-
1 travers-banc
eng. T.B. -
2 nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes
Dictionnaire russe-français universel > nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes
-
3 а travers un champ de mines проход в минном поле
conj.polit.-mil. passageDictionnaire russe-français universel > а travers un champ de mines проход в минном поле
-
4 траверса
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > траверса
-
5 поперечный диаметр
Русско-французский словарь по нефти и газу > поперечный диаметр
-
6 квершлаг
квершлаг
Горизонтальная, реже наклонная подземная горная выработка, не имеющая выхода на поверхность, проводимая по пустым породам под прямым углом к линии простирания пластов полезного ископаемого
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > квершлаг
-
7 шпала
-
8 поперечина
travers, arzani kirişТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > поперечина
-
9 шпала
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > шпала
-
10 Траверс
Огненный кубок, ВолшебникиРусско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод) > Траверс
-
11 поперёк
en travers (de qch); transversalementпересе́чь поперёк — traverser en large
схвати́ть поперёк те́ла — saisir ( или prendre) par le milieu du corps, saisir à bras-le-corps
••знать что́-либо вдоль и поперёк — savoir qch à fond; savoir qch sur le bout du doigt [dwa]
стать ( или стоя́ть) поперёк доро́ги ( кому-либо) — se tenir en travers de la route de qn, barrer la route à qn
* * *adv1) gener. en travers (de), transversalement2) eng. en travers -
12 поперечный разрез
adj1) gener. coupe transversale2) med. incision transversale (брюшной стенки), transsection3) eng. plan vertical, profil à travers, vue en coupe, vue en travers4) construct. dessin de profil5) mech.eng. coupe en travers, profil en travers, profil transversal, section transversale, vue en coupe transversale -
13 сквозь
à ( или au) traversпроби́ться сквозь толпу́ — se faire jour à travers la foule
говори́ть сквозь зу́бы — parler entre ses dents
••смотре́ть сквозь па́льцы — fermer les yeux sur qch
как сквозь зе́млю провали́ться — disparaître sans laisser de traces
он гото́в сквозь зе́млю провали́ться ( от стыда) — il voudrait être à cent pieds sous terre
* * *prepos.gener. au travers de(...), passer, par, à travers... -
14 через
1) ( поверх чего-либо) par-dessusпры́гнуть че́рез барье́р — sauter par-dessus la barrière
переступи́ть че́рез поро́г — franchir le seuil
мост че́рез ре́ку — pont m sur la rivière
переле́зть че́рез забо́р — franchir ( или passer vi par-dessus) la palissade
2) ( сквозь) par, à traversпройти́ че́рез лес — passer par la forêt
перейти́, перее́хать че́рез что́-либо — traverser qch
3) ( на расстоянии) à une distance de; plus loinче́рез пятна́дцать киломе́тров от дере́вни... — à une distance de quinze kilomètres du village...
че́рез две страни́цы... — deux pages plus loin...
он живёт че́рез два до́ма от апте́ки — il demeure dans la troisième maison après la pharmacie
печа́тать че́рез два интерва́ла ( на пишущей машинке) — dactylographier avec deux interlignes
4) ( по прошествии) dansче́рез два часа́ — dans deux heures
че́рез не́сколько дней — dans quelques jours
че́рез час по ча́йной ло́жке — une cuillerée [kyij(e)re] à café toutes les heures; перен. au compte-gouttes [kɔ̃t-]
я рабо́таю че́рез день — je travaille tous les deux jours
5) ( с помощью) à l'aide de; parоповести́ть че́рез газе́ту — informer vt par l'intermédiaire d'un journal
переда́ть письмо́ че́рез прия́теля — transmettre ( или faire passer) une lettre par l'intermédiaire d'un ami
че́рез посре́дство кого́-либо — par l'intermédiaire de qn
* * *prepos.gener. Au travers, au travers de(...), dans (действие и его совершение в определенный момент в будущем; venir dans un mois приехать через месяц), en passant par (что-л.), et par dedans (de...), (об оценке) par (La résistance à l'abrasion du revêtement est estimée quantitativement par le nombre de passages au tampon nécessaires pour créer la première rayure.), par le truchement de (qn) (кого-л.), par(...) interposé, par-dessus, passer (...), d'ici à (...) (...), au bout de (Le quatrième patient a été traité par interféron et la neuropathie périphérique s'est améliorée au bout de huit mois.), par l'intermédiaire de, par l'entremise de, à travers..., c/o, via (о пути следования, о транзите), trans(...) -
15 квершлаг
n1) eng. bacnure, bancure, galerie, galerie d'accès, galerie de recoupe, galerie perpendiculaire à la direction, galerie transversale, galerie à travers banc, viaille, recoupage2) mining. bâchure, galerie d'écourtaison, travers-bancs, traverse de mine, travers-banc, bouveau3) tunn. galerie de traverse -
16 косо
1) de biais, de travers, obliquement2) ( недружелюбно)смотре́ть ко́со — regarder de travers
* * *adv1) gener. de côté, de guingois, en oblique, de travers2) colloq. de traviole -
17 косой
1) oblique; penché ( наклонный)косо́й дождь — pluie f oblique
косо́й по́черк — écriture penchée
косы́е лучи́ — rayons m pl obliques
2) ( кривой) de traversкоса́я ра́ма — cadre m de travers
3) ( расположенный сбоку) de côtéкосо́й пробо́р — raie f de côté
4) ( косоглазый) bigleux (fam), bigle ( vieilli); перев. тж. личн. формами от гл. loucherон косо́й — il louche
5) ( недружелюбный)косо́й взгляд — regard m de travers, regard oblique
••косо́й па́рус — voile f goélette
косо́й у́гол геом. — angle aigu
* * *adj1) gener. dévers, en sifflet, frisant (о лучах света), oblique (ob.), torve, gauche, biais2) med. loucheur, transverse3) colloq. imbibé, rond, bigleux4) obs. bigle, louche5) eng. transversal6) simpl. nase7) canad. croche8) argo. bigleur -
18 ортовая выемка
adjeng. dépilage par recoupes transversales, exploitation par ouvrages en travers, exploitation par travers, ouvrage en travers -
19 пробиться
1) ( пройти сквозь) passer vi à travers qch; percer vt (о луче и т.п.)проби́ться сквозь толпу́ — se frayer un passage à travers la foule, se faire jour à travers la foule, percer la foule
проби́ться из окруже́ния — rompre l'encerclement
2) (о растениях; о бороде, усах) pousser viпроби́лась молода́я тра́вка — la jeune herbe a poussé
3) ( промучиться над чем-либо) разг. se casser la tête sur qchпроби́ться над реше́нием зада́чи — se casser la tête sur un problème
••проби́ться в лю́ди — faire son chemin
* * *v1) gener. se faire jour, percer (сделать карьеру и т. п.)2) liter. faire son chemin -
20 просунуть
просу́нуть запи́ску под дверь — glisser un mot sous la porte
* * *vgener. glisser, passer
См. также в других словарях:
travers — [ travɛr ] n. m. • v. 1150; en traver « directement » 1080; lat. tra(ns)versus « transversal, oblique » I ♦ (En loc.) 1 ♦ EN TRAVERS : dans une position transversale par rapport à un axe de position ou de direction habituel. ⇒ transversalement.… … Encyclopédie Universelle
travers — TRAVERS. s. m. L estenduë d un corps consideré selon sa largeur. Il s en faut deux travers de doigt, que ces deux planches ne joignent. Il sign. aussi, Le biais, l irregularité d une place, d un jardin, d un bastiment, d une chambre, &c. Il y a… … Dictionnaire de l'Académie française
Travers — bezeichnet: Travers NE, Gemeinde im Val de Travers, Kanton Neuenburg/Neuchâtel, Schweiz Val de Travers Tal ebenda Val de Travers (Bezirk), Bezirk ebenda Travers River, Fluss auf der Südinsel Neuseelands in der Reitkunst eine bestimmte Bewegung… … Deutsch Wikipedia
travers — Travers, Transuersus. Jetter au travers et faire passer de navire en autre les, etc. Traiicere de naue in nauem malos et antennas. Il s en va à travers les champs, Per via inuiaque proficiscitur, Liu. lib. 23. Par chemins esgarez et destournez.… … Thresor de la langue françoyse
travers — travérs (direcţie care face un unghi de 90º cu axul navei, ţesătură în dungi) s. n., pl. travérse Trimis de siveco, 03.03.2007. Sursa: Dicţionar ortografic TRAVÉRS s.n. 1. (mar.) Partea de jos şi de sus a coastei unei corăbii. ♦ Direcţie… … Dicționar Român
Travers — Trav ers, adv. [F. travers, breadth, extent from side, [ a] travers, en travers, de travers, across, athwart. See {Traverse}, a.] Across; athwart. [Obs.] [1913 Webster] The earl . . . caused . . . high trees to be hewn down, and laid travers one… … The Collaborative International Dictionary of English
Travers — Rencontré surtout dans la Manche. Semble désigner celui qui habitait auprès d un travers (chemin de traverse au moyen âge) … Noms de famille
travers — tràvers (travȅrs) m DEFINICIJA 1. meteor. umjereni do jaki, većinom mahoviti, ljeti vlažni i grmljavinama popraćeni vjetrovi zapadnih smjerova u središnjoj Francuskoj 2. term. poprečno prugasta tkanina ETIMOLOGIJA fr. traverse … Hrvatski jezični portal
Travers [1] — Travers (Valde T.), 1) malerisches Thal im Schweizercanton Neuenburg, wird von der Reuse durchströmt u. bildet den 2) Bezirk ebendaselbst mit 13,000 Ew., welche sich mit Uhrenfabrikation, Spitzenklöppeln, Verfertigung von Extrait d Absinthe,… … Pierer's Universal-Lexikon
Travers [2] — Travers (Traversiren), Gangart des Pferdes, s.u. Reitkunst IV. A) c) … Pierer's Universal-Lexikon
Travers — (frz., spr. währ), Quere, in der Reitkunst ein Seitengang, bei dem das Pferd mit der Hinterhand einen kleinen Schritt in der Bahn steht, nach innen gestellt ist und mit den auswendigen Füßen über die inwendigen tritt; Gegensatz: Renvers (s.d.);… … Kleines Konversations-Lexikon