-
1 travels
Abbreviation: trav -
2 поездки
-
3 поездки
-
4 NEWS
• Bad news has wings - Дурные вести не лежат на месте (Д)• Bad news travels fast - Дурные вести не лежат на месте (Д), Хорошее лежит, а худое бежит (X)• Bad news travels fast, good news is scarcely heard - Хорошее лежит, а худое бежит (X)• Evil news rides post, while good news bates - Хорошее лежит, а худое бежит (X)• Good news travels fast - Добрые вести не лежат на месте (Д)• Good news travels slowly /, bad news travels fast/ - Хорошее лежит, а худое бежит (X) Бумага все терпит news comes apace - Дурные вести не лежат на месте (Д)• Ill news flies - Дурные вести не лежат на месте (Д), Хорошее лежит, а худое бежит (X) Бумага все терпит news travels apace - Дурные вести не лежат на месте (Д) Бумага все терпит news travels fast - Дурные вести не лежат на месте (Д), Хорошее лежит, а худое бежит (X)• News flies fast (quickly) - Слухом земля полнится (C)• No news, good news - Нет вестей - добрые вести (H)• No news is good news - Нет вестей - добрые вести (H) -
5 Хорошее лежит, а худое бежит
See Дурные вести не лежат на месте (Д)Var.: Хорошее лежит, а худое далеко бежитCf: Bad news travels fast /, good news is scarcely heard/ (Am.). Evil news rides post, while good news bates (Br.). Good news travels slow (Am.). Good news travels slowly; bad news travels fast (Am.). Ill news flies (Br.). Ill news travels fast (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Хорошее лежит, а худое бежит
-
6 В-64
ХУДЫЕ ВЕСТИ HE ЛЕЖАТ НА МЕСТЕ (НЕ СИДЯТ НА НАСЕСТЕ) (saying) disturbing information is quickly spread: - bad (ill) news travels fast (said ironically) good news travels fast.29,30,31-го я слушал по всем радиостанциям, как идет моё интервью, ликовал и дописывал... «Письмо вождям». А тем временем выкопан был «Архипелаг», и - худые вести не сидят на насесте - 1-го сентября пришли мне сказать об этом, еще не совсем точно. 3-го - уже наверняка (Солженицын 2). On 29, 30, 31 August I heard my press statement broadcast by all the radio stations, and jubilantly finished writing...my Letter to the Leaders. Meanwhile, Gulag had been dug up. Bad news travels fast, and on 1 September someone came to warn me, although he was rather vague about it. On the third we knew for certain (2a). -
7 худые вести не лежат на месте
• ХУДЫЕ ВЕСТИ НЕ ЛЕЖАТ НА МЕСТЕ < НЕ СИДИТ НА НАСЕСТЕ>[saying]=====⇒ disturbing information is quickly spread:- - bad < ill> news travels fast;- [said ironically] good news travels fast.♦ 29,30,31-го я слушал по всем радиостанциям, как идёт моё интервью, ликовал и дописывал... "Письмо вождям". А тем временем выкопан был "Архипелаг", и - худые вести не сидят на насесте - 1-го сентября пришли мне сказать об этом, ещё не совсем точно. 3-го - уже наверняка (Солженицын 2). On 29, 30, 31 August I heard my press statement broadcast by all the radio stations, and jubilantly finished writing...my Letter to the Leaders. Meanwhile, Gulag had been dug up. Bad news travels fast, and on 1 September someone came to warn me, although he was rather vague about it. On the third we knew for certain (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > худые вести не лежат на месте
-
8 худые вести не сидят на насесте
• ХУДЫЕ ВЕСТИ НЕ ЛЕЖАТ НА МЕСТЕ < НЕ СИДИТ НА НАСЕСТЕ>[saying]=====⇒ disturbing information is quickly spread:- - bad < ill> news travels fast;- [said ironically] good news travels fast.♦ 29,30,31-го я слушал по всем радиостанциям, как идёт моё интервью, ликовал и дописывал... "Письмо вождям". А тем временем выкопан был "Архипелаг", и - худые вести не сидят на насесте - 1-го сентября пришли мне сказать об этом, ещё не совсем точно. 3-го - уже наверняка (Солженицын 2). On 29, 30, 31 August I heard my press statement broadcast by all the radio stations, and jubilantly finished writing...my Letter to the Leaders. Meanwhile, Gulag had been dug up. Bad news travels fast, and on 1 September someone came to warn me, although he was rather vague about it. On the third we knew for certain (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > худые вести не сидят на насесте
-
9 Дурные вести не лежат на месте
Reports of misfortunes always reach us quickly. See Хорошее лежит, а худое бежит (X)Var.: Дурная весть имеет крылья. Худые вести не лежат на местеCf: Bad news has wings (Br.). Bad news travels fast (Am., Br.). Ill news comes apace (Am., Br.). Ill news flies (travels apace) (Br.). Ill news travels fast (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Дурные вести не лежат на месте
-
10 проходить
•The platinum contact extends into the mercury reservoir through a glass seal.
•The red line runs across the chart.
II•The trucks easily cover two miles in 25 minutes.
•The current passes through the bias resistor.
•The light passes through the water.
•The shock wave travels through the ground.
•This tyre is capable of traversing terrain hitherto uncrossed by vehicles.
•As the molecule traverses this length,...
•The shock wave travels into the low-pressure chamber.
IV•The process will progress (or proceed, or take place) in the tube.
VI•After a pre-set period is elapsed, air is applied to...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > проходить
-
11 проходить расстояние
•The molecule travels (or traverses) a distance ux.
•The light travels a distance 2L.
•The distance traversed (or travelled) by the shock wave was estimated.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > проходить расстояние
-
12 распространяться
•The waves would propagate (or progress) downward.
•Strain energy is propagated through the rocks.
•The crack propagated at a high rate.
•The two rays of light travel at different velocities.
•The shock wave travels (or is propagated) through the ground.
•Solar radiation streams out in all directions from the Sun.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > распространяться
-
13 вагонетка держит колею
Универсальный русско-английский словарь > вагонетка держит колею
-
14 вагонетка устойчива на поворотах
Универсальный русско-английский словарь > вагонетка устойчива на поворотах
-
15 волна распространяется в результате многократного отражения
Универсальный русско-английский словарь > волна распространяется в результате многократного отражения
-
16 земная радиоволна распространяется вблизи от поверхности Земли
Универсальный русско-английский словарь > земная радиоволна распространяется вблизи от поверхности Земли
-
17 книга о путешествиях
1) General subject: a book of travels, book of travels2) Polygraphy: travel bookУниверсальный русско-английский словарь > книга о путешествиях
-
18 любить читать о путешествиях
1) General subject: (книги) enjoy reading travels2) Makarov: enjoy reading travelsУниверсальный русско-английский словарь > любить читать о путешествиях
-
19 отправляться в путешествие
1) General subject: go for a trip, to make a trip, set off on a journey, start on a tour, go make a journey, go on a journey, set forth on travels, set out on a journey2) Obsolete: trip3) Makarov: set forth (one's) travels, set forth on journeyУниверсальный русско-английский словарь > отправляться в путешествие
-
20 подвижный люнет передвигается вместе с кареткой станка
Универсальный русско-английский словарь > подвижный люнет передвигается вместе с кареткой станка
См. также в других словарях:
travels — n. pl. Book of travels … New dictionary of synonyms
Travels with a Donkey in the Cévennes — (1879) is one of Robert Louis Stevenson s earliest published works and is considered a pioneering classic of outdoor literature.BackgroundStevenson was in his late 20s and still dependent on his parents for support. Travels was both meant to… … Wikipedia
Travels to Discover the Source of the Nile — Travels to Discover the Source of the Nile, In the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772 and 1773 is an multi volume account of the Scottish traveller James Bruce of his journeys in the Horn of Africa, which includes an eye witness account of… … Wikipedia
Travels through France and Italy — is travel literature by Tobias Smollett published in 1766.After suffering the loss of his only child, 15 year old Elizabeth, in April of 1763, Smollett left England in June of that year. Together with his wife, he traveled across France to Nice.… … Wikipedia
Travels in Constants — is a limited edition collection of 22 EPs issued by American record label Temporary Residence Limited. The label issued one CD from each artist involved in the project, which ran from 1999 until 2007. A large number of the artists involved have… … Wikipedia
Travels in the Scriptorium — Dans le scriptorium Auteur Paul Auster Genre Roman Version originale Titre original Travels in the Scriptorium Éditeur original Henry Holt and Co. Langue originale … Wikipédia en Français
Travels in the scriptorium — Dans le scriptorium Auteur Paul Auster Genre Roman Version originale Titre original Travels in the Scriptorium Éditeur original Henry Holt and Co. Langue originale … Wikipédia en Français
Travels with Herodotus — is a non fiction book written by the Polish journalist, Ryszard Kapuściński, published in 2004 and now available in English translation.This book mixes together a collection of Kapuściński s own experiences and excerpts from the book The… … Wikipedia
Travels of a Republican Radical in Search of Hot Water — is a collection of essays by H.G. Wells written in 1939. It is best known for the following description … Wikipedia
Travels in Arabia Deserta — was written by Charles Montagu Doughty (1843 ndash; 1926) who was an English poet, writer, and traveller.References and further reading* Cousin, John W. [http://www.gutenberg.org/etext/13240 A Short Biographical Dictionary of English Literature] … Wikipedia
Travels (book) — Travels is a non fiction book by Michael Crichton that details his medical education, similarly to Five Patients, and his adventures over the world … Wikipedia