-
1 touch-tone
-
2 touch-tone
-
3 touch-tone
adjective [telephone] à touches -
4 touch-tone telephone
téléphone m à touches -
5 touch
touch [tʌt∫]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = sense of touch) toucher mb. ( = act of touching) contact mc. ( = character) to give sth a personal touch mettre une note personnelle dans qchd. ( = detail) détail m• small touches, such as flowers, can transform a room de petits détails, par exemple des fleurs, peuvent transformer une piècee. ( = small amount) it's a touch expensive c'est un petit peu cherf. ( = contact)► in touch• I'll be in touch! je te (or vous) téléphonerai !• keep in touch! tiens-nous au courant !• he has lost touch with what is going on il n'est plus dans le coup (inf)► to be out of touch ( = not up to date)• I'm out of touch with the latest developments je ne suis pas au courant des derniers développementsg. (Football) touche fh. ( = person) Mr Wilson is no soft touch M. Wilson n'est pas du genre à se laisser fairea. ( = come into contact with) toucher• they can't touch you if you don't break the law on ne peut rien te faire tant que tu restes dans la légalitéb. ( = tamper with) toucher à• don't touch that switch! ne touchez pas à ce bouton !• I didn't touch it! je n'y ai pas touché !• I didn't touch him! je ne l'ai pas touché !c. ( = deal with) (in exam) I didn't touch the third question je n'ai pas touché à la troisième questiond. [+ food, drink] toucher àe. ( = equal) valoirf. ( = move emotionally) toucherg. ( = reach) [+ level, speed] atteindrea. toucher• don't touch! n'y touchez pas !b. ( = come into contact with) [ends, lands] se toucherc. (speaking, writing) to touch on a subject aborder un sujet4. compounds• it was touch-and-go until the last minute l'issue est restée incertaine jusqu'au bout ► touch screen noun (Technical) écran tactile• touch screen technology technologie f à écran tactile ► touch-sensitive adjective [screen] tactile( = land) atterrir[+ crisis, riot] déclencher ; [+ reaction, argument] provoquer[+ painting, photo] retoucher* * *[tʌtʃ] 1.1) ( physical contact) contact m (physique)at the slightest touch — ( of button) à la moindre pression
2) ( sense) toucher m3) (style, skill) (of artist, writer) touche f; ( of musician) toucher ma fine touch at the net — ( in tennis) un toucher délicat au filet
4) ( little)there's a touch of class/of genius about her — elle a quelque chose d'élégant/de génial
a touch of sarcasm/of garlic — une pointe de raillerie/d'ail
5) ( communication) contact mto get/stay in touch with — se mettre/rester en contact avec
6) Sport touche f2.transitive verb1) ( come into contact with) toucher; ( interfere with) toucher à2) ( affect) gen toucher; ( adversely) affecter; ( as matter of concern) concerner3) ( reach) [price, temperature] atteindre [level]3.when it comes to cooking, no-one can touch him — pour la cuisine, personne ne peut l'égaler
intransitive verb ( come together) [wires, hands] se toucher‘do not touch’ — ‘ne pas toucher’
Phrasal Verbs:- touch on- touch up••to be an easy ou a soft touch — (colloq) être un pigeon (colloq)
-
6 touch
A n1 ( physical contact) contact m (physique) ; the touch of her hand le contact de sa main ; at the slightest touch ( of hand) au plus petit contact ; ( of button) à la simple pression ; to long for/dread sb's touch désirer/appréhender le contact physique de qn ; I felt a touch on my shoulder j'ai senti qu'on me touchait l'épaule ; he managed to get a touch on the ball ( in football) il a réussi à toucher le ballon ;2 ( sense) toucher m ; a highly-developed sense of touch un sens très développé du toucher ; soft to the touch doux au toucher ; by touch au simple toucher ;3 (style, skill) main f ; the touch of a master la main d'un maître ; to lose one's touch perdre la main ; a fine touch at the net ( in tennis) un toucher délicat au filet ; he handles the children with a firm touch il s'y prend avec les enfants avec fermeté ; the Spielberg touch le style Spielberg ;4 ( element) gen touche f ; ( underlying tone) note f ; ( tiny amount) pointe f ; this room needs the feminine touch cette pièce aurait besoin d'une note féminine ; he lacks the human touch il manque de chaleur humaine ; with a touch of sadness in her voice avec une note de tristesse dans sa voix ; a touch of colour/of sarcasm/of garlic une pointe de couleur/de raillerie/d'ail ; to add ou put the finishing touches to sth mettre la touche finale à qch ; a clever touch un trait spirituel ; her gift was a nice touch son cadeau était un geste délicat ; there's a touch of class/of genius about her elle a quelque chose d'élégant/de génial ; he's got a touch of flu il est un peu grippé ; there's a touch of frost in the air il y a du gel dans l'air ○ ;5 ( little) a touch un petit peu ; a touch colder/heavier un petit peu plus froid/plus lourd ; just a touch (more) un tout petit peu (plus) ;6 ( communication) contact m ; to get/stay in touch with se mettre/rester en contact avec ; to lose touch with perdre contact avec ; to put sb in touch with mettre qn en contact avec ; he's out of touch with reality il est déconnecté de la réalité ; she's out of touch with the times elle n'est plus dans la course ○ or dans le coup ○ ;B vtr1 ( come into contact with) toucher ; he touched her hand/the paint il a touché sa main/la peinture ; to touch sb on the arm/the shoulder etc toucher le bras/l'épaule etc de qn ; we touched ground at 8 o'clock on a atterri à 8 heures ; he touched his hat politely il a porté poliment la main à son chapeau ; did you touch the other car? ( in accident) tu as accroché l'autre voiture? ;2 ( interfere with) toucher à ; don't touch that/my things ne touchez pas à ça/à mes affaires ; I never touched him je ne lui ai rien fait ; the police can't touch me la police ne peut rien contre moi ; she wouldn't let him touch her elle ne lui permettait pas de s'approcher d'elle ;3 ( affect) gen toucher ; ( with pleasure) toucher ; ( with sadness) bouleverser ; ( adversely) affecter ; ( as matter of concern) concerner ; matters which touch us all des questions qui nous concernent tous ; inflation has not touched the well-off l'inflation n'a pas affecté les gens aisés ; the paintings were not touched by the fire les tableaux n'ont pas été touchés par les flammes ; to touch the hearts of toucher les cœurs de ; we were most touched nous avons été très touchés ; this product won't touch the stains ce produit n'agit pas sur les taches ;4 ( consume) manger [meat, vegetables] ; prendre [drink, drugs] ; fumer [cigarettes] ; I never touch alcohol je ne prends jamais d'alcool ; you've hardly touched your meal tu as à peine touché à ton repas ;5 ( deal in) toucher à ; he'll sell most things but won't touch drugs il vend de tout mais ne touche pas à la drogue ;6 ○ ( ask for) to touch sb for sth taper qch à qn ○ ;7 ( equal) égaler ; when it comes to cooking, no-one can touch him pour la cuisine, personne ne peut l'égaler ;C vi1 ( come together) [wires, hands] se toucher ;2 ( with hand) toucher ; ‘do not touch’ ‘ne pas toucher’.to be an easy ou soft touch ○ être un pigeon ○ ; to lose one's touch perdre la main.■ touch down:■ touch off:■ touch (up)on:▶ touch (up)on [sth] effleurer [subject, matter].■ touch up:▶ touch [sb/sth] up, touch up [sb/sth]2 ○ ( touch sexually) peloter ○ [person]. -
7 soft
soft, US sO ;ftA adj1 (yielding, not rigid or firm) [ground, soil, clay] meuble ; Sport, Turf lourd ; [rock, metal] tendre ; [snow] léger/-ère ; [bed, cushion, pillow] moelleux/-euse ; [fabric, fur, skin, hand, cheek] doux/douce ; [brush, hair, leather] souple ; [muscle] flasque ; [mixture, dough, butter] mou/molle ; [pencil] doux/douce ; to get soft [soil, ground, butter, mixture] s'amollir ; [mattress] devenir mou ; [muscle] se ramollir ; to make sth soft amollir qch [ground] ; ramollir qch [butter, mixture] ; assouplir qch [fabric] ; adoucir qch [hard water, skin] ; soft to the touch doux au toucher ; soft ice cream glace f italienne ;2 ( muted) [colour, glow, light, tone, sound, laugh, music, note, voice, accent] doux/douce ; [step, knock] feutré ; soft lighting éclairage m tamisé ;3 (gentle, mild) [air, climate, rain, breeze, look, words] doux/douce ; [reply] apaisant ; [impact, pressure, touch] léger/-ère ; [eyes, heart] tendre ; [approach] gen diplomatique ; Pol modéré ; the soft left la gauche modérée ; to take a soft line with sb adopter une ligne modérée avec qn ;6 ( lenient) [parent, teacher] (trop) indulgent ; to be soft on sb/sth être (trop) indulgent envers qn/qch ;7 ○ ( in love) to be soft on sb en pincer ○ pour qn ;8 Chem [water] doux/douce ;9 (idle, agreeable) [life, job] peinard ○ ;10 ○ ( cowardly) trouillard ○ ;11 ○ ( stupid) stupide ; to be soft in the head être ramolli du cerveau ;12 Ling [consonant] doux/douce. -
8 lightness
lightness ['laɪtnɪs](a) (brightness, light) clarté f(b) (of object, tone, step) légèreté f;∎ lightness of heart gaieté f de cœur;∎ lightness of touch (of pianist, tennis player) légèreté f; (of artist) légèreté f de pinceau; (of writer) légèreté f de style
См. также в других словарях:
touch-tone — ☆ touch tone [tuch′tōn΄ ] adj. [< Touch Tone, a former trademark] designating or of a type of telephone that may be used with a service (touch tone) that responds to individual fixed electronic tones activated by corresponding buttons pushed… … English World dictionary
touch-tone — touch′ tone or touch′tone n. tgp a telephone dialing system using push buttons to generate ten tones of different pitch, each tone corresponding to a digit of a telephone number • Etymology: 1955–60, amer … From formal English to slang
touch-tone — ► ADJECTIVE ▪ (of a telephone) generating tones to dial rather than pulses … English terms dictionary
Touch-Tone — ˈ ̷ ̷ ¦ ̷ ̷ trademark used for a telephone having push buttons that produce tones corresponding to numbers * * * /tuch tohn /, adj. 1. of or pertaining to a tone dialing system or a push button phone operating on tone dialing. n. 2. (sometimes… … Useful english dictionary
Touch Tone — Das Mehrfrequenzwahlverfahren (MFV, auch Tonwahlverfahren) ist die bei der analogen Telefontechnik gebräuchliche Wähltechnik und ist das heute überwiegend in der Telefonvermittlungstechnik genutzte Verfahren zur Übermittlung der Rufnummer an das… … Deutsch Wikipedia
Touch tone — Das Mehrfrequenzwahlverfahren (MFV, auch Tonwahlverfahren) ist die bei der analogen Telefontechnik gebräuchliche Wähltechnik und ist das heute überwiegend in der Telefonvermittlungstechnik genutzte Verfahren zur Übermittlung der Rufnummer an das… … Deutsch Wikipedia
touch-tone — adjective Etymology: from Touch Tone, a trademark Date: 1962 of, relating to, or being a telephone having push buttons that produce tones corresponding to numbers … New Collegiate Dictionary
touch-tone — ADJ: ADJ n A touch tone telephone has numbered buttons that make different sounds when you press them. Some automatic telephone services can only be used with this kind of telephone … English dictionary
touch-tone phone — UK US noun [countable] [singular touch tone phone plural touch tone phones] a telephone that has buttons with numbers on them that make a sound when you press them Thesaurus: telephones and telecommunication equipment … Useful english dictionary
Touch Tone Dial — [engl.], Frequenzwahlverfahren … Universal-Lexikon
Touch-Tone phone — Touch Tone .phone n trademark a telephone that produces different sounds when different buttons are pushed … Dictionary of contemporary English