-
1 Umdenken
ńUmdenken, taktisches пересмотр принципов тактики -
2 Umdenken
(n)Umdenken, taktisches — пересмотр принципов тактики
-
3 umdenken
-
4 Umdenken
гл.общ. переосмысление -
5 umdenken
гл.общ. переосмысление -
6 umdenken*
-
7 umdenken
ду́мать по- по-друго́му -
8 umdenken
úmdenken* viизмени́ть взгля́ды, перестро́иться -
9 taktisches Umdenken
прил. -
10 jmd. ist am Zuge
(jmd. muss handeln, etw. unternehmen)чья-л. очередь действовать, чей-л. ходBei den Wirtschaftsbossen ist kein Umdenken erkennbar. Deshalb ist nun Bundeskanzler Schröder am Zuge. Kann er den Herren nicht klar machen, was ihre Blockade für das Ansehen Deutschlands und die Interessen seiner Wirtschaft bedeutet, bleibt wohl nur eine Gesetzesänderung - zum Beispiel die, den Beitrag der Wirtschaft zwangsweise einzutreiben. (ND. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmd. ist am Zuge
-
11 Betonkopf
m -(e)s,..köpfe фам. твердолобый, "дубина". Mit so einem Betonkopf kann man absolut nicht verhandeln. Er akzeptiert keinen anderen Vorschlag.Betonköpfe können nicht umdenken.Die Betonköpfe haben die neue Entwicklung im Lande nicht begriffen und damit das Volk ins Unglück gestürzt.Die Betonköpfe im Vorstand sind schuld daran, daß es in unserem Betrieb nicht vorangeht.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Betonkopf
-
12 nebbich!
б.ч. ю.-нем. фам. ну и что!, подумаешь! Nebbich, so'n bißchen Umdenken bringt er schon fertig."Ihr dürft jetzt nicht ins Museum rein, hohe Persönlichkeiten sind drin." — "Nebbich, wir sind auch interessierte Leute."Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > nebbich!
-
13 Socke
f. sich auf die Socken machen уходить, отправляться куда-л.подняться с места. Wenn wir den Zug nicht verpassen wollen, müssen wir uns auf die Socken machen.Jetzt müssen wir uns aber auf die Socken machen. Wir sind ja viel länger geblieben, als wir vorhatten, jmdm. auf den Socken [Fersen] sein следовать за кем-л. по пятам. Der Frank ist mir auf den Socken. Wenn er kommt, sag einfach, ich sei schon wieder fort.Die Polizei war dem Dieb nach dem Einbruch sofort dicht auf den Socken und hat ihn nach kurzer Zeit gefaßt, mir qualmen die Socken я так торопился — (у меня) дух вон. (ganz, völlig) von den Socken sein фам. обалдеть, ошалеть. Ich war völlig von den Socken, als er mir 100 Mark als Belohnung überreichte.Was, deine Nachbarin ist schon verlobt? Da bin ich von den Socken. Das hätte ich nicht gedacht. jmdm. die Socken ausziehen быть невыносимым. Was du dir erlaubt hast, ist ja unerhört! Das zieht einem die Socken aus!Eine Eintrittskarte für 50 DM — das zieht mir ja ganz schön die Socken aus. rote Socke пренебр. ортодоксальный коммунист (тж. о женщине)ср. русск. шибко партийный, коммуняка. Solch eine rote Socke, wie sie es ist, wird nie umdenken können.Lieber eine rote Socke bleiben als Wendehals werden.Die rotesten Socken sind am weichsten gefallen — sie wohnen in Einfamilienhäusern, die sie sich kurz vor der Wende gegrapscht haben.Für mich sind die Landsleute aus der ehemaligen DDR keine "roten Socken", sondern Menschen wie du und ich, ausgenommen natürlich solche, die die anderen Mitbürger ans Messer lieferten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Socke
-
14 ich
1) Pers Pron я. keine Wiederholung im Relativsatz. in Akusrufesatz meist nachg. ich und du я и ты, мы с тобо́й. ich, der ich Sie schätze … ценя́ Вас <дорожа́ Ва́ми>, я … mir, der ich soviel für dich getan habe … мне, кото́рый сто́лько сде́лал для тебя́ … ich Esel! дура́к я ! / я, дура́к ! ach, ich Armer! бе́дный я, бе́дный ! | von mir aus meinetwegen что каса́ется меня́. von mir aus kannst du gehen по-мо́ему мо́жешь идти́. darf ich gehen? von mir aus. могу́ пойти́ ? твоё де́ло, мо́жешь идти́. ich für meine Person … что каса́ется меня́ … / я ли́чно … | das ich " я". das bessere ich лу́чшее что во мне есть / мои́ лу́чшие чу́вства. sein besseres ich siegte его́ лу́чшие сто́роны <чу́вства [ус]> одержа́ли верх. das eigene ich со́бственная персо́на. das liebe ich со́бственное "я". immer an sein liebes ich denken ду́мать то́лько о своём "я". das Umdenken vom ich zum Wir перестро́йка мышле́ния от ли́чного к обще́ственному <от "я" к "мы">. wir entwickeln uns vom ich zum Wir мы заменя́ем "я" на "мы"3) ReflPron (nur oblique kasus) себя́. unbetontes mich auch - ся, -сь. ich bin meiner nicht sicher я не уве́рен в себе́. ich ich habe mich selbst betrogen я обману́л самого́ себя́. ich habe mir ein Buch gekauft я купи́л себе́ кни́гу. ich wasche mich [habe mich geirrt] я мо́юсь [оши́бся]. ich fühle mich wohl я чу́вствую [ус] себя́ хорошо́. ich bin unzufrieden mit mir я недово́лен собо́й mir nichts, dir nichts ни с того́, ни с сего́ -
15 umlernen
См. также в других словарях:
umdenken — V. (Aufbaustufe) seine Denkweise ändern Synonyme: sich umstellen, seine Ansichten ändern Beispiele: Diese Ereignisse haben ihn gezwungen umzudenken. Die Firmen müssen umdenken und auch älteren Leuten eine Chance auf Beschäftigung geben … Extremes Deutsch
Umdenken — ist typisch für geistige, aber auch soziale und technische Revolutionen und für Bekehrungen. Zum einen kann es einen Paradigmenwechsel bedeuten, etwa ein Umstürzen des Weltbildes wie beim Wechsel vom geozentrischen zum heliozentrischen Weltbild… … Deutsch Wikipedia
umdenken — ụm||den|ken 〈V. intr. 119; hat〉 neue Gesichtspunkte, Überlegungen in sein Denken einbeziehen, in anderer Richtung denken * * * ụm|den|ken <unr. V.; hat: 1. sich eine neue Denkweise, eine neue Sicht der Dinge zu eigen machen: wenn wir die… … Universal-Lexikon
umdenken — anders herangehen, die Dinge neu begreifen, sich in einen Lernprozess begeben, seine Ansichten ändern, seine Auffassungen revidieren, seine Denkweise verändern, sich umgewöhnen, umlernen, sich umstellen. * * * umdenken→umlernen … Das Wörterbuch der Synonyme
umdenken — ụm·den·ken (hat) [Vi] (aufgrund einer veränderten Situation) über etwas nachdenken und seine Meinung ändern: Wir dürfen keine Abwässer mehr in die Flüsse leiten wir müssen umdenken! … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
umdenken — ömdenke … Kölsch Dialekt Lexikon
umdenken — ụm|den|ken … Die deutsche Rechtschreibung
Heidegger — Martin Heidegger (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition vor allem Edmund Husserls. Hauptsächliche Bemühung Heideggers war die Kritik der abendländischen… … Deutsch Wikipedia
Heideggerianismus — Martin Heidegger (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition vor allem Edmund Husserls. Hauptsächliche Bemühung Heideggers war die Kritik der abendländischen… … Deutsch Wikipedia
Kehre (Heidegger) — Martin Heidegger (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition vor allem Edmund Husserls. Hauptsächliche Bemühung Heideggers war die Kritik der abendländischen… … Deutsch Wikipedia
Martin Heidegger — (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition der Phänomenologie (vor allem Edmund Husserls), der Lebensphilosophie (besonders Wilhelm Diltheys) sowie der Existenzdeutung… … Deutsch Wikipedia