-
1 Deloitte & Touche LLP
Универсальный русско-английский словарь > Deloitte & Touche LLP
-
2 выключатель с шатунным приводом
выключатель с шатунным приводом
-
[IEV number 442-04-06]EN
rocker switch
a switch, the actuating member of which is a low profile lever (rocker) which is tilted to one or more indexed positions in order to achieve a change in contact state
[IEV number 442-04-06]FR
interrupteur à touche basculante
interrupteur dont l'organe de manoeuvre est un levier dont la forme est aplatie (touche basculante) qui doit être basculé vers une ou plusieurs positions indexées afin d'obtenir un changement de l'état des contacts
[IEV number 442-04-06]Тематики
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > выключатель с шатунным приводом
-
3 специально созданный агент
Finances: special purpose vehicle (русскоязычный термин взят из документа Deloitte & Touche Regional Consulting Services Limited), SPV (русскоязычный термин взят из документа Deloitte & Touche Regional Consulting Services Limited)Универсальный русско-английский словарь > специально созданный агент
-
4 латушия, синяя
—1. LAT Latoucheornis ( Bangs)2. RUS синяя латушия f3. ENG fokien [Chinese] blue bunting, La Touche’s bunting4. DEU Blauammer f5. FRA bruant m bleu1. LAT Latoucheornis siemsseni ( Martens)2. RUS синяя латушия f3. ENG fokien [Chinese] blue bunting, La Touche’s bunting4. DEU Blauammer f5. FRA bruant m bleuDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > латушия, синяя
-
5 В точку попал!
Linguistics: touche (http://moscow-translator.ru) -
6 Делойт энд туш
Audit: Deloitte & Touche -
7 Точно так!
Linguistics: touche (http://moscow-translator.ru) -
8 возмещение налога на добавленную стоимость
Универсальный русско-английский словарь > возмещение налога на добавленную стоимость
-
9 и то правда
General subject: touche -
10 квиты
2) Jargon: touche (Говорится после "острого" и точного высказывания собеседника.) -
11 международные слияния и поглощения
1) Management: Cross-border M&As2) Investment: international mergers and acquisition (важнейшая современная форма прямых иностранных инвестиций; англ. термин взят из публикации Deloitte Touche Tohmatsu (DTT))Универсальный русско-английский словарь > международные слияния и поглощения
-
12 минимизировать налоговую нагрузку
Taxes: minimize the tax burden (англ. цитата - из документа Deloitte & Touche LLP - Canada)Универсальный русско-английский словарь > минимизировать налоговую нагрузку
-
13 налогоплательщик, зарегистрированный в качестве плательщика НДС
Универсальный русско-английский словарь > налогоплательщик, зарегистрированный в качестве плательщика НДС
-
14 обана
Colloquial: good one! (междометие, выражающее успешное действие ( иногда иронично) an interjection to express successful action(s) (sometimes ironically)), how about that!, oopsy-daisy!, ta da!, there you go!, touche!, voila! -
15 попадание
1) General subject: basket (мячом в корзину), hit, pelt, touche (в фехтовании)3) Military: connection (в цель), impact, kill (в цель), on target, punishment5) Mathematics: entering, penetration7) Genetics: hit (изменение структуры макромолекулы на микроуровне, происходящее под действием облучения и проявляющееся затем на макроскопическом уровне в виде мутантного фенотипа; П. - понятие из теории мишеней)8) Astronautics: kill9) Ecology: transfer (transfer( of pollutants) from the air into water - попадание / проникновение (загрязняющих веществ) из воздуха в воду)10) Automation: ingress (напр. СОЖ в зону резания)13) General subject: ingress (загрязнений, частиц, воздуха в тормозную жидкость)14) Makarov: hit (наличие нужных данных в кэш ЗУ) -
16 твоя взяла
General subject: touche -
17 твоя правда
1) General subject: touche2) Colloquial: I'll give you that, you tell it -
18 управлять налоговой нагрузкой
Taxes: manage the tax burden (англ. цитата - из документа Deloitte & Touche LLP - Canada)Универсальный русско-английский словарь > управлять налоговой нагрузкой
-
19 эффектная реплика
1) General subject: touche, sound-bite answer2) Marketology: sound-bite (имеет несколько ироничный оттенок) -
20 К-436
КРЫТЬ НЕЧЕМ (кому) coll Invar impers predic with бытье) s.o. has no valid, convincing argument to offer as an objection to or refutation of some statement: (X-y) крыть нечем - X doesn't have a leg to stand on there is nothing X can say X has no (real) weapons to meet this argument (when used as an indep. sent to admit concession) touche.«Не верю я, чтоб войсковое правительство спасло Дон! Какие меры применяются к тем частям, какие не желают вам подчиняться?.. Нечем вам крыть. А народ и фронтовые казаки за нас стоят» (Шолохов 3). UI don't believe the Army Government could save the Don! What measures are being taken against the units that don't want to obey you?...You haven't got a leg to stand on. The people and the frontline Cossacks are behind us!" (3a).«Мы no уши во лжи и лицемерии. Как же так? Как может такой человеческий материал в таких условиях создавать это самое, самое, самое...?» - «Одно дело - теория, другое - люди, исповедующие ее и охраняющие», - говорю я неуверенно, ибо крыть тут нечем (Зиновьев 2). "We're up to our ears in lies and hypocrisy. How is this possible? How can it be that such human resources, working under such conditions, can create this thing which is the most this, the most that, that most everything...?" "Theory is one thing, and the people who preach it and defend it are another," I said, uncertainly, since I had no real weapons to meet this argument (2a).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
touche — [ tuʃ ] n. f. • v. 1160; de 1. toucher I ♦ (Action, manière de toucher). 1 ♦ Épreuve, essai de l or et de l argent (au moyen de la pierre de touche, du touchau). 2 ♦ (1585) Fait de toucher l adversaire, à l escrime. Remporter l assaut par cinq… … Encyclopédie Universelle
touché — touché, ée (tou ché, chée) part. passé de toucher. 1° Mis en contact. • L ambre ne répand pas un parfum si doux que les objets touchés par l objet que l on aime, BERN. DE ST PIERRE Paul et Virginie.. Aux jeux de dame et de trictrac, dame… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
touche — Touche. s. f. On appelle ainsi dans l orgue, l espinette & le clavessin, Chacune des petites pieces d Ebene & d yvoire qui en composent le clavier. Touches blanches, touches noires. cet homme a la main excellente, on ne luy voit pas passer les… … Dictionnaire de l'Académie française
Touche fn — Pour les articles homonymes, voir FN. La touche Fn est la plus à gauche, dans la rangée la plus basse, sur le clavier de cet ordinateur portable La touche Fn (a … Wikipédia en Français
Touche — Touché oder Touche ist ein französischer Ausruf für „Berührt!“, der beim Fechten zur Anzeige eines Treffers benutzt wird. In Diskussionen verwendet man den Ausdruck, um seinem Gegenüber für eine gelungene Argumentation Respekt zu zollen (etwa:… … Deutsch Wikipedia
Touché — oder Touche ist ein französischer Ausruf für „Berührt!“, der beim Fechten zur Anzeige eines Treffers benutzt wird. In Diskussionen verwendet man den Ausdruck, um seinem Gegenüber für eine gelungene Argumentation Respekt zu zollen (etwa: „Punkt… … Deutsch Wikipedia
touche — Touche, Il vient de Tango. Une pierre dicte Touche, sur laquelle on espreuve l or, Heraclius lapis, vel Lydius, Coticula, Index. La touche dequoy on escrit sur les tablettes, Stylus. Opiniastre, qui ne veut recevoir la touche d autruy,… … Thresor de la langue françoyse
Touché — Жанр Поп музыка Годы 1997 2002 Страна … Википедия
touche — 1904, exclamation acknowledging a hit in fencing, from Fr. touché, pp. of toucher to hit, from O.Fr. touchier to hit (see TOUCH (Cf. touch) (v.)) … Etymology dictionary
touché — Touché, [touch]ée. part. pass. On dit au jeu des Dames, du trictrac, Dame touchée, dame joüée, pour dire, que Quand on a touché une piece, il la faut joüer … Dictionnaire de l'Académie française
Touche — Touche, s. Tusch … Pierer's Universal-Lexikon