.… … Wikipedia Español
División de Honor B de rugby 2008-2009 — Saltar a navegación, búsqueda La temporada 2008 2009 de la División de Honor B comienza el 4 de octubre de 2008 y termina el 26 de abril de 2009. Esta temporada 2008 2009 participan 8 equipos españoles en cada grupo. El calendario, que dura 7… … Wikipedia Español
División de Honor B de rugby 2009-2010 — Saltar a navegación, búsqueda La temporada 2009 2010 de la División de Honor B comienza el 4 de octubre de 2009 y termina el 9 de mayo de 2010. Esta temporada 2009 2010 participan 8 equipos españoles en cada grupo. El calendario, que dura 8 meses … Wikipedia Español
Laia Palau — Datos personales Nombre completo Laia Palau Altés Nacimiento Barcelona, España, 10 de septiembre de 1979 Nacionalidad … Wikipedia Español
Hospital Universitario Son Espases — El Hospital Universitario Son Espases es uno de los dos hospitales con los que cuenta la ciudad de Palma de Mallorca. El Hospital de Son Espases viene a sustituir al Hospital Son Dureta, el cual durante un periodo de más de 50 años ha sido el… … Wikipedia Español
RN4CAST — Saltar a navegación, búsqueda Archivo:RN4CAST.jpg El proyecto de Investigación en Cuidados de Enfermería de ámbito europeo RN4CAST (Registered Nurse Forecasting in Europe), financiado a través del VII Programa Marco de la Unión Europea[1] es un… … Wikipedia Español
List of hospitals in Spain — This is a list of hospitals in Spain.*Hospital Clínic [http://www.hospitalclinic.org/news.asp?idioma=2 Link] Barcelona *Hospital Universitario La Paz [http://www.hulp.es Link] Madrid *Clinica Moncloa Madrid *Clinica Universitaria de Navarra [http … Wikipedia