-
1 полностью
completamente, integralmente, interamente, totalmente* * *нар.1) ( целиком) interamente, totalmente; integralmente, globalmente; per interoпо́лностью прочитать книгу — leggere tutto il libro; leggere per intero il libro
2) (вполне, совершенно)фильм по́лностью снятый в павильоне — film girato interamente in studio; completamente, totalmente, compiutamente
ты по́лностью прав — hai ragione da vendere
он по́лностью проявил свои способности — ha manifestato per intero le sue capacità; ha dato piena misura delle sue qualità
целиком и по́лностью — pienamente; interamente, in tutto è per tutto, da capo a fondo; senza riserve ( без оговорок); appieno ( в полной мере)
по́лностью измениться — cambiare da così a così
* * *adv1) gener. pienamente, a tappeto (avv.), in maniera totale, a pieno, appieno, compiutamente, completamente, del tutto, di netto, di tutto punto, in assoluto, integralmente, nell 'interezza, per estense, su tutta la linea, totalmente2) lat. in toto3) book. onninamente4) fin. interamente -
2 utterly
['ʌtəlɪ]avverbio completamente, totalmente* * *adverb (completely or totally: She was utterly unaware of her danger.) completamente, totalmente* * *utterly /ˈʌtəlɪ/avv.completamente; assolutamente: utterly exhausted, completamente esausto; You're being utterly ridiculous, sei assolutamente ridicolo.* * *['ʌtəlɪ]avverbio completamente, totalmente -
3 wholly
['həʊllɪ]avverbio completamente, interamente, del tutto* * *adverb (completely or altogether: I am not wholly certain yet.) completamente, totalmente* * *wholly /ˈhəʊllɪ/avv.completamente; interamente; totalmente; del tutto: I don't wholly agree, non sono del tutto d'accordo; wholly bad, totalmente cattivo; pessimo.* * *['həʊllɪ]avverbio completamente, interamente, del tutto -
4 totally
['təʊtəlɪ]avverbio [blind, deaf] completamente; [unacceptable, convinced] totalmente; [agree, change, different] completamente, del tutto* * *adverb (completely: I was totally unaware of his presence.) totalmente* * *['təʊtəlɪ]avverbio [blind, deaf] completamente; [unacceptable, convinced] totalmente; [agree, change, different] completamente, del tutto -
5 целиком
1) ( в целом виде) per intero2) ( полностью) completamente, interamente* * *нар.1) per intero, interamente, nel suo insieme; del tutto2) ( в полном составе) tutti insieme, tutti quanti3) (безраздельно, полностью) totalmente; integralmente, interamente; del tuttoэта идея целико́м принадлежит ему — questa idea è tutta sua
он целико́м прав — ha del tutto ragione
••целико́м и полностью — del tutto; in tutto e per tutto; da ogni punto di vista
* * *adv1) gener. del tutt'uno, di netto, di pianta, di sana pianta, di tutto punto, in blocco, in pieno, in solido, integralmente, interamente, per intero, totalmente2) book. onninamente3) fin. ingrosso all'ingrossazione, all'ingrosso -
6 ♦ dead
♦ dead (1) /dɛd/A a.1 morto ( anche fig.): a dead woman, una (donna) morta; a dead body, un morto; un cadavere; dead leaves, foglie morte; dead flowers, fiori appassiti; dead languages, lingue morte; He had been dead for twelve hours, era morto da dodici ore; to drop dead, cadere a terra morto; morire all'improvviso; He was shot dead, è stato ucciso ( con una fucilata, con un colpo di pistola, ecc.); She was raped and left for dead, è stata violentata e lasciata che sembrava morta; Many are feared dead after a massive earthquake, si teme che numerose persone siano morte in un violentissimo terremoto; The attack left 90 people dead, l'attentato ha fatto 90 morti; Her parents are long dead, i suoi genitori sono morti da molto tempo; When they found him he was more dead than alive, quando lo hanno trovato, era più morto che vivo; Everyone said Communism was dead, tutti dicevano che il comunismo era morto; to play dead, fare finta d'essere morto, fare il morto; clinically dead, clinicamente morto NOTA D'USO: - morire-2 inanimato; senza vita: dead matter, materia inanimata; a dead planet, un pianeta senza vita; dead soil, terreno sterile7 ( di luogo, periodo, situazione) morto; monotono: The town is pretty dead at night, di sera la città è pressoché morta; dead season, stagione morta; In the second half the match was dead, nella seconda metà la partita è stata monotona8 ( di parte del corpo) insensibile; intirizzito: My fingers are dead with cold, ho le dita intirizzite dal freddo; My leg has gone dead, non mi sento più la gamba9 (tecn.) inerte; inattivo; ( di apparecchio) che non funziona; ( di batteria) scarico, a terra: a dead microphone, un microfono che non è in funzione; to go dead, spegnersi; (di radio, TV, ecc., anche) tacere di colpo; ( di telefono) diventare muto; (autom.) My battery is dead, ho la batteria a terra; The engine was completely dead, il motore era completamente morto12 (solo attr.) assoluto; perfetto: dead calm, calma assoluta; (naut.) calma piatta; bonaccia; dead certainty, certezza assoluta; dead silence, silenzio assoluto; silenzio di tomba; the dead centre of the target, il centro esatto del bersaglio; on a dead level, perfettamente piano, in pari; The train slowed down and then came to a dead stop, il treno ha rallentato e poi si è fermato del tutto13 (solo pred.) (fam.) stanco morto; a pezzi: By the end of the walk we were half dead, alla fine della camminata, eravamo mezzi morti dalla stanchezza; to be dead on one's feet, reggersi in piedi a stento (dalla stanchezza)B n.1 (al pl.) – the dead, i morti; i defunti: to bury the dead, seppellire i morti; the dead and injured, i morti e i feriti; (relig.) office for the dead, ufficio dei defunti; ufficio funebre; Let the dead bury their dead, che i morti seppelliscano i morti2 [u] – in the dead of night [of winter], nel cuore della notte [dell'inverno]● ( banca) dead account, conto estinto □ dead air, aria viziata ( nelle miniere) □ (edil.) dead-air space, intercapedine chiusa □ (fam. GB) dead-alive (o dead and alive), monotono; noioso; ( di persona) inerte, moscio □ dead and buried, ( di cosa, situazione) finito da un pezzo; morto e sepolto □ dead and gone, morto da un pezzo, morto e sepolto; ► sopra dead and buried □ (fin.) dead assets, attività non realizzabili □ (autom., mecc.) dead axle, asse portante □ ( sport) dead ball, palla ferma; ( rugby) pallone morto □ ( rugby) dead-ball line, linea di pallone morto; linea di fondo □ dead bolt, catenaccio ( di serratura) □ ( Borsa) dead cat bounce, rimbalzo ‘del gatto morto’ ( piccolo e temporaneo, in un andamento generale ribassista) □ dead centre, ( di motore) punto morto (del manovellismo); (mecc.: di tornio, ecc.) contropunta fissa; (fig.) punto morto □ (fam. GB) to be a dead cert, ( di evento) essere garantito; ( di persona) vincere sicuramente: Tax rises are a dead cert for the next year, aumenti delle tasse sono garantiti il prossimo anno; He is a dead cert for the Oscar, vincerà sicuramente l'Oscar □ (fam.) dead duck, cosa fallita o destinata al fallimento; persona finita, spacciata □ dead end, vicolo cieco ( anche fig.) □ dead-end (agg.), senza prospettive; senza sbocchi: a dead-end job, un lavoro senza prospettive; a dead-end situation, una situazione senza via d'uscita □ (comm., naut.) dead freight, nolo «vuoto per pieno»; nolo morto □ (fam.) dead from the neck up, deficiente; cretino integrale □ (mil., ecc.) dead ground, angolo morto; terreno in cui si è al coperto □ (leg.) dead hand, manomorta □ ( sport: atletica) dead heat, risultato di parità: It's a dead heat between them, sono in parità; a dead-heat finish, l'arrivo alla pari di due concorrenti □ dead-house, camera mortuaria; obitorio □ dead in the water, fermo, a un punto morto □ (med., sport) dead leg, sensazione di insensibilità alla coscia ( dovuta a contusione) □ dead letter, lettera in giacenza; (fig.) lettera morta □ dead-letter drop (o box), nascondiglio dove una spia può lasciare un messaggio, ecc. ( per non incontrare il destinatario faccia a faccia); cassetta delle lettere □ (fis.) dead level, livello costante □ ( teoria delle costr.) dead load, carico fisso □ dead loss, (fin.) perdita netta (o secca); (fig. fam.) incapace; schiappa □ (bot.) dead man's fingers (o dead man's thumb), ( Orchis morio) pan di cuculo; ( Orchis maculata) manine □ ( USA) the dead-man's float, il morto ( nel nuoto) □ dead man's handle, leva di arresto automatico; (ferr.) (dispositivo di) uomo morto □ dead march, marcia funebre □ (fam. USA) dead marine, bottiglia vuota □ (fam.) to be dead meat, essere finito (o spacciato); essere un uomo morto □ (fin.) dead money, denaro infruttifero □ (bot.) dead nettle ( Lamium), lamio; ortica bianca □ dead oil, olio inerte ( estratto dal catrame) □ (fam.) dead on, perfetto; azzeccato □ (med.) dead on arrival (abbr. DOA), giunto cadavere ( all'ospedale) □ dead or alive, vivo o morto: They want him dead or alive, lo vogliono vivo o morto □ (fam. USA) dead pigeon = dead duck ► sopra □ (mecc.) dead point, ( del motore) punto morto □ dead pull (o lift), sforzo vano ( per sollevare o spostare un peso eccessivo) □ (naut. e fig.) dead reckoning, determinazione del punto stimato □ (fam.) dead ringer, ritratto vivente; copia esatta: He's a dead ringer for his father, è la copia esatta di suo padre □ dead set, ( nella caccia) punta, ferma □ (antiq. GB) to make a dead set at sb., fare una corte accanita a q. □ dead shot, tiratore infallibile □ dead sleep, sonno profondo □ (fam.) dead soldier, bottiglia vuota □ dead stock, (econ.) scorte morte; (fin.) capitale azionario inutilizzato; (comm.) giacenze di merce difficile a vendersi □ dead storage, custodia temporanea a pagamento (spec. di un veicolo) □ (idraul.) dead storage capacity, capacità morta □ (elettron., cronot.) dead time, tempo morto □ (fam.) dead to rights, in flagrante; sul fatto □ dead to all feeling, sordo a ogni emozione; insensibile □ (fam.) dead to the world, addormentato della grossa □ (ferr.) dead track, binario morto; binario isolato □ (tipogr.) dead type, piombo fermo □ (edil.) dead wall, muro cieco □ dead water, acqua morta □ dead weight ► deadweight □ (scherz. USA) Dead White European Male (abbr. DWEM), grande figura maschile della tradizione culturale europea □ (naut.) dead wind, vento di (o in) poppa; vento di (o in) prua; vento contrario □ dead wood, legna secca; (fig.) persone o cose inutili □ as dead as the dodo, morto e sepolto; defunto da secoli □ as dead as a doornail, morto stecchito □ (fam.) over my dead body!, preferirei morire! □ (fam.) I wouldn't be seen (o caught) dead in clothes like that, non mi farei vedere vestita così neanche morta □ from the dead, dal regno dei morti; dall'aldilà: to come back from the dead, tornare dall'aldilà □ (prov.) Dead men tell no tales, i morti non parlano.NOTA D'USO: - dead e morto- dead (2) /dɛd/avv.1 assolutamente; totalmente: dead certain, assolutamente sicuro; sicurissimo; dead (o dead-set) against st., totalmente contrario a qc.; dead set on st., decisissimo a ottenere qc.; You're dead right, hai assolutamente ragione2 perfettamente; esattamente: dead level, perfettamente in piano; dead on time, puntualissimo; dead ahead, diritto davanti a qc.; (naut.) dritto di prua3 (fam. GB) molto; proprio: dead easy, facilissimo; dead clever, proprio furbo; dead good, eccezionale● (fam.) dead beat, distrutto, esausto: I only got home after midnight and I was dead beat, sono arrivato a casa solo dopo mezzanotte ed ero distrutto □ dead broke, senza il becco di un quattrino; in bolletta (fam.) □ dead drunk, ubriaco fradicio □ (autom.) «Dead slow» ( cartello), «a passo d'uomo» □ to stop dead, fermarsi di botto. -
7 solely
-
8 ♦ totally
♦ totally /ˈtəʊtlɪ/avv. (spec. in frasi neg.)totalmente; completamente; del tutto: totally different, totalmente diverso; totally unsuitable, del tutto inadatto; totally wrong, completamente sbagliato. -
9 completely
-
10 quite
[kwaɪt]1) (completely) [new, impossible] del tutto; [alone, empty, exhausted] completamente; [ justified] interamente; [ extraordinary] davvero, assolutamenteit's quite all right — (in reply to apology) va bene, non c'è problema
and quite right too! — giustissimo, ben gli sta!
2) (exactly)not quite — non esattamente, non proprio
not quite as interesting — non altrettanto o un po' meno interessante
3) (definitely)4) (rather) [big, easily, often] abbastanza, piuttostoit's quite small — non è molto grande, è piuttosto piccolo
she's quite a woman she's quite some woman! che donna! that was quite some party! quella sì che è stata una festa! their car is really quite something — colloq. mica male la loro macchina
6) (expressing agreement) certo, davvero"he could have told us" - "quite (so)" — "avrebbe potuto dircelo" - "già"
* * *1. adverb1) (completely; entirely: This is quite impossible.) completamente, del tutto2) (fairly; rather; to a certain extent: It's quite warm today; He's quite a good artist; I quite like the idea.) abbastanza, piuttosto2. interjection(exactly; indeed; I agree: `I think he is being unfair to her.' `Quite'.) certo, proprio* * *[kwaɪt]1) (completely) [new, impossible] del tutto; [alone, empty, exhausted] completamente; [ justified] interamente; [ extraordinary] davvero, assolutamenteit's quite all right — (in reply to apology) va bene, non c'è problema
and quite right too! — giustissimo, ben gli sta!
2) (exactly)not quite — non esattamente, non proprio
not quite as interesting — non altrettanto o un po' meno interessante
3) (definitely)4) (rather) [big, easily, often] abbastanza, piuttostoit's quite small — non è molto grande, è piuttosto piccolo
she's quite a woman she's quite some woman! che donna! that was quite some party! quella sì che è stata una festa! their car is really quite something — colloq. mica male la loro macchina
6) (expressing agreement) certo, davvero"he could have told us" - "quite (so)" — "avrebbe potuto dircelo" - "già"
-
11 полностью
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > полностью
-
12 абсолютно неупругий удар
Dictionnaire technique russo-italien > абсолютно неупругий удар
-
13 абсолютно упругий удар
Dictionnaire technique russo-italien > абсолютно упругий удар
-
14 в полной мере
prepos.gener. in misura piena, totalmente -
15 остаток
1) ( неизрасходованная часть) residuo м., rimanenza ж., saldo м.••без остатка — tutto, interamente
2) ( оставшаяся впереди часть) resto м., restante м.* * *м.1) rimasuglio; resto тж. мат. фин.; avanzo, rimanente, rimanenza, residuo тж. фин.оста́ток материи — scampolo; rimanenze finali фин.
оста́ток долга — avanzo del debito
2) мн. rimasugliоста́тки обеда — i resti / rimasugli / avanzi del pranzo
оста́тки крепостной стены — i resti della cinta muraria
оста́тки былой / прежней роскоши ирон. — i resti dei bei tempi
3) мн. (отходы, отбросы) resti, rifiuti, residui4) ( оставшаяся часть) restoоста́ток жизни — il resto della vita
без оста́тка — interamente, totalmente
••оста́тки сладки шутл. — gli ultimi bocconcini sono i migliori
сухой оста́ток — succo; essenza
* * *n1) gener. civanzo, rimasuglio, scampolo (ткани), residuo, resto, rimanente, avanzo, eccedenza, restanza, ritaglio, scorcio (времени; или отрезок), sopravanzo, spezzo (материи), surplus, vestigio2) chem. residuato3) econ. importo residuo, margine4) account. supero5) fin. restante, bilancia6) busin. rimanenza -
16 полностью безработный
advgener. disoccupato totale, totalmente disoccupatoUniversale dizionario russo-italiano > полностью безработный
-
17 процент
1) ( сотая доля) per cento2) ( содержание) percentuale ж.3) ( банковский) interesse м.4) ( вознаграждение) provvigione ж., commissione ж.* * *м.1) percentuale f; punto m percentuale; percento ( tasso)2) мн. проце́нты interessiпростые / сложные проце́нты мат. — interesse semplice / composto
выполнить план на сто проце́нтов — realizzare il piano al cento per cento
3) фин. ( доход с капитала) interesse mзаём на высоких проце́нтах — prestito ad un alto tasso d'interesse
учётный проце́нт — tasso di sconto
проце́нт дохода — tasso d'interesse
размер проце́нта — saggio d'interesse
одолжить под проце́нты — prestare a interesse
получать проце́нт с дохода — percepire una percentuale sugli utili
••на (все) сто проце́нтов — al cento per cento, interamente, per intero, totalmente
* * *n1) gener. tasso, percento, ratizzo (от доходов общины в пользу государства)2) econ. percentuale, quota, ragione, saggio, tasso percentuale3) fin. (ссудный) interesse, per cento4) busin. interesse, tangente -
18 совершенно
(совсем, вовсе) del tutto, completamente* * *нар.1) completamente, perfettamente, assolutamente; del tutto, interamente (совсем, вовсе)он соверше́нно прав — ha perfettamente ragione; ha ragione da vendere разг.
соверше́нно верно / справедливо / правильно! — giustissimo!; più che giusto!
он думал соверше́нно о другом — pensava a tutt'altro
соверше́нно забросить занятия — abbandonare del tutto lo studio
2) ( в совершенстве) perfettamente, a / alla perfezioneсоверше́нно изъясняться по-французски — esprimersi perfettamente in francese; esprimersi in un francese perfetto
* * *advgener. perfettamente, affatto, appieno, completamente, di netto, interamente, pienamente, precisamente, totalmente, tutto -
19 совсем
del tutto, interamente, completamente* * *нар.1) ( совершенно) completamente, interamente, del tuttoя совсе́м забыл — ho completamente dimenticato
совсе́м не — non... affatto, non... punto, non... mica
я его совсе́м не знаю — non lo conosco affatto
2) разг. ( навсегда) definitivamente, per sempreон уехал совсе́м — è partito definitivamente
3) ( с отрицанием не)не совсе́м — non proprio / esattamente
это не совсе́м правильно — non è del tutto giusto
я не совсе́м понимаю — si spieghi; non mi è chiara la cosa
* * *advgener. tutto, affatto, del tutto, meno che (+agg) (íå), perfettamente, pienamente, totalmente -
20 -partially o partly?-
Nota d'usoPartially e partly sono essenzialmente sinonimi e hanno il significato di “parzialmente”, però si usano in contesti leggermente diversi. Partially si usa soprattutto per dire “non totalmente, in modo incompleto”: facilities for the blind and partially sighted, servizi per i non vedenti e gli ipovedenti; the state of siege round the city has been partially lifted, lo stato di assedio attorno alla città è stato parzialmente tolto. Partly si usa più spesso di partially, soprattutto col significato di “in parte”: Performance is assessed partly by examination and partly by written course work, il rendimento è valutato in parte attraverso un esame e in parte attraverso prove scritte durante il corso; Partly because of the poor financial state of the economy and partly because of the weather, profits were down last year, in parte a causa della grave situazione economica e in parte a causa delle condizioni meteorologiche, i profitti l'anno scorso furono bassi.
См. также в других словарях:
totalmente — TOTALMÉNTE adv. În mod complet, cu totul, în întregime, cu desăvârşire. – Din it. totalmente. Trimis de LauraGellner, 28.06.2004. Sursa: DEX 98 TOTALMÉNTE adv. total. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime totalménte adv. Trimis de… … Dicționar Român
totalmente — /total mente/ avv. [der. di totale, col suff. mente ]. [in modo totale, complessivo: una spiegazione t. incomprensibile ; è un caso t. diverso ] ▶◀ assolutamente, completamente, del tutto, interamente. ◀▶ per niente. ↓ in parte, parzialmente … Enciclopedia Italiana
totalmente — adv. De modo total. ‣ Etimologia: total + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
totalmente — adv. m. Enteramente, del todo … Diccionario de la lengua española
totalmente — ► adverbio Por completo, del todo: ■ estoy totalmente de acuerdo con tu proposición. SINÓNIMO [enteramente] * * * totalmente adv. Completamente: ‘Esa interpretación es totalmente errónea’. ≃ Absolutamente, enteramente, del todo. * * * totalmente … Enciclopedia Universal
totalmente — to·tal·mén·te avv. CO del tutto, interamente, completamente: sembra totalmente matto, questa materia mi è totalmente sconosciuta; radicalmente: ha idee totalmente diverse dalle nostre; appieno, pienamente: comprendere totalmente un problema… … Dizionario italiano
totalmente — adv De manera que corresponde, abarca, se refiere, etc a algo comprendiendo todos sus elementos, extensión, capacidad, etc: las ventanillas totalmente abiertas, totalmente indiferente, totalmente lleno, Quedó totalmente destruido … Español en México
totalmente — (adv) (Básico) que se realiza por completo, sin admitir excepciones Ejemplos: El primer día del festival nos desilusionó totalmente. El transporte público en mi ciudad es totalmente gratis para los parados. Colocaciones: totalmente diferente… … Español Extremo Basic and Intermediate
Totalmente acotado — Un espacio métrico (X,d) se dirá totalmente acotado si y solamente si cumple la siguiente propiedad: tal que Se cumple que todo espacio totalmente acotado es también acotado. Además, todo compacto es totalmente acotado. Esta propiedad es útil… … Wikipedia Español
totalmente — juv. Afirmación; sí … Diccionario Lunfardo
totalménte — adv … Romanian orthography