-
61 un certo signor Bianchi
-
62 è certo che lei accetterà
-
63 cantar certo
chanter juste. -
64 estar certo
(personne) avoir raison. -
65 o relógio está certo
la montre est juste. -
66 um certo
un certain, un tel. -
67 con-certō
con-certō āvī, ātus, āre, to contend warmly, dispute zealously: alquid cum ero, T.: proelio, Cs. — To dispute, debate: cum Apolline de tripode: uno verbo. -
68 dē-certō
dē-certō āvī, ātus, āre. — In battle, to go through a contest, fight out: pari condicione belli secum, Cs.: proelio, fight a decisive battle, Cs.: proeliis cum acerrimis nationibus: vi contra vim: armis pro meā salute: ferro in ultima, O.: manu: de imperio in Italiā.—In gen., to contend, strive, dispute, vie: non disceptando decertandum, armis fuit dimicandum: cum consulibus: Africus Decertans Aquilonibus, H. -
69 avere un certo non so che
-
70 avere un certo peso
-
71 in un certo qual modo
-
72 in un certo senso
-
73 non brilla certo per la sua intelligenza!
Dizionario Italiano-Inglese > non brilla certo per la sua intelligenza!
-
74 non si può certo biasimarla
-
75 non si è certo sprecato a studiare!
Dizionario Italiano-Inglese > non si è certo sprecato a studiare!
-
76 non sono certo di aver capito bene
non sono certo di aver capito beneI'm not sure I got it right o I have understood properly\→ capireDizionario Italiano-Inglese > non sono certo di aver capito bene
-
77 non sono certo nato ieri
-
78 non ti sei certo ammazzato di fatica!
Dizionario Italiano-Inglese > non ti sei certo ammazzato di fatica!
-
79 non ti sei certo sciupato!
-
80 non è certo il tipo che si lascia fregare
Dizionario Italiano-Inglese > non è certo il tipo che si lascia fregare
См. также в других словарях:
Certo certissimo ... anzi probabile — Starring Claudia Cardinale Release date(s) 1969 Country Italy Language … Wikipedia
čerto — čȇrto pril. DEFINICIJA reg. (u dijaloškoj situaciji kao potvrdan odgovor ili potvrda onoga što govori sugovornik) u zn. zacijelo, sigurno ETIMOLOGIJA tal. certo … Hrvatski jezični portal
certo — |é| adj. 1. Verdadeiro. 2. Indubitável. 3. Exato. 4. Convencido. 5. Regular, compassado. 6. Que dá no alvo. 7. Certeiro. 8. Que nunca varia. 9. Seguro. 10. Fixo. • pron. indef. 11. Bastante, algum tanto considerável. 12. Um. 13. Alguém. • s. m.… … Dicionário da Língua Portuguesa
certo — cèr·to agg., agg.indef., pron.indef.m., s.m., avv. I. agg. FO I 1. di qcs., che non si può mettere assolutamente in dubbio; indubitabile, indiscutibile: un fatto, un avvenimento certo; una prova, una notizia, una fonte certa; sapere, credere,… … Dizionario italiano
certo — {{hw}}{{certo}}{{/hw}}A agg. 1 Che appare sicuro, indubitabile: vittoria certa; tenere qlcu. per –c; SIN. Indiscutibile, indubbio; CONTR. Incerto. 2 Chiaro, evidente: è un dato certo della malattia. 3 Che è fermamente persuaso di qlco.: sono… … Enciclopedia di italiano
certo — certo1 / tʃɛrto/ [lat. certus ]. ■ agg. 1. [di persona, che possiede ferme convinzioni su un argomento, una questione e sim., con la prep. di : sono c. di quanto affermo ] ▶◀ convinto, persuaso, sicuro. ◀▶ esitante (su), incerto, indeciso (su),… … Enciclopedia Italiana
certo — 1. Isto não está certo. (correto) ◘ That’s not right. 2. Eu não sei ao certo. (ter certeza) ◘ I’m not sure … Palavras de múltiplo sentido
Certo veniunt ordine Parcae. — См. Парка … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
certo — concerto … Dictionnaire des rimes
certo — certo1 pl.m. certi certo1 sing.f. certa certo1 pl.f. certe … Dizionario dei sinonimi e contrari
certo — A agg. 1. (di notizia, di fatto, ecc.) indiscutibile, indubbio, provato, immancabile, sicuro, indubitabile, indiscusso, assicurato, inconfutabile, incontestabile, incontrovertibile, ineluttabile, innegabile, incontrastabile, irrefutabile,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione