-
1 traseira
tra.sei.ra[traz‘ejrə] sf derrière.* * *[tra`zejra]Substantivo feminino arrière masculin* * *nome femininoarrière -
2 traseira
fзадняя часть, задняя сторона; тыл -
3 luz traseira
tail, tail-light -
4 parte traseira
-
5 tyłem
Traseira -
6 tylni
Traseira -
7 tylny
Traseira -
8 wykarmić
Traseira -
9 derrière
[dɛʀjɛʀ]Préposition & adverbe atrásNom masculin (partie arrière) traseira femininode derrière de trás* * *[dɛʀjɛʀ]Préposition & adverbe atrásNom masculin (partie arrière) traseira femininode derrière de trás -
10 queue
[kø]Nom féminin (d'un animal, avion) cauda feminino(d'un train, d'un peloton) parte feminino traseira(file d'attente) fila femininofaire la queue fazer filaà la queue leu leu em fila indianafaire une queue de poisson à quelqu’un atravessar na frente do carro de alguém* * *[kø]Nom féminin (d'un animal, avion) cauda feminino(d'un train, d'un peloton) parte feminino traseira(file d'attente) fila femininofaire la queue fazer filaà la queue leu leu em fila indianafaire une queue de poisson à quelqu’un atravessar na frente do carro de alguém -
11 rotonde
[ʀɔtɔ̃d]Nom féminin (bâtiment) rotunda feminino(dans un autobus) parte traseira, ao ar livre, de certos ônibus* * *[ʀɔtɔ̃d]Nom féminin (bâtiment) rotunda feminino(dans un autobus) parte traseira, ao ar livre, de certos ônibus -
12 derrière
[dɛʀjɛʀ]Préposition & adverbe atrásNom masculin (partie arrière) traseira femininode derrière de trás* * *derrière dɛʀjɛʀ]preposição1 atrás detrásse cacher derrière la porteesconder-se atrás da portane regarde pas derrière toinão olhes para trás de tiarriver l'un derrière l'autrechegar um depois do outroadvérbio1 por trás; por detráspar derrièrepor trás2 pelas costasle voleur l'a attaqué par derrièreo ladrão atacou-o pelas costasnome masculino1 traseira f.; parte f. posteriorporte de derrièreporta das traseirasle derrière de la maisonas traseiras da casa -
13 traseiro
-
14 зад
м грубrabo m, traseiro m, cu m, bunda m; ( задняя часть чего-л) parte posterior, parte de trás (traseira); ( часть туловища) traseiro m; ( у верховых и вьючных животных) garupa f; мн зады прст (задняя часть дворов и т. п.) fundos mpl; рзг o bê-á-bá -
15 задок
-
16 запятки
мнtraseira f ( de um carro) -
17 тыл
м военretaguarda f; ( пространство) área da retaguarda; ( задняя сторона) parte traseira; ( оборотная сторона) reverso m -
18 arrière-boutique
[aʀjɛʀbutik]Nom féminin(pluriel: arrière-boutiques)armazém masculino (de uma loja)* * *arrière-boutique aʀjɛʀbutik]nome feminino(loja) parte traseira; fundos m. pl. de uma loja -
19 queue
[kø]Nom féminin (d'un animal, avion) cauda feminino(d'un train, d'un peloton) parte feminino traseira(file d'attente) fila femininofaire la queue fazer filaà la queue leu leu em fila indianafaire une queue de poisson à quelqu’un atravessar na frente do carro de alguém* * *queue kø]nome femininoen queueatrás; na retaguardafaire la queueir para a filaqueue à queueem fila -
20 rotonde
[ʀɔtɔ̃d]Nom féminin (bâtiment) rotunda feminino(dans un autobus) parte traseira, ao ar livre, de certos ônibus* * *rotonde ʀɔtɔ̃d]nome feminino2 pavilhão m. circular
См. также в других словарях:
traseira — s. f. Parte posterior; retaguarda … Dicionário da Língua Portuguesa
cauda — s. f. 1. Apêndice posterior móvel do corpo de alguns animais. 2. Conjunto das penas do uropígio das aves. = RABO 3. Parte oposta à cabeça dos peixes. = RABO 4. Parte posterior, geralmente alongada, de algo (ex.: cauda do avião). = RETAGUARDA… … Dicionário da Língua Portuguesa
porta — s. f. 1. Abertura para entrar ou sair. 2. Peça que fecha essa abertura. 3. Peça idêntica em janela, armário, etc. 4. [Figurado] Entrada; acesso; admissão. 5. Solução, expediente. 6. Espaço estreito e cavado por onde passa um rio. 7. No jogo do… … Dicionário da Língua Portuguesa
Macarena Gómez — Nombre real Macarena Gómez Traseira Nacimiento 2 de febrero de 1978 (33 años) Córdoba (Córdoba), España … Wikipedia Español
Визеу — Муниципалитет Визеу Viseu Флаг Герб … Википедия
aerofólio — s. m. 1. [Aeronáutica] Peça que, pela sua forma, provoca uma reação favorável quando atravessa o ar, gerando maior estabilidade. 2. [Automobilismo] Peça instalada na parte traseira de um carro esportivo ou de corrida e que lhe confere maior… … Dicionário da Língua Portuguesa
arção — s. m. 1. Parte dianteira ou traseira da sela à marialva, e, por extensão, da sela ordinária. 2. [Esporte] Cada uma das duas alças ou pegas do cavalo de arções, usadas pelo ginasta para executar exercícios ou figuras. ‣ Etimologia: latim vulgar … Dicionário da Língua Portuguesa
carrinha — s. f. 1. Camioneta pequena, fechada ou aberta, usada no transporte de passageiros e mercadorias. = FURGONETA 2. Pequena carroça alentejana e algarvia puxada por um só animal e destinada a transporte de pessoas. 3. carrinha de caixa… … Dicionário da Língua Portuguesa
carroçaria — s. f. 1. Parte de um veículo, destinada a abrigar o motor e a transportar pessoas ou coisas. 2. Parte traseira aberta de um veículo de carga. • Sinônimo geral: CARROCERIA ‣ Etimologia: carroça + aria … Dicionário da Língua Portuguesa
carroceria — s. f. 1. Parte de um veículo, destinada a abrigar o motor e a transportar pessoas ou coisas. 2. Parte traseira aberta de um veículo de carga. • Sinônimo geral: CARROÇARIA ‣ Etimologia: francês carrosserie … Dicionário da Língua Portuguesa
costa — s. f. 1. Parte da terra firme que emerge do mar ou por ele é banhada. = BEIRA MAR, LITORAL, PRAIA 2. [Por extensão] Mar próximo à costa. 3. Zona junto a uma massa de água, como rio, lago, etc. 4. Região inclinada. = ENCOSTA, LADEIRA 5. Utensílio … Dicionário da Língua Portuguesa