Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

transferir

  • 1 передавать

    Русско-испанский медицинский словарь > передавать

  • 2 перемещать

    Русско-испанский медицинский словарь > перемещать

  • 3 переходить

    Русско-испанский медицинский словарь > переходить

  • 4 передавать право

    Русско-испанский юридический словарь > передавать право

  • 5 перенос

    Русско-испанский медицинский словарь > перенос

  • 6 транспозиция

    Русско-испанский медицинский словарь > транспозиция

  • 7 перечислить

    перечи́сл||ить, \перечислитья́ть
    1. trakalkuli, tranombri;
    2. фин. transkontigi, transkalkuli, ĝiri.
    * * *
    сов.
    1) enumerar vt
    2) (в другую категорию и т.п.) transferir (непр.) vt, pasar vt
    3) бухг. transferir (непр.) vt
    * * *
    сов.
    1) enumerar vt
    2) (в другую категорию и т.п.) transferir (непр.) vt, pasar vt
    3) бухг. transferir (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. (â äðóãóó êàáåãîðèó è á. ï.) transferir, enumerar, pasar
    2) account. transferir

    Diccionario universal ruso-español > перечислить

  • 8 перечислять

    перечи́сл||ить, \перечислятья́ть
    1. trakalkuli, tranombri;
    2. фин. transkontigi, transkalkuli, ĝiri.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) enumerar vt
    2) (в другую категорию и т.п.) transferir (непр.) vt, pasar vt
    3) бухг. transferir (непр.) vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) enumerar vt
    2) (в другую категорию и т.п.) transferir (непр.) vt, pasar vt
    3) бухг. transferir (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. (â äðóãóó êàáåãîðèó è á. ï.) transferir, enumerar, pasar
    2) law. detallar (по пунктам), especificar, mandar, particularizar (по пунктам), pormenorizar (по пунктам), puntualizar (по пунктам), remitir, situar, transmitir, trasferir
    3) econ. numerar
    4) account. transferir

    Diccionario universal ruso-español > перечислять

  • 9 перевести

    перевести́
    1. (в другое место) transloki;
    \перевести по́езд на друго́й путь alireligi la trajnon;
    2. (на другой язык) traduki;
    interpreti (устно);
    3. (деньги) ekspedi;
    4.: \перевести часы́ вперёд akceli horloĝon;
    \перевести часы́ наза́д malakceli horloĝon;
    ♦ \перевести дух retrovi la spiron;
    \перевестись 1. (на другое место) translokiĝi;
    2. (исчерпаться) разг. elĉerpiĝi.
    * * *
    (1 ед. переведу́) сов.
    1) ( помочь перейти) conducir (непр.) vt, llevar vt, trasladar vt

    перевести́ кого́-либо че́рез у́лицу — hacer pasar (atravesar) a alguien la calle

    2) ( переместить) pasar vt, trasladar vt

    перевести́ по́езд на запа́сный путь — apartar el tren

    перевести́ в друго́й го́род — trasladar a otra ciudad

    перевести́ на другу́ю рабо́ту — pasar (trasladar) a otro trabajo

    перевести́ в сле́дующий класс — pasar al grado siguiente

    перевести́ предприя́тие на хозрасчёт — poner la empresa en autogestión financiera

    перевести́ на семичасово́й рабо́чий день — poner (pasar) a una jornada (de trabajo) de siete horas

    перевести́ ло́шадь на шаг — hacer sentar el paso al caballo

    5) ( передвинуть) mover (непр.) vt, maniobrar vt

    перевести́ рыча́г — cambiar la palanca

    перевести́ стре́лки часо́в — adelantar (retrasar) las agujas

    перевести́ стре́лку ж.-д.cambiar (manejar) la aguja

    перевести́ взгляд — dirigir la mirada

    перевести́ разгово́р на друго́е — cambiar de conversación

    7) ( официально передать) transferir (непр.) vt

    перевести́ дом на чьё-либо и́мя — transferir la propiedad de una casa a nombre de alguien

    8) ( переслать) girar vt, mandar vt, enviar vt

    перевести́ по по́чте — mandar por correo

    перевести́ по телегра́фу — mandar por telégrafo

    9) ( на другой язык) traducir (непр.) vt ( письменно); interpretar vt ( устно)

    перевести́ с ру́сского на испа́нский — traducir del ruso al español

    10) ( в другую систему измерения) transformar vt, convertir (непр.) vt
    11) (рисунок и т.п.) calcar vt
    12) разг. ( истребить) acabar vt (con), aniquilar vt
    13) разг. ( истратить) gastar vt, derrochar vt, despilfarrar vt

    перевести́ ку́чу де́нег на что́-либо — gastar un montón de dinero en algo

    ••

    перевести́ дух (дыха́ние) — tomar (cobrar) aliento

    * * *
    (1 ед. переведу́) сов.
    1) ( помочь перейти) conducir (непр.) vt, llevar vt, trasladar vt

    перевести́ кого́-либо че́рез у́лицу — hacer pasar (atravesar) a alguien la calle

    2) ( переместить) pasar vt, trasladar vt

    перевести́ по́езд на запа́сный путь — apartar el tren

    перевести́ в друго́й го́род — trasladar a otra ciudad

    перевести́ на другу́ю рабо́ту — pasar (trasladar) a otro trabajo

    перевести́ в сле́дующий класс — pasar al grado siguiente

    перевести́ предприя́тие на хозрасчёт — poner la empresa en autogestión financiera

    перевести́ на семичасово́й рабо́чий день — poner (pasar) a una jornada (de trabajo) de siete horas

    перевести́ ло́шадь на шаг — hacer sentar el paso al caballo

    5) ( передвинуть) mover (непр.) vt, maniobrar vt

    перевести́ рыча́г — cambiar la palanca

    перевести́ стре́лки часо́в — adelantar (retrasar) las agujas

    перевести́ стре́лку ж.-д.cambiar (manejar) la aguja

    перевести́ взгляд — dirigir la mirada

    перевести́ разгово́р на друго́е — cambiar de conversación

    7) ( официально передать) transferir (непр.) vt

    перевести́ дом на чьё-либо и́мя — transferir la propiedad de una casa a nombre de alguien

    8) ( переслать) girar vt, mandar vt, enviar vt

    перевести́ по по́чте — mandar por correo

    перевести́ по телегра́фу — mandar por telégrafo

    9) ( на другой язык) traducir (непр.) vt ( письменно); interpretar vt ( устно)

    перевести́ с ру́сского на испа́нский — traducir del ruso al español

    10) ( в другую систему измерения) transformar vt, convertir (непр.) vt
    11) (рисунок и т.п.) calcar vt
    12) разг. ( истребить) acabar vt (con), aniquilar vt
    13) разг. ( истратить) gastar vt, derrochar vt, despilfarrar vt

    перевести́ ку́чу де́нег на что́-либо — gastar un montón de dinero en algo

    ••

    перевести́ дух (дыха́ние) — tomar (cobrar) aliento

    * * *
    v
    1) gener. (в другую систему измерения) transformar, (ñà äðóãîì àçúê) traducir (письменно), (направить на что-л. другое) dirigir, (официально передать) transferir, (передвинуть) mover, (переместить) pasar, (ïåðåñëàáü) girar, (ïîìî÷ü ïåðåìáè) conducir, (поставить в новые условия) poner, (ðèñóñîê è á. ï.) calcar, convertir, enviar, interpretar (устно), llevar, mandar, maniobrar, trasladar, (в другое состояние, измерение) transformar, convertir
    2) colloq. (èñáðàáèáü) gastar, acabar (con) (истребить), aniquilar, derrochar, despilfarrar

    Diccionario universal ruso-español > перевести

  • 10 перенести

    перенести́
    1. transporti;
    2. (на другую строку) dividi la vorton, transporti;
    3. (на другое время) prokrasti;
    4. (пережить, претерпеть) toleri;
    suferi (пострадать);
    \перенести боле́знь elteni malsanon;
    \перенести за́суху suferi sektempon;
    \перенестись (мысленно) pense transporti sin.
    * * *
    (1 ед. перенесу́) сов., вин. п.
    1) ( переместить) transponer (непр.) vt, transportar vt, transferir (непр.) vt; llevar vt (тж. перен.)

    перенести́ с одного́ ме́ста на друго́е — transportar de (desde) un lugar a otro

    3) (направить на что-либо другое, передать куда-либо) trasladar vt, pasar vt

    перенести́ ого́нь — trasladar el fuego

    перенести́ де́ло в вы́сшую инста́нцию юр.transferir la causa al tribunal supremo

    4) ( отложить) aplazar vt, diferir (непр.) vt
    5) ( на другую строчку) pasar vt, trasladar vt ( слово); dividir vt ( слог)
    6) (испытать, изведать; претерпеть) soportar vt, sufrir vt, sobrellevar vt, aguantar vt

    перенести́ боле́знь — sufrir una enfermedad

    перенести́ мно́го униже́ний — soportar (sufrir) muchas humillaciones

    он э́того не перенесёт — no podrá aguantarlo (soportarlo)

    * * *
    (1 ед. перенесу́) сов., вин. п.
    1) ( переместить) transponer (непр.) vt, transportar vt, transferir (непр.) vt; llevar vt (тж. перен.)

    перенести́ с одного́ ме́ста на друго́е — transportar de (desde) un lugar a otro

    3) (направить на что-либо другое, передать куда-либо) trasladar vt, pasar vt

    перенести́ ого́нь — trasladar el fuego

    перенести́ де́ло в вы́сшую инста́нцию юр.transferir la causa al tribunal supremo

    4) ( отложить) aplazar vt, diferir (непр.) vt
    5) ( на другую строчку) pasar vt, trasladar vt ( слово); dividir vt ( слог)
    6) (испытать, изведать; претерпеть) soportar vt, sufrir vt, sobrellevar vt, aguantar vt

    перенести́ боле́знь — sufrir una enfermedad

    перенести́ мно́го униже́ний — soportar (sufrir) muchas humillaciones

    он э́того не перенесёт — no podrá aguantarlo (soportarlo)

    * * *
    v
    gener. (испытать, изведать; претерпеть) soportar, (на другую строчку) pasar, (îáëî¿èáü) aplazar, (ïåðåìåñáèáü) transponer, aguantar, diferir, dividir (ñëîã), llevar (тж. перен.), sobrellevar, sufrir, transferir, transportar, trasladar (слово), posponer

    Diccionario universal ruso-español > перенести

  • 11 перебросить

    перебро́сить
    1. (через что-л.) transĵeti;
    \перебросить мост че́рез ре́ку meti ponton trans la riveron;
    2. (войска;
    товары) translokigi, transporti;
    \переброситься: \переброситься не́сколькими слова́ми interŝanĝi kelkajn vortojn.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( через что-либо) echar vt, lanzar vt ( a través de)

    перебро́сить че́рез плечо́ — echar al (por el, sobre el) hombro

    перебро́сить мост че́рез ре́ку — tender un puente sobre el río

    2) (дальше, чем нужно) lanzar vt, arrojar vt, pasar vt ( más allá)
    3) ( переместить) trasladar vt, transferir (непр.) vt (войска́; товары); transportar vt ( перевезти)

    перебро́сить рабо́тника — trasladar al empleado

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( через что-либо) echar vt, lanzar vt ( a través de)

    перебро́сить че́рез плечо́ — echar al (por el, sobre el) hombro

    перебро́сить мост че́рез ре́ку — tender un puente sobre el río

    2) (дальше, чем нужно) lanzar vt, arrojar vt, pasar vt ( más allá)
    3) ( переместить) trasladar vt, transferir (непр.) vt (войска́; товары); transportar vt ( перевезти)

    перебро́сить рабо́тника — trasladar al empleado

    * * *
    v
    gener. (бросить друг другу) lanzarse (mútuamente algo), (ïåðåìåñáèáü) trasladar, (ïåðåìåñáèáüñà) trasladarse (de un salto, precipitadamente), (распространиться - об эпидемии, огне и т. п.) extenderse, (ñëîâàìè, çàìå÷àñèàìè) cruzarse palabras (con), (÷åðåç ÷áî-ë.) echar, arrojar, atravesar palabras (con), cundir, lanzar (a través de), pasar (más allá), transferir (войска; товары), transportar (перевезти)

    Diccionario universal ruso-español > перебросить

  • 12 перебазировать

    сов., вин. п.
    trasladar vt, transferir (непр.) vt
    * * *
    v
    gener. transferir, trasladar

    Diccionario universal ruso-español > перебазировать

  • 13 переводить

    несов.

    не переводя́ дыха́ния — sin cobrar aliento, de un aliento

    * * *
    несов.

    не переводя́ дыха́ния — sin cobrar aliento, de un aliento

    * * *
    v
    1) gener. pasar (по службе), transponer, trasponer, trujamanear (устно), consignar (деньги, имущество), interpretar (на другой язык), traducir (с языка на язык), trasladar (на другую работу, должность), trasladar (с одного языка на другой), verter (с одного языка на другой), volver (с одного языка на другой)
    2) math. reducir
    4) econ. anular el giro, cambiar, convertir (о валюте), remitir (средства), transferir (денежные суммы), trasferir (денежные суммы)

    Diccionario universal ruso-español > переводить

  • 14 переводить сумму

    v
    econ. transferir el importe, transferir la suma

    Diccionario universal ruso-español > переводить сумму

  • 15 передать

    перед||а́ть
    1. transdoni;
    enmanigi (из рук в руки);
    2. (воспроизвести) reprodukti;
    3. (по радио) dissendi, disaŭdigi;
    4. (сообщить) diri, komuniki;
    \передатьа́йте приве́т ва́шему дру́гу transdonu saluton al via amiko.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( отдать) dar (непр.) vt, entregar vt; traspasar vt; спорт. pasar vt

    переда́ть письмо́ — entregar la carta

    переда́ть что́-либо из рук в ру́ки — pasar algo de mano en mano

    переда́ть свои́ права́, своё иму́щество — transferir sus derechos, sus bienes

    переда́ть управле́ние — transmitir (ceder) la dirección (de)

    переда́ть власть — traspasar (entregar) el poder

    переда́ть свои́ зна́ния, свой о́пыт — transmitir sus conocimientos, su experiencia

    2) ( сообщить) decir (непр.) vt, comunicar vt, transmitir vt

    переда́ть полномо́чия — delegar poderes (facultades)

    переда́ть но́вость — comunicar una novedad

    переда́ть покло́н, приве́т — transmitir (comunicar) un saludo

    переда́ть по ра́дио, по телеви́дению — transmitir por radio, por televisión

    переда́ть распоряже́ние, поруче́ние — comunicar una disposición, un encargo

    переда́ть кома́нду — dar (comunicar) la orden

    3) ( воспроизвести) interpretar vt, reproducir (непр.) vt

    переда́ть мысль а́втора — interpretar la idea del autor

    переда́ть что́-либо свои́ми слова́ми — interpretar algo con sus (propias) palabras

    4) ( распространить) comunicar vt, pegar vt

    переда́ть инфе́кцию — comunicar la infección

    5) (переслать, направить) entregar vt

    переда́ть де́ло в суд — entregar el asunto a los tribunales

    6) (тж. род. п.), разг. (дать больше, чем следует) dar más
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( отдать) dar (непр.) vt, entregar vt; traspasar vt; спорт. pasar vt

    переда́ть письмо́ — entregar la carta

    переда́ть что́-либо из рук в ру́ки — pasar algo de mano en mano

    переда́ть свои́ права́, своё иму́щество — transferir sus derechos, sus bienes

    переда́ть управле́ние — transmitir (ceder) la dirección (de)

    переда́ть власть — traspasar (entregar) el poder

    переда́ть свои́ зна́ния, свой о́пыт — transmitir sus conocimientos, su experiencia

    2) ( сообщить) decir (непр.) vt, comunicar vt, transmitir vt

    переда́ть полномо́чия — delegar poderes (facultades)

    переда́ть но́вость — comunicar una novedad

    переда́ть покло́н, приве́т — transmitir (comunicar) un saludo

    переда́ть по ра́дио, по телеви́дению — transmitir por radio, por televisión

    переда́ть распоряже́ние, поруче́ние — comunicar una disposición, un encargo

    переда́ть кома́нду — dar (comunicar) la orden

    3) ( воспроизвести) interpretar vt, reproducir (непр.) vt

    переда́ть мысль а́втора — interpretar la idea del autor

    переда́ть что́-либо свои́ми слова́ми — interpretar algo con sus (propias) palabras

    4) ( распространить) comunicar vt, pegar vt

    переда́ть инфе́кцию — comunicar la infección

    5) (переслать, направить) entregar vt

    переда́ть де́ло в суд — entregar el asunto a los tribunales

    6) (тж. род. п.), разг. (дать больше, чем следует) dar más
    * * *
    v
    1) gener. (âîñïðîèçâåñáè) interpretar, (îáäàáü) dar, (переслать, направить) entregar, (распространить) comunicar, (ñîîá¡èáü) decir, pegar, reproducir, transmitir, traspasar
    2) colloq. (дать больше, чем следует) dar más
    3) sports. pasar

    Diccionario universal ruso-español > передать

  • 16 передоверить

    сов.
    autorizar vt; transferir (непр.) vt ( poderes a alguien)
    * * *
    v
    1) gener. autorizar, transferir (poderes a alguien)
    2) law. sustituir

    Diccionario universal ruso-español > передоверить

  • 17 передоверять

    несов., вин. п.
    autorizar vt; transferir (непр.) vt ( poderes a alguien)
    * * *
    v
    gener. autorizar, subdelegar, transferir (poderes a alguien)

    Diccionario universal ruso-español > передоверять

  • 18 перепоручать

    несов.
    ( кому-либо) hacerle entrega (a); traspasar vt (a), transferir (непр.) vt (a)
    * * *
    v
    1) gener. (кому-л.) hacerle entrega (a), transferir (a), traspasar (a)
    2) law. delegar

    Diccionario universal ruso-español > перепоручать

  • 19 перепоручить

    сов., вин. п.
    ( кому-либо) hacerle entrega (a); traspasar vt (a), transferir (непр.) vt (a)
    * * *
    v
    gener. (кому-л.) hacerle entrega (a), transferir (a), traspasar (a)

    Diccionario universal ruso-español > перепоручить

  • 20 переуступать

    несов.
    ceder vt, transferir (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. ceder, transferir
    3) econ. traspasar (напр. имущество)

    Diccionario universal ruso-español > переуступать

См. также в других словарях:

  • transferir — Se conjuga como: sentir Infinitivo: Gerundio: Participio: transferir transfiriendo transferido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. transfiero transfieres… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • transferir — Desplazar una persona o un objeto de un lugar a otro. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • transferir — transferir(se) ‘Trasladar(se)’. Verbo irregular: se conjuga como sentir (→ apéndice 1, n.º 53). Es también válida la grafía simplificada trasferir(se) (→ tras ), aunque en el uso culto se sigue prefiriendo la forma que conserva el grupo… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • transferir — v. tr. 1. Mudar, deslocar de um lugar para outro; transportar. 2. Adiar. 3. Transmitir; ceder. 4. Passar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • transferir — (Del lat. transferre). 1. tr. Pasar o llevar algo desde un lugar a otro. 2. diferir (ǁ la ejecución de un acto). 3. Extender o trasladar el significado de una voz a un sentido figurado. 4. Ceder a otra persona el derecho, dominio o atribución que …   Diccionario de la lengua española

  • transferir — v tr (Se conjuga como sentir, 9a) 1 Pasar un bien, una posesión o una característica de un lugar a otro, de un elemento a otro o de una persona a otra: transferir dólares, transferir un jugador a otro equipo, transferir tecnología, transferir… …   Español en México

  • transferir — (Del lat. transferre.) ► verbo transitivo 1 Pasar a una persona o una cosa de un lugar a otro: ■ han transferido al director a otra agencia bancaria. TAMBIÉN trasferir SE CONJUGA COMO sentir 2 ECONOMÍA Pasar fondos bancarios de una cuenta a otra …   Enciclopedia Universal

  • transferir — {{#}}{{LM SynT39310}}{{〓}} {{CLAVE T38353}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}transferir{{]}} (o {{◎}}trasferir{{ ̄}}) {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(de lugar){{♀}} pasar • trasladar • traspasar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • transferir — (v) (Intermedio) manejar el dinero entre las cuentas bancarias Ejemplos: Transfirieron mil euros y tuvieron que pagar una comisión. No tienes suficientes medios para transferir esta suma. Sinónimos: pasar, pagar, entregar, transmitir, ceder,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • transferir — transitivo 1) trasladar, transportar, llevar. 2) transmitir, traspasar. Generalmente, cuando se trata de los significados de las palabras, que pasan de ser reales a ser figurados. 3) diferir, retardar. Tratándose de la ejecución de una cosa. La… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • transferir — trans|fe|rir Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»