Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

traduzir

  • 1 traduzir-se

    1 se traduire (em, en)
    como se traduz esta expressão em espanhol?
    comment se traduit cette expression en espagnol?
    2 ( manifestar-se) se traduire
    essa mudança traduziu-se numa maior disponibilidade
    ce changement s'est traduit par une plus grande disponibilité

    Dicionário Português-Francês > traduzir-se

  • 2 traduzir

    tra.du.zir
    [traduz‘ir] vt traduire.
    * * *
    [tradu`zi(x)]
    Verbo transitivo e verbo intransitivo traduire
    * * *
    verbo
    1 (texto, autor) traduire ( para, en)
    rendre
    traduzi tudo para inglês
    j'ai tout traduit en anglais
    2 ( interpretar) interpréter
    expliquer
    traduziu o silêncio dela como uma recusa
    il a interprété son silence comme une refuse
    3 (exprimir, manifestar) traduire
    exprimer
    toda a obra dele traduz a sua humanidade
    toute son œuvre traduit son humanité

    Dicionário Português-Francês > traduzir

  • 3 dizer

    di.zer
    [diz‘er] vt dire. diga-me com quem andas, eu te direi quem és prov dis-moi qui tu fréquentes, je te dirai qui tu es. diga-se de passagem soit dit en passant. para dizer a verdade à vrai dire. por assim dizer pour ainsi dire. quer dizer c’est-à-dire.
    * * *
    [dʒi`ze(x)]
    Verbo transitivo dire
    dizer algo a alguém dire quelque chose à quelqu’un
    dizer a alguém que dire à quelqu’un de ou que
    eu lhe disse que se calasse je lui ai dit de se taire
    como se diz…? comment dit-on…?
    * * *
    verbo
    1 ( declarar) dire
    ela não disse uma palavra
    elle n'a pas dit un mot
    já não sabia o que dizer
    je ne savais plus quoi dire
    2 ( comentar) dire
    dizer asneiras
    dire des bêtises
    dizer bem de alguém
    dire du bien de quelqu'un
    3 ( ordenar) dire
    diz-lhe para se ir embora
    dis-lui de partir
    4 ( traduzir) dire
    como é que se diz isso em francês?
    comment dit-on cela en français?
    5 ( objectar) dire
    não tenho nada a dizer
    je n'ai rien à dire
    6 ( recitar) dire
    dizer a missa
    dire la messe
    dizer uma oração
    faire une prière; dire une prière
    7 ( pensar) dire
    o que dizem desta proposta?
    qu'est-ce que vous dites de cette proposition?
    8 ( evocar) dire
    isso não me diz nada
    ça ne me dit rien du tout
    9 ( condizer) aller bien ( com, avec); cadrer ( com, avec)
    dizer bem com
    aller bien avec; s'harmoniser avec
    nome masculino
    dire
    no dizer do médico
    au dire du médecin
    à vrai dire
    a quem o dizes!
    à qui le dis-tu!
    quoi qu'on dise
    dire au revoir
    en ce qui concerne
    pour ainsi dire
    c'est-à-dire
    dire ses quatres vérités à quelqu'un
    dizer é uma coisa, fazer é outra
    c'est plus facile à dire qu'à faire
    ne pas se faire prier

    Dicionário Português-Francês > dizer

См. также в других словарях:

  • traduzir — de.. para.. traduzir do francês para o português. traduzir que isto traduz que vai haver festa. traduzir se em traduziu se num empate …   Dicionario dos verbos portugueses

  • traduzir — v. tr. 1. Fazer passar (uma obra) de uma língua para outra; trasladar, verter. 2. Exprimir, interpretar. • v. pron. 3. Manifestar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • interpretar — v. tr. 1. Fazer a interpretação de. 2. Tomar (alguma coisa) em determinado sentido. 3. Explicar (a si próprio ou a outrem). 4. Desempenhar um papel ou executar uma obra musical. 5. Traduzir ou verter de uma língua para outra.   ‣ Etimologia:… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Itaqui — Infobox City official name = Itaqui other name = native name = nickname = The Portal of Rio Grande motto = imagesize = 250 px image caption = A view of the Uruguay river from Itaqui flag size = 80 px image |seal size = image shield = Blazon of… …   Wikipedia

  • 1968 in poetry — yearbox2 in?=in poetry in2?=in literature cp=19th century c=20th century cf=21st century yp1=1965 yp2=1966 yp3=1967 year=1968 ya1=1969 ya2=1970 ya3=1971 dp3=1930s dp2=1940s dp1=1950s d=1960s da=0 dn1=1970s dn2=1980s dn3=1990s|Events* The Belfast… …   Wikipedia

  • Fagner — Saltar a navegación, búsqueda Fagner Raimundo Fágner Cândido Lopes Fares (Orós, Región Nordeste de Brasil, 13 de octubre de 1949) es un cantante, compositor, instrumentista, actor y productor brasileño, conocido artísticamen …   Wikipedia Español

  • decodificar — v. tr. 1. Traduzir em linguagem clara uma informação codificada. 2.  [Informática] Decifrar dados em código. ≠ CIFRAR, CRIPTAR, ENCRIPTAR • Sinônimo geral: DESCODIFICAR • Antônimo geral: CODIFICAR   ‣ Etimologia: de + codificar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • descodificar — v. tr. 1. Traduzir em linguagem clara uma informação codificada. 2.  [Informática] Decifrar dados em código. ≠ CIFRAR, CRIPTAR, ENCRIPTAR • Antônimo geral: CODIFICAR   ‣ Etimologia: des + codificar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • latinar — v. intr. Falar, escrever ou traduzir latim …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • off — adj. 2 g. 2 núm. [Cinema, Televisão] Diz se de uma voz, de um som cuja fonte não é visível no ecrã, e que pode traduzir se por voz de fundo ou de bastidores.   ‣ Etimologia: palavra inglesa …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • reflectir — |èt| v. tr. 1. Reenviar. 2. Repercutir; reverberar. 3.  [Figurado] Revelar; traduzir; dar a conhecer. • v. intr. 4. Mudar de direção; incidir. 5. Pensar com detenção e mais de uma vez; reflexionar. • v. pron. 6. Ser refletido. 7. Incidir, recair …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»