-
41 twice
1) (two times: I've been to London twice.) δύο φορές, δις2) (two times the amount of: She has twice his courage.) διπλάσιος3) (two times as good etc as: He is twice the man you are.) δύο φορές•- think twice about doing something- think twice about something -
42 Each
adj.P. and V. ἕκαστος.Each of two: Ar. and P. ἑκάτερος.Each one: P. and V. πᾶς τις.From each of two sides: P. ἑκατέρωθεν.In each of two directions: P. ἑκατέρωσε.Each time: Ar. and P. ἑκάστοτε.From each place: P. ἐκασταχόθεν.To each place: P. ἑκασταχοῖ, ἑκασταχόσε.Each other: P. and V. ἀλλήλους (acc. pl.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Each
-
43 Interval
subs.P. διάλειμμα, τό, διάστημα, τό.Intervening space between two armies: V. μεταίχμιον, τό, or pl.Stand at intervals, v.: P. διαλείπειν, διίστασθαι.At intervals of (for space or time): P. διά (gen.).At long intervals (of space or time): P. διὰ πολλοῦ.At short intervals (of space or time): P. διʼ ὀλίγου.After an interval (of time): P. and V. διὰ χρόνου, P. χρόνου διελθόντος.After a long interval: Ar. διὰ πολλοῦ χρόνου.After an interval of two or three years: P. διελθόντων ἐτῶν δύο καὶ τριῶν.After a moment's interval I go to law: Ar. ἀκαρῆ διαλιπὼν δικάζομαι (Nub. 496).There is no special season which he leaves as an interval: P. οὐδʼ ἐστὶν ἐξαίρετος ὥρα τις ἣν διαλείπει (Dem. 124).They set out with a considerable interval between each man and his neighbour: P. διέχοντες πολὺ ᾖσαν (Thuc. 3. 22).He placed the merchantmen at intervals of about two hundred feet from one another: P. διαλιπούσας τὰς ὁλκάδας ὅσον δύο πλέθρα ἀπʼ ἀλλήλων κατέστησεν (Thuc. 7, 38).At intervals of ten battlements there were large towers: P. διὰ δέκα ἐπάλξεων πύργοι ἦσαν μεγάλοι (Thuc. 3, 21).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Interval
-
44 balance
['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) ζυγαριά2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) ισορροπία3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) ψυχική ισορροπία4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) υπόλοιπο λογαριασμού, ισοζύγιο2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) ισοσκελίζω2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) ισορροπώ•- in the balance
- off balance
- on balance -
45 between
[bi'twi:n]1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) μεταξύ, ανάμεσα σε2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) μεταξύ3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) αναμεταξύ4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) αναμεταξύ• -
46 bigamy
-
47 bilingual
1) (written or spoken in two languages: a bilingual dictionary.) δίγλωσσος2) (speaking two languages equally well: a bilingual waiter.) δίγλωσσος -
48 bird
[bə:d](a two-legged feathered creature, with a beak and two wings, with which most can fly: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly.) πτηνό, πουλί -
49 channel
[' ænl] 1. noun1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) αγωγός2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) δίαυλος3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) πορθμός4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) κανάλι5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) δίαυλος, (τηλεοπτικό) κανάλι2. verb1) (to make a channel in.) ανοίγω πέρασμα2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) διοχετεύω -
50 chess
[ es](a game for two played with thirty-two (usually black and white) pieces (chessmen) on a board (chessboard) with sixty-four (usually black and white) squares.) σκάκι -
51 covenant
(an agreement between two people or two parties to do, or not to do, something: She signed a covenant to give money to the school fund.) συμφωνία -
52 distinct
[di'stiŋkt]1) (easily seen, heard or noticed: There are distinct differences between the two; Her voice is very distinct.) σαφής,ευδιάκριτος,ευκρινής2) (separate or different: Those two birds are quite distinct - you couldn't confuse them.) διαφορετικός•- distinctness
- distinction
- distinctive
- distinctively -
53 divorce
-
54 each
-
55 each other
(used as the object when an action takes place between two (loosely, more than two) people etc: They wounded each other.) ο ένας τον άλλο -
56 every
['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) κάθε,όλοι2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) κάθε3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) κάθε4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) κάθε•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time -
57 exchange
[iks' ein‹] 1. verb1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) αλλάζω2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) ανταλλάσσω2. noun1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) ανταλλαγή2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) λογομαχία3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) συνάλλαγμα4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) συνάλλαγμα5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) χρηματιστήριο6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) τηλεφωνικό κέντρο• -
58 feud
[fju:d](a long-lasting quarrel or war between families, tribes etc: There has been a feud between our two families for two hundred years.) βεντέτα -
59 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) κρατώ2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) κρατώ3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) κρατώ4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) αντέχω,βαστώ5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) κρατώ6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) περιέχω,χωρώ7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) οργανώνω,διενεργώ8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) κρατώ9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) διατηρώ10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) θεωρώ,υποστηρίζω11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) ισχύω12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) δεσμεύω13) (to defend: They held the castle against the enemy.) υπερασπίζομαι14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) συγκρατώ15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) κρατώ16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) κρατώ17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) γιορτάζω18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) κατέχω19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) βαστώ,διατηρούμαι20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) περιμένω(στο τηλέφωνο)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) κρατώ(νότα)22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) φυλάγω23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) επιφυλάσσω2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) πιάσιμο,κράτημα2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) εξουσία,επιρροή3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) λαβή•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) αμπάρι -
60 intercede
[intə'si:d]1) (to try to put an end to a fight, argument etc between two people, countries etc: All attempts to intercede between the two nations failed.) μεσολαβώ2) (to try to persuade someone not to do something to someone else: The condemned murderer's family interceded (with the President) on his behalf.) μεσολαβώ•
См. также в других словарях:
Two — (t[=oo]), a. [OE. two, twa, properly fem. & neut., twei, twein, tweien, properly masc. (whence E. twain), AS. tw[=a], fem. & neut., tw[=e]gen, masc., t[=u], neut.; akin to OFries. tw[=e]ne, masc., tw[=a], fem. & neut., OS. tw[=e]ne, masc., tw[=a] … The Collaborative International Dictionary of English
two — [tu:] number [: Old English; Origin: twa] 1.) the number 2 ▪ I ll be away for almost two weeks. ▪ We have to be there by two (=two o clock) . ▪ His family moved to Australia when he was two (=two years old) . 2.) in twos in groups of two people… … Dictionary of contemporary English
Two-up — is a traditional Australian gambling game, involving a designated Spinner throwing two coins into the air. Players gamble on whether the coins will fall with both heads up, both tails up, or with one coin a head, and one a tail (known as Odds ).… … Wikipedia
Two of Us — may refer to:Film* Two of Us (1987 film) , a BBC Television film * The Two of Us (1967 film) , a French movie directed by Claude BerriTelevision* Just the Two of Us , a British reality show * Two of Us (2000 television) : the title of a 2000 VH1… … Wikipedia
two — ► CARDINAL NUMBER ▪ one less than three; 2. (Roman numeral: ii or II.) ● put two and two together Cf. ↑put two and two together ● two by two (or two and two) Cf. ↑two by two … English terms dictionary
two — [to͞o] adj. [ME two, tu < OE twa, fem. & neut., tu, neut., akin to Ger zwei < IE base * dwōu , two > L duo, two, Gr duo, Sans dvau] totaling one more than one n. 1. the cardinal number between one and three; 2; II 2. any two people or… … English World dictionary
Two of Us — Chanson par The Beatles extrait de l’album Let It Be Sortie 8 mai 1970 Enregistrement 31 janvier 1969 Apple Studios Durée 3:33 … Wikipédia en Français
Two of Us — Исполнитель The Beatles Альбом Let It Be Дата выпуска 8 мая 1970 Дата записи … Википедия
two — O.E. twa, fem. and neut. form of twegen two (see TWAIN (Cf. twain)), from P.Gmc. *twai (Cf. O.S., O.Fris. twene, twa, O.N. tveir, tvau, Du. twee, O.H.G. zwene, zwo, Ger. zwei, Goth. twai), from PIE *duwo (Cf … Etymology dictionary
two — two; two·fold·ness; two·ling; two·ness; two·pence; two·some; two·fer; two·pen·ny; … English syllables
Two — Two, n. 1. The sum of one and one; the number next greater than one, and next less than three; two units or objects. [1913 Webster] 2. A symbol representing two units, as 2, II., or ii. [1913 Webster] {In two}, asunder; into parts; in halves; in… … The Collaborative International Dictionary of English