-
81 sgt
1) Спорт: Southern Golf Tours, LLC2) Военный термин: satellite ground terminal, subsystem ground test3) Техника: segment table, silicon-gate transistor, silicon-gate-technology4) Шутливое выражение: Sixth Gear Tapped5) Вычислительная техника: Surrounding Gate Transistor (IC)6) Силикатное производство: Society of Glass Technology7) Образование: South Georgia Tech8) Сахалин Ю: sweet gas trial project9) Расширение файла: Save/ Get keyboard macro -
82 stretch (one's) dollars
Разговорное выражение: выгодно приобрести (что-л.) (Consumers are looking for ways to stretch their travel dollars by using frequent flyer miles and credit card reward points to pay for flights, cruises and tours.), с выгодой купить (что-л.)Универсальный англо-русский словарь > stretch (one's) dollars
-
83 tuf
1) Техника: thermal utilization factor2) Электроника: Transient Usage Factor3) Авиационная медицина: time of useful function5) СМС: Tough -
84 vgt
1) Американизм: View Graph Transparency, Voluntary Gas Tax2) Военный термин: vehicle ground test3) Автомобильный термин: (VARIABLE GEOMETRY TURBINE) регулируемая турбина4) Театр: Victory Gardens Theater5) Транспорт: Variable Geometry Toroidal6) Фирменный знак: Van Gogh Tours, Video Gaming Technologies7) Аэропорты: North Las Vegas Airport, North Las Vegas, Nevada USA8) Программное обеспечение: VRML Geometry Teacher -
85 Merovee
имя собст. Gregory of Tours — Грегори из Тура (538? — 593), священнослужитель и историк, епископ г. Тура. Его «История франков» является основным источником сведений о культуре Меровингов — первой королевской династии во франкском государстве (конец 5 в. — 751), названной по имени основателя рода — Меровея (Merovee).Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Merovee
-
86 Government Reception House
Москва: (Russian) Дом приёмов правительства (РФ) (http://premier.gov.ru/eng/tours/2/)Универсальный англо-русский словарь > Government Reception House
-
87 no longer do
Общая лексика: (sth.) больше не заниматься (чем-л.) (I am no longer doing these tours so I cannot help you out.) -
88 stretch dollars
-
89 campus
1.Комплекс зданий и сооружений, в который входят учебные корпуса, лаборатории, библиотека, спортзал, административные помещения, студенческий клуб, поликлиника [ health center], общежития [ dorm] и т.п. Многие здания колледжей и университетов принято строить в стиле старых университетов Европы [hall]. По территории городка проводятся экскурсии [ student-guided tours].2.О филиале крупного университета штата [ state university]. Сопровождается указанием на город.3. разгуниверситет, колледж4. -
90 method
-
91 on the crest of the wave
на пике популярности; на вершине славыBoth men have chosen to make foreign tours at a time when they are on the crest of the wave politically.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > on the crest of the wave
-
92 set off
1) set off1. оттенять, подчеркиватьThe dress sets off her figure.
The black cloth sets off the jewels nicely.
2. вызвать, спровоцировать; привести к чему-либоCareless handling of international relations can set off a war.
2) set off/outDon’t mention the war or you’ll set Grandma off reminiscing for hours.
отправиться/тронуться в путь, поездкуHe set off on another of his European pleasure tours.
She longed to set out for Europe, to see England, her father’s country.
The children were always excited to set out on a camping trip.
-
93 set out
set off/out отправиться/тронуться в путь, поездкуHe set off on another of his European pleasure tours.
She longed to set out for Europe, to see England, her father’s country.
The children were always excited to set out on a camping trip.
-
94 a whistle-stop tour
галопом по ЕвропамCoach loads of tourists come for whistle-stop tours of the main European cities.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > a whistle-stop tour
-
95 s
••смежду гласными (в т.ч. перед немым e)зLavoisier – Лавуазье
в конце слова после согласных или немого eJacques – Жак
Tours – Тур
••зS
inger – ЗингерReisen – Райзен
в конце слова и перед согласными (кроме ch, p, t)сХандельсблатт
в начале слова перед p, tшSp
iegel – ШпигельSt
raus – Штраус••сCiusdino – Кьюсдино
обычно между гласными, а также перед l, m, n, vзCimarosa – Чимароза
Paese – Паэзе
Besnate – Безнате
••в начале слова, после согласного и при удвоениисS
ales – СалишMonserrate – Монсеррати
Passo Fundo – Пасу-Фунду
зTrancoso – Транкозу
ш (порт.)с (браз.)Vasco – Вашку (порт.), Васку (браз.)
перед звонкими согласными, включая составные наименованияж (порт.)з (браз.)Trás-os-Montes – «Траз-уж-Монтиш» (порт.), «Траз-ус-Монтис» (браз.)
Campos Belos – Кампуж-Белуш (порт.), Кампус-Белус (браз.)
••сYlösostaja – Юлёсостая
-
96 cater
['keɪtə]гл.1) = cater for поставлять ( пищевые продукты на крупные мероприятия); обеспечивать; обслуживатьa business that caters banquets and weddings — предприятие, поставляющее продукты для банкетов и свадеб
The bakers specialize in catering for large parties. — Эта пекарня специализируется на обслуживании банкетов.
"Weddings catered for." — "Обслуживание свадеб" ( объявление)
Syn:2) ( cater for) принимать во внимание, учитыватьPoliticians should learn to cater for the man in the street. — Политики должны научиться считаться с простыми людьми.
3) (cater for / to) удовлетворять ( требования); угождать, потворствовать (чьим-л. прихотям)The band caters for all tastes in music, from 60s rock'n'roll to modern day. — В репертуаре ансамбля - музыка на любой вкус: от рок-н-ролла 60-х до современных мотивов.
This movie caters to the worst side of human nature. — Этот фильм пробуждает в человеке самые низменные его наклонности.
-
97 Kremlin
['kremlɪn]сущ.; русск.1) ( kremlin) кремль, детинец2) ( the Kremlin)the 'hot line' connecting the Kremlin and the White House — "горячая линия", соединяющая Кремль и Белый дом
в) ист. правительство СССР -
98 pick(-)up
['pɪkʌp]сущ.1) разг.а) случайной знакомство ( с целью сексуальных отношений), "съём"The taxi driver said I was the first pickup that he'd had all evening. — Таксист сказал, что я его первый пассажир за весь вечер.
Don't take a pickup, this area is too dangerous! — Не берите случайных попутчиков, этот район слишком опасен!
3)а) время или место сбора (пассажиров, транспорта); посадка ( пассажиров)The pickup point for the long-distance coaches is now in the new bus station. — Место посадки на междугородние автобусы располагается теперь на новом автовокзале.
The next pickup will be at 8:15. — Следующая посадка будет в 8:15.
Oxford or Cambridge pickups can be arranged for some tours for an extra £10 charge. — За дополнительную плату в размере 10 фунтов стерлингов для ряда экскурсий существует возможность забрать желающих в Оксфорде или в Кембридже.
б) погрузка, приём на борт ( груза); вывоз, перевозкаThe garbage just piled up all summer. No pickup. — Мусор копился всё лето. Никто его не вывозил.
4)а) что-л., полученное по случаю; удачная покупка5) разг. улучшение; восстановление силBartender, I need a pickup. — Официант, мне бы что-нибудь для поднятия настроения.
6)а) авто пикап ( тип легкового автомобиля)б) с.-х. пикап, подборщик ( хлеба)7)а) задержание, арестб) разг. воронок ( машина для перевозки арестантов)8) процесс записи, съёмки9)а) тех. захватб) радио, эл. адаптер; звукосниматель ( проигрывателя); тонарм с установленной иглойв) радио подхватывание (волны, сигнала)г) тлв. передающая трубка10) муз. несколько нот перед началом основной темыThis fabric has a nasty wool pickup. — На эту ткань очень сильно налипает шерсть.
13) спорт. нанесение удара по мячу или ведение мяча после того, как тот коснулся земли ( в бейсболе)14) разг. грабёж, кражаSyn: -
99 pick(-)up
['pɪkʌp]сущ.1) разг.а) случайной знакомство ( с целью сексуальных отношений), "съём"The taxi driver said I was the first pickup that he'd had all evening. — Таксист сказал, что я его первый пассажир за весь вечер.
Don't take a pickup, this area is too dangerous! — Не берите случайных попутчиков, этот район слишком опасен!
3)а) время или место сбора (пассажиров, транспорта); посадка ( пассажиров)The pickup point for the long-distance coaches is now in the new bus station. — Место посадки на междугородние автобусы располагается теперь на новом автовокзале.
The next pickup will be at 8:15. — Следующая посадка будет в 8:15.
Oxford or Cambridge pickups can be arranged for some tours for an extra £10 charge. — За дополнительную плату в размере 10 фунтов стерлингов для ряда экскурсий существует возможность забрать желающих в Оксфорде или в Кембридже.
б) погрузка, приём на борт ( груза); вывоз, перевозкаThe garbage just piled up all summer. No pickup. — Мусор копился всё лето. Никто его не вывозил.
4)а) что-л., полученное по случаю; удачная покупка5) разг. улучшение; восстановление силBartender, I need a pickup. — Официант, мне бы что-нибудь для поднятия настроения.
6)а) авто пикап ( тип легкового автомобиля)б) с.-х. пикап, подборщик ( хлеба)7)а) задержание, арестб) разг. воронок ( машина для перевозки арестантов)8) процесс записи, съёмки9)а) тех. захватб) радио, эл. адаптер; звукосниматель ( проигрывателя); тонарм с установленной иглойв) радио подхватывание (волны, сигнала)г) тлв. передающая трубка10) муз. несколько нот перед началом основной темыThis fabric has a nasty wool pickup. — На эту ткань очень сильно налипает шерсть.
13) спорт. нанесение удара по мячу или ведение мяча после того, как тот коснулся земли ( в бейсболе)14) разг. грабёж, кражаSyn: -
100 price
[praɪs] 1. сущ.1) ценаfirm / fixed price — твёрдая цена
fair / moderate / reasonable price — приемлемая, умеренная, справедливая цена
inflated prices / steep prices — взвинченные, вздутые, непомерно высокие цены
asked price — запрашиваемая цена; курс, предлагаемый продавцом ценных бумаг
exorbitant / outrageous / prohibitive price — непомерная, чрезмерная цена
reserve / upset price — самая низкая цена, которую готовы уплатить участники аукциона
price for — цена на / за (что-л.)
to bring / command / fetch / get a high price — продаваться по высокой цене
Icons bring a high price. — Иконы продаются по высокой цене.
to bring down / cut / lower / mark down / reduce / roll back / slash / undercut prices — снижать цены
The latest news brought down oil prices. — Последние новости привели к понижению цен на нефть.
to fix / set prices — установить цены
to hike / increase / mark up / raise prices — повышать цены
to hold down / keep down price — не допускать роста цен
to pay an exorbitant price for smth. — заплатить за что-л. очень высокую цену
prices drop / fall / go down / slump — происходит резкое падение цен
prices go up / rise / shoot up / skyrocket — цены резко возрастают
to be a price leader — диктовать цены (на рынке, бирже)
going price — действующая цена, действительная цена
- low price - sliding pricestiff prices — жёсткие цены; устойчивые цены
2) ценностьabove / beyond / without price — бесценный
3) жертва, ценаThis sacrifice is a small price to pay. — Эта жертва - не слишком большая цена.
Slovenia will have to pay a high price for independence. — Словении придется заплатить высокую цену за независимость.
There may be a price to pay for such relentless activity, perhaps ill health or even divorce. — За такую неугомонную деятельность, возможно, придётся расплачиваться потерей здоровья или даже разводом.
at any price — любой ценой, во что бы то ни стало
Syn:••2. гл.at / for a price — по дорогой цене, дорого
1) назначать цену, оценивать; указывать ценуThe car is priced at $20,000. — Машина оценена в 20 000 долларов.
2) узнавать цену, прицениватьсяWe went around all the travel agents pricing the different tours. — Мы обошли все туристические агентства, узнавая цены на разные туры.
•- price up••
См. также в других словарях:
Tours — Tours … Deutsch Wikipedia
Tours FC — Tours Football Club Tours Football Club Généralités Nom complet … Wikipédia en Français
Tours — Escudo … Wikipedia Español
TOURS — Chef lieu du département d’Indre et Loire, ancienne capitale de la Touraine, dans la région Centre, la ville de Tours comptait 129 500 habitants en 1990, et son agglomération 282 193. La fortune de Tours procède de sa situation géographique. Dans … Encyclopédie Universelle
Tours VB — Tours Volley Ball Französischer Volleyball Verband Vereinsdaten Gründung 1988 Adresse Blvd. de Lattre de Tassigny, 1 F 37000 Tours Präsident Jacques Bouhier … Deutsch Wikipedia
Tours FC — Voller Name Tours Football Club Gegründet 1919 Stadion Stade de la Vallée du Cher Plätze … Deutsch Wikipedia
TOURS — TOURS, city in the Indre et Loire department, central France. Jewish settlement in Tours dates from at least 570, one of the earliest recorded indications of Jewish life in France. In 1171 a notable of the community of Tours intervened in favor… … Encyclopedia of Judaism
Tours — (spr. Tuhr), 1) Arrondissement östlich im französischen Departement Indre Loire; 51 QM., 157,600 Ew.; 2) Hauptstadt des Arrondissements u. Departements, am Einflusse des Cher in die Loire u. nahe bei dem Einfluß der Lisse in letztere (über welche … Pierer's Universal-Lexikon
Tours — es una ciudad de Francia, del departamento de Indre y Loira, en la región Centro. * * * ► C. del centro O de Francia, cap. del departamento de Indre y Loira, en la región Centro; 133 403 h (aglomeración urbana, 282 152 h). * * * (as used in… … Enciclopedia Universal
Tours — [tuːr], Stadt in Frankreich, Mittelpunkt der Touraine und Verwaltungssitz des Départements Indre et Loire, 48 m über dem Meeresspiegel, an der Loire, oberhalb der Chermündung, 130 000 Einwohner; Erzbischofssitz; Universität (gegründet 1970),… … Universal-Lexikon
Tours VB — is a French volleyball club which is playing their home matches at the Salle Robert Grenon in Tours.Tours VB plays in Pro A, top volleyball league in France.The team also participates in the Men s CEV Champions League 2006 072006/07… … Wikipedia